Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BETA manid 2763
City and Library London The British Library
Collection: Call number Add. 28709
Copied 1525 ca. - 1550 ca. (Faulhaber: letra)
1501 - 1600 (BL Cat.)
1451 ca. - 1500 ca. (Mariátegui)
1491 ca. - 1500 (Gayangos)

External description
Writing surface papel (Gayangos)
Format folio (Gayangos)
Leaf Analysis ff.: 62 (Gayangos)
ff.: 61 (Mariátegui, Seniff)
Size hoja: 310 × 208 mm (Mariátegui)
hoja: 298 × 207 mm (Fradejas Rueda 1991)
Hand cortesana sentada (1r-61r) (Faulhaber)
cortesana de la segunda mitad del s. XV. (Mariátegui)
Other Associated Texts texid 2336 Enríquez, almirante de Castilla, [Motes a los galanes y damas], escrito 1550 ca. ad quem
texid 2337 Villalobos, Carta de amores … para su señora Violante Antal, telas de su corazón, escrito 1550 ca. ad quem
References (most recent first) Valverde (1996), “Sobre la autoría del Tratado de montería del siglo XV”, Revista de Literatura Medieval
Facsímil: Tratado de montería (1992)
Visto por: Seniff (1983-04-15 ad quem), Inspección personal
Visto por: Mackenzie (1982-09-08), Inspección personal
Catalogado en: Fradejas Rueda (1991), Bibliotheca cinegetica hispanica: Bibliografía crítica de los libros de cetrería y montería hispano-portugueses anteriores a 1799 90 , n. AUa1
Descrito en: Mariátegui y Pérez de Barradas, duque de Almazán (1936), Tratado de montería del siglo XV. Manuscrito del Museo Británico vii, 125-26
Facsímil: Mariátegui y Pérez de Barradas, duque de Almazán (1936), Tratado de montería del siglo XV. Manuscrito del Museo Británico
Catalogado en: Gayangos (1875-93), Catalogue of the Manuscripts in the Spanish Language in the British Museum II:536
Note Faulhaber: El ms. puede fecharse hacia el 2o cuarto del s. XVI por la letra.

Mariátegi: “Notas marginales, generalmente contemporáneas, pero de otra mano que la copia.”

Internal Description
Number of texts in volume: 3
Specific witness ID no. 1 BETA cnum 3327
Location in volume ff. 1r-61r (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 2335
Fernando de Iranzo. Tratado de montería
Language castellano
Date Escrito 1456 a quo - 1473-03-21 ad quem
Incipits & explicits in MS proem.: [ 1r] Recuerdome Agora muy noble Señor hermano averos vna vez | dicho en son mas cercano a burla que a veras … [ 3r] … por q̃ste ofiçio es Rudo | y Robusto ⁊ comũ mẽte de tales ꝑsonas segujdo
intro.: [ 3r] Antes que entre en la materia priera mẽte quiero desir y declarar los | daños que se syguẽ … [ 4v] … ⁊ ansy me despido dela yntroduçion ꝑa Co|mẽçar lo proferido
texto: [ 4v] Por que nj~ este ofiçio nj~ Arte nõ se puede bien seguir … [ 61r] … sy ꝑdiere el can mucha sangre echẽ| le vino enla boca. y tengansela Alta hasta que lo | trague
References (most recent first) Base de la ed. de: Mariátegui y Pérez de Barradas, duque de Almazán (1936), Tratado de montería del siglo XV. Manuscrito del Museo Británico
Note Gayangos: 12 caps. El último trata de los perros y sus enfermedades
Specific witness ID no. 2 BETA cnum 3328
Location in volume f. 61 (Gayangos)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 2336
Enríquez, almirante de Castilla. [Motes a los galanes y damas]
Language castellano
Date Escrito 1550 ca. ad quem
Title(s) in witness Motes que el Almirante de Castilla enbia. a los galanes y demas desde una su villa, que dizen que se fallaron escriptos en un meson, f. 61 (Gayangos)
Specific witness ID no. 3 BETA cnum 3329
Location in volume f. 62v (Gayangos)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 2337
Villalobos. Carta de amores … para su señora Violante Antal, telas de su corazón
Language castellano
Date Escrito 1550 ca. ad quem
Title(s) in witness Carta de Amores sin firma ni sobre escripto, por que no sepan para quien es, ni cuya es. Compusola Villalobos para su Señora Violante Artal, telas de su corazon, 62v (Gayangos)
Incipits & explicits in MS texto: [ 62v] Las angustias y tormentos que paso
Record Status Created 1985-07-10
Updated 2017-05-16