Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 2110
Authors Gullielmus Paraldus
Titles De eruditione religiosorum
Enseñamiento de religiosos
Doctrina de los religiosos en romançe (Pamplona, 1499)
Date / Place Traducido 1499-10-14 ad quem (princeps)
Escrito 1260 ca. - 1265 ca.
Language castellano
latín (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Traductor: Desconocido
Associated MSS/editions Texto-tipo en manid 2648 Ed.: Madrid: Nacional (BNE), INC/1252. Pamplona: Arnaldo Guillén de Brocar, 1499-10-14. Gullielmus Paraldus, Enseñamiento de religiosos (tr. Desconocido), traducido 1499-10-14 ad quem.
References (most recent first) Conde (2003), “De nuevo sobre una traducción desconocida de Pablo de Santa María (y su parentela)”, Quaderns de Filologia. Estudis Literaris. Traducción y práctica literaria en la edad media románica. Traducció i pràctica literària a l'edat mitjana romànica 178-82
Kaeppeli (1970-80), Scriptores Ordinis Praedicatorum Medii Aevi II:149
Quétif et al. (1719-21), Scriptores Ordinis Praedicatorum I:134b
Note Para el original v. Quétif & Echard y Kaeppeli. Traducido por “vn sieruo sin prouecho dela orden de sant Jeronimo” (Pamplona, 1499, f. ij ra-b
Number of Witnesses 3
ID no. of Witness 1 cnum 2639
City, library, collection & call number Valladolid: Biblioteca Histórica de Santa Cruz, 303 (BETA manid 2599)
Copied 1401 - 1500
Location in witness ff. 1ra-138rb
Title(s) Gullielmus Paraldus, Enseñamiento de religiosos (tr. Desconocido), traducido 1499-10-14 ad quem ?
Gullielmus Paraldus, Criamiento e enseñamiento de los religiosos (tr. Pablo de Santa María, obispo de Burgos), traducido 1421-09-08 ?
Doctrina o enseñamiento de religiosos
Incipit & Explicits rúbr.: [ 1ra] Aqui comiença el primero prologo
pról.: [ 1ra] Suelen algunos dubdar … [ 1rb] … a la sola voluntad
rúbr.: [ 1va] Aqui comiença el prologo
pról.: [ 1va] El señor dise el sesto capitulo de ieremias … [ 2va] … que embargan al fruto del spiritu
texto: [ 2vb] Siguense dies males … [ 138rb] … en el libro de las confessiones
ID no. of Witness 2 cnum 8766
City, library, collection & call number Santiago de Compostela: Biblioteca Xeral da Universidade, 318 (2) (BETA manid 4682)
Copied 1401 - 1500 (Haro ed. 1998)
Location in witness XCVIIra-CCXXIXrb
Title(s) Gullielmus Paraldus, Criamiento e enseñamiento de los religiosos (tr. Pablo de Santa María, obispo de Burgos), traducido 1421-09-08 ? Faulhaber
Gullielmus Paraldus, Enseñamiento de religiosos (tr. Desconocido), traducido 1499-10-14 ad quem ? Faulhaber
Gerardus Leodiensis… Enseñamiento del corazón (tr. Desconocido), traducido 1498-07-30 ad quem ? Haro ed. 1998
Libro del enseñamiento delos religiosos, CCXXIXrb (Haro ed. 1998)
Incipit & Explicits texto: [ XCVIIra] …gençia de la lecçion Ca como dize vna glosa ssobre la dicha palabra del salmo non puede al … [ CCXXIXrb] … assossegados honbres en que non ay alguna mengua o que gustosas cosas son dichas de ty çibdad de dios
rúbr.: [ CCXXIXrb] Aquj se acaba el libro del enseñamiento del [coraçon del.] los religiosos. ihesu xpo sea loado Amen
ID no. of Witness 3 cnum 2757
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, INC/1252 (BETA manid 2648)
Imprint Pamplona: Arnaldo Guillén de Brocar, 1499-10-14 (IBE)
Location in witness ff. ij ra-cxvj rb
Title(s) Gullielmus Paraldus, Enseñamiento de religiosos (tr. Desconocido), traducido 1499-10-14 ad quem
Dotrina delos religio|sos en romançe, portada (Faulhaber 2015)
libꝛo del enseñamiento delos reli/|giosos, 2ra (Conde 2003:181n)
Incipit & Explicits rúbr.: [ 2ra] ¶ Aqui comiença el pꝛimero ꝓlogo | enel libꝛo del enseñamiento delos reli/|giosos.
pról.: [ 2ra] S3Uelẽ algũos dub=|dar quiẽ aya seydo aq̃l q̃ cõ|puso esto [!] libro … [ 2rb] … al manda|miento del su mayoꝛ mas ni avn ala su | voluntad.
rúbr.: [ 2rb] ¶ Acaba el pꝛimero ꝓlogo.
rúbr.: [ 2rb] ¶Aqui comiença el pꝛologo que fi/|zo aquel que compuso el libꝛo del ense/|ñamiento delos religiosos.
pról.: [ 2rb] E4L señoꝛ dize eñl. vj. | ca.de Jeremias … [ 4ra] … como el tra|bajo del que anda camino eñl meson o | enla posada.
rúbr.: [ 4ra] ¶ Acaba el ꝓlogo.
rúbr.: [ 4ra-b] ¶ Aqui comiẽça el libꝛo pꝛimero del | enseñamiento delos religiosos: el qual || oꝛdena al religioso al mundo. ⁊ cõtiene | quatro partes. Comiença la pꝛimera | parte la qual muestra al varon religio/|so la gracia que dios le fizo enlo sacar | del syglo.
encabezamiento: [ 4rb] Capitulo pꝛimero que ne/|sçesario es a aquel que el señor saco del | mũdo conosçer la gracia que le fizo eñl | tal sacamiento.
texto: [ 4rb] A11Quel que non | conosçe la gra|cia que le es fe|cha nõfaze gꝛa|cias d~lla … [ 116ra] … O | que glori%osas cosas son dichas d~ ty cib|dat de dios.
rúbr.: [ 116rb] ¶ Aqui se acaba el libꝛo del enseña/|miẽto delos religiosos. Bendiciõ ⁊ cla|ridat ⁊ sabiduria ⁊ fazimiẽto de gracias | sean al nr̃o señoꝛ dios enlos syglos de/|los syglos amen: por cuya gr̃a fue co/|mẽçado ⁊ acabado .
colofón: [ 116rb] E fue impꝛimido | por maestro Arnauld guillien demorãt | en Pomplona [!]: ⁊ acabado a.xiiij.dias | del mes dotobre.Año de nr̃o señoꝛ mill | quatrocientos nouẽta ⁊ nueue.
rúbr.: [ t6va] Comiença la tabla desta pꝛsen|te obꝛa la qual cõtiene seys libꝛos
índice: [ t6va] El pꝛimero contiene quatro partes: La | pꝛimera parte contiene ocho capitulos … [ t8vb] … Doze cosas q̃ serã enlos escogidos d~s|pues d~la general resurrecion. fo. cxiiij.
rúbr.: [ t8vb] ¶ Gracias a dios.
References Incipits / explicits de: Faulhaber (2015), Inspección personal
Note Ínc. y éxpl. a base del facsm. digital de BNE INC/1252 (manid 2648) y de Girona: Pública, INC. 119 (copid 1919)
Record Status Created 1985-07-10
Updated 2016-04-25