Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results



ID no. of Specific Copy

BETA cnum 2174
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1888
Thomas à Kempis. Imitación de Cristo
Language castellano
Date Traducido 1490 ca. ad quem
City, library, collection, & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España ( Gayangos:), INC/2157 | olim I-977 (=I 2157) | olim I 2175
Imprint Zaragoza: Juan Hurus, 1488 ca. - 1490 ca. (IBE)
Zaragoza: Pablo Hurus, 1490 ca.
Location in witness ff. a2r-o2r (Faulhaber)
Incipits & Explicits in witness rúbr.: [ a2r] Comiença el libro primero de Joan gerson chanceller | de Paris: de remedar a Christo: e del menosprecio | de todas las vanidades del mũdo
texto: [ a2r] [Q]Uien me sigue no anda en tienebras [!] mas terna la luz de la vida … [ o2r] … no deurian ser dichas marauillosas ni tales que explicar no se pueden
rúbr.: [ o2r] Fenece el libro quarto e postrimero del sagramento del altar
Associated Persons Autoría atribuida a: Jean Gerson (nac. Gerson-lès-Barby 1363-12-14) ( (a2r))
References (Most recent first) Torres et al. (1993), ADMYTE0 machine-readable text CNUM 2174: Thomas a Kempis. Imitatio Christi. Zaragoza, 1490 ca. BNM I 2157
Torres de Siegrist et al. (1993), Text and Concordance of the Anonymous Fifteenth-Century Translation of Imitatio Christi Biblioteca Nacional I-977
Torres et al. (1992), machine-readable text CNUM 2174: Thomas a Kempis. Imitatio Christi. Zaragoza, 1490 ca. BNM I 2157
Record Status Created 1985-07-10
Updated 2013-10-18