Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BETA manid 2740
City and Library Paris Bibliothèque nationale de France
Collection: Call number Richelieu: Espagnol 559 | alt. Esp. 559
Title of volume OBRAS | DE | JUAN RUIZ, ARCI|preste de Hita | Poeta Castellano del Siglo XIV. | Sacaronse de dos MSS an-|tiguos, que están : uno en | la Bibliotheca dela Santa | Iglesia de Toledo, y otro en | poder de Dn Benito Marti|nez Gayoso, Archivero en | el de la Secretaria de estado | POR | Dn Francisco Xavier | de Santiago, y Paloma|res, natural de Toledo | cotejado | POR | El P. Andres Marcos | Burriel ( 1r)
Copied Francisco Javier de Santiago y Palomares (ff. 122r-148r (Garcia)), 1753 (Seniff 1984)

External description
Writing surface papel (Garcia)
Leaf Analysis ff.: 2 (guardas) + 1-158 (Garcia)
ff.: 157 (Seniff 1984)
Size hoja: 300 × 205 mm (Garcia)
Pictorial elements ilustración: de Juan Ruiz de Palomares (f. 4r) (Garcia)
Condition en blanco los ff. 2, 3r, 4v, 105, 106v-111, 148v, 149r, 150v, 157-158; una hoja cortada entre ff. 149 y 150 (Garcia 1998-99:55-56)
History of volume Adquirido 1903-10-06 a quo - 1918-12-25 ad quem (Garcia 1998-99:64)
Previous owners (oldest first) Francisco Javier de Santiago y Palomares, calígrafo (1728-03-05 - 1796) ? (conjetura de Garcia 1998-99:60)
Henry Harrisse, historiador (sello f. 1r “HENRY HARRISSE | Avocat | Cour Supreme | de |New York” (Garcia))
Alfred Paul Victor Morel-Fatio (nac. Strasbourg 1850-01-09) (cubierta (Garcia))
Associated persons ilustración f. 4r de Francisco Javier de Santiago y Palomares, calígrafo (1728-03-05 - 1796) (Garcia)
Precedido ff. 5r-9v por una carta de Martín Sarmiento (Fr.) (floruit Madrid 1750-09-06) (Garcia)
Associated MSS, editions, and specific copies of editions manid 3162 MS: Madrid: Nacional (BNE) (Burriel), MSS/12995. Toledo: Francisco Javier de Santiago y Palomares, 1752. Juan Ruiz, arcipreste de Hita, Libro de buen amor, escrito 1330 a quo [?] - 1343 ad quem [?].
References (most recent first) Descrito en: García (1998-99), “Le Livre de Bon amour avant Tomás Antonio Sánchez”, Cahiers de Linguistique Hispanique Médiévale
Descrito en: Seniff (1984), Francisco Javier de Santiago y Palomares: Selected Writings, 1776-95 xxvii , n. 59
Kany (1925), “‘Proverbios de Salamón.' An Unedited Old Spanish Poem”, Homenaje ofrecido a Menéndez Pidal I:269-85
Note Garcia 1998-99:54: “Deux mains: une première main (celle de Santiago y Palomares) pour la note initiale, la transcription du fragment Gayoso et la fin de la copie du fragment de Tolède (ff. 122r-148r); une second main pour la transcription du début du fragment de Tolède (ff. 112r-121v).”

García 1998-99:54: f. 1r: “Timbre encré ovale portant l'inscription: Don de M. A. Morel-Fatio”. Según García Morel-Fatio debió de regalar el MS a la BnF entre 1903 y 1918

García 1998-99:55: Nota de Palomares f. 9v: “El original de esta Carta de Be Sarmiento se siervieron comu|nicarme juntamente con el tomo ms. delas coplas de | el Arcipreste de Hita los Ses Dn Benito Gomez Gayoso, y | su yerno D. Joseph Marcos, oficiales de el Archivo de la | Secretaria de estado este año de 1752.”

Garcia 1998-99:60: “le manuscrit de Madrid [BNE MSS/12995] offre un aspect plus officiel que celui de Paris. … Tout laisse donc à penser que le manuscrit de Paris fut établi pour l'usage de Santiago Palomares, cependant que celui de Madrid constitue la copie destinée aus archives de la Couronne”
Subject Andrés Marcos Burriel, SJ (1719-12-08 - 1762-06-19)
Benito Martínez Gayoso (nac. 1710 ca,)
José Marcos, yerno de Benito Martínez GayosoManuscrito fechado

Internal Description
Number of texts in volume: 4
Specific witness ID no. 1 BETA cnum 3211
Location in volume ff. 10r-148r (Garcia)
ff. 5r-148v (Kany)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1744
Juan Ruiz, arcipreste de Hita. Libro de buen amor
Language castellano
Date Escrito 1330 a quo [?] - 1343 ad quem [?]
Title(s) in witness Coplas del Arcipreste de HIta, | copiados del retazo, que està en | la Bibliotheca de la Iglesia de | Toledo cax. 17. no 20. sacadas | à plana-renglon, y insertas aqui, | para que el curioso note las va|riantes, y sepa de donde se ha | enmendado la copia del MS. de | Dn Benito Gayoso, Archiverso | dela Secretaria de Estado. Toledo y Marzo 30. de 1753, 106r (Garcia 1998-99)
Incipits & explicits in MS rúbr.: Fenito libro : gracias á Domino | nostro Iesu Christo
colofón: Este li|bro fue acabado Jueves XXIII. | dias de Jullio del año del nascimiento | del nuestro Salvador Je|su Christo de mil | et trecientos, et o|chenta, et nueve | años
colofón: Acabose de copiar Francisco Xavier de Santiago y Palomares | a 15 de Abril del año de 1753. Gracias a Dios
Condition fragm.
Associated Persons Copiado de Madrid: Nacional, Vitrina 6-1(MS T) y Madrid: Academia Española, 19 (MS G) y cotejados por: Andrés Marcos Burriel, SJ (1719-12-08 - 1762-06-19) ( (Seniff 1984))
Associated MSS/editions Copia de manid 2125 MS: Madrid: Academia Española (RAE), 19. 1389-07-23. Juan Ruiz, arcipreste de Hita, Libro de buen amor, escrito 1330 a quo [?] - 1343 ad quem [?].
Copia de manid 1469 MS: Madrid: Nacional (BNE), VITR/6/1. 1330 a quo [?] - 1400 ca. Juan Ruiz, arcipreste de Hita, Libro de buen amor, escrito 1330 a quo [?] - 1343 ad quem [?].
References (most recent first) Catalogado en: Simón Díaz et al. (1983-86), Bibliografía de la literatura hispánica II:401 , n. 4038
Note García 1998-99: 55: “ff. 10r-104v: Texte du fragment de Gayoso”
García 1998-99: 56: “ff. 112r-148r inclus: copie du fragment de Toledo”
Specific witness ID no. 2 BETA cnum 3212
Location in volume ff. 151r-156v (Garcia)
ff. 148r-157v (Kany)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1256
Desconocido. Proverbios del sabio Salomón
Language castellano
Date Escrito 1300 - 1320 ca.
Title(s) in witness una razon de las palabras, que | dixo Salomon, 151r (Garcia 1998-99:56)
Incipits & explicits in MS invoc.: [ 151r] En el nombre de Dios, è de Santa Maria | quiero decir una razon de las palabras, que | dixo Salomon, fabla deste Mundo, et de las | cosas, que ay son, como son fallecederas, à po|ca de sason
texto: [ 151r] O mesquino deste Mundo, como es lleno de engaños … Amigos mejorad-vos et fecha penitencia, alimosna | et gemidos, & andad vuestra carrera, que el dia, | que se parte la paga dela muerte, libremente | vayamos en la vida de la gloria. Aquel dia | seremos juzgados en el Val de Josaphat : | Escusar no nos podemos por suerte sinon | por Caridat : Desembrarse han los malos | à la siniestra parte & [de gozo, è de alegria | nunca les meng borrado] seran con el Diablo para | síempre jamas, et seràn los buenos à la | diestra parte, & de gozo & de alegria nun-|-ca les menguarà : Irse han à Dios derechos, || et ternan meioria
Associated Persons Autoría atribuida a: Pedro Gómez (lugar relacionado: Aragón 1365 - 1400)
Associated MSS/editions Copia de manid 2738 MS: Toledo: Biblioteca Capitular, 99-37. Toledo?:, 1301 - 1400. Desconocido, Libro de Túndalo (tr. Desconocido), traducido 1300 - 1320 ca., 25v-28v
Note Faulhaber: La atribución a Pedro Gómez se basa en la referencia al mismo en el Libro de Túndalo encontrado en el MS 99-37 de Toledo, f. 24v

Garcia 1998-99:56: nota f. 150r: “En la misma Libreria de la Santa Iglesia de Toledo cajon 17. no 6. hay un Libro escrito en papel, letra y demas señales del siglo 14.”
Specific witness ID no. 3 BETA cnum 11190
Location in volume ff. 156v- (Garcia 1998-99:57)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 2910
Desconocido. Epitafio de Ruy García
Language castellano
Date Escrito 1297-08-15 a quo
Title(s) in witness Sa Leocadia de Toledo. Ruy Garcia † 15-08- era 1335, 156v (Garcia 1998-99:57)
Specific witness ID no. 4 BETA cnum 11191
Location in volume ff. -157r (Garcia 1998-99: 57)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 2911
Desconocido. Epitafio de Fernán Gudiel
Language castellano
Date Escrito 1278-07-25 a quo
Title(s) in witness Capilla de San Eugenio. Fernand Gudiel † 25-07- era 1316 (Garcia 1998-99: 57)
Record Status Created 1985-07-10
Updated 2019-06-06