Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


>
Work ID number BETA texid 2084
Authors Francesc Eiximenis
Titles Vida de Jesucrist
Vida de Jesucristo
Vida de Crist (Puig i Oliver 2005)
Date / Place Traducido 1496-04-30 ad quem (princeps)
Escrito 1397 a quo - 1398 (BITECA)
Language castellano
catalán (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Traductor: Desconocido
Ed. lit.: Hernando de Talavera, arzobispo de Granada [1492-01-23 - 1507-05-14]
Dedicado a: Pere d' Artés (mossén) (floruit 1372 - 1407) (BITECA)
Associated Texts texid 11098 Francesc Eiximenis, Devoto invitatorio (tr. Hernando de Talavera, arzobispo de Granada), traducido 1496-04-30 ad quem
texid 11099 Francesc Eiximenis, Otro invitatorio (tr. Hernando de Talavera, arzobispo de Granada), traducido 1496-04-30 ad quem
References (most recent first) Arronis Llopis et al. (2014), “Las vidas de María en el ámbito peninsular pretridentino”, Estudios Humanísticos. Filología 92 , n. 3.3.2
Puig i Oliver (2005), “La Vida de Crist de Francesc Eiximenis i el Flos sanctorum castellà”, Revista Catalana de Teologia 92
Catalogado en: Riera i Sans (1989), “Catàleg d'obres en català traduïdes en castellà durant els segles XIV i XV”, Segon Congrés Internacional de la Llengua Catalana. Àrea 7. Història de la llengua 704
Beltran et al. (1986), Bibliografia de Textos Antics Catalans (BITECA) , n. 1520 (texid)
Subject Cristología
Number of Witnesses 2
ID no. of Witness 1 cnum 829
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, INC/1126 (BETA manid 3553)
Imprint Granada: Meinhard Ungut, Johann Pegnitzer von Nürnberg para Hernando de Talavera, arzobispo de Granada, 1496-04-30 (IBE)
Location in witness ff. i-[xiv]va (prel.) + ii-[ccclxii]ra
Title(s) Francesc Eiximenis, Vida de Jesucristo (tr. Desconocido), traducido 1496-04-30 ad quem I
Pꝛimer volumen de vita xp̃i de fray fran-|cisco xymenes coꝛregido y añadido poꝛ el | Arçobispo de Granada:y hizo le impꝛimir | poꝛ que es muy pꝛouechoso. Contiene qua|si todos los euangelios de todo el año., i r (prel.) (Faulhaber)
Libꝛo dela vida de nuestro señoꝛ | ihesu chꝛisto:conpuesto ⁊ oꝛdena|do poꝛ fray Francisco ximenez pa=|triarcha de Jherusalem :emenda|do ⁊ añadido en algunas partes | ⁊ hecho impꝛimir poꝛ dõ fray fer|nando de talauera : pꝛimero Ar=|çobispo d~la santa yglesia de Gra|nada:conosciendo que a todo si | el chꝛistiano es muy pꝛouechoso | ⁊ hizo le este pꝛologo., ii ra (prel.) (Faulhaber)
Incipit & Explicits pról.: [ ii ra (prel.)] C5Ada chꝛistiano:segũ | su manera y estado | deue remedar ⁊ se=|guir la doctrina … [ ii vb (prel.)] … las qua|les cosas no hallara assi en otros li=|bꝛos.
rúbr.: [ iii ra (prel.)] ¶Comiença el libꝛo pꝛimero que | declara como el adenimiento del | saluadoꝛ desde el comienço del mũ|do aca por diuersas maneras ha se|ydo reuelado.
índice: [ iii ra (prel.)] ¶Capitulo pꝛimero demuestra q̃ | fue cosa cõuenible:q̃ este muy sãto | mysterio fuesse reuelado. … [ xiv va (prel.)] … ¶ Capitu.dxxxviij. de como decla|ro nuestro señoꝛ poꝛ vn enxenplo: | que si no ꝑdonaremos de buẽ co=|raçõ no seremos perdonados de | nuestro señoꝛ.
rúbr.: [ xiv va (prel.)] Aqui fenesce la tabla | del pꝛimero volumẽ.
rúbr.: [ ii ra] Comiença el libꝛo pꝛi=|mero que declara como | el aduenimiento del sal=|uadoꝛ desdel comienço del mundo aca:poꝛ diuersas maneras ha sey=|do reuelado.
texto: [ ii ra] E6L pꝛimero tra=|tado deste libꝛo | demuestra co=|mo el sancto ad|uenimiento del | fijo de dios … [ ccclxv ra] … E q̃ perdonemos | alos que offenden a nos: poꝛque el | perdonea nos. Amen. Amen.
encabezamiento: [ ccclxv va] T5Abla o suma|rio d~ todos los euã|gelios que se dizen | enla yglesia entre el | año contenidos ene|ste pꝛimero volumen: ⁊ a quantos | capitulos esta cada vno : assi delos | que se dizẽ en domingos ⁊ dias fe=|riales:como d~los que se dizen en al|gunas fiestas que tienen euãgelios | speciales ⁊ de algunos que se dizen | quando no los ay especiales.
índice: [ ccclxv va] ¶ Domingo segundo del aduien=|to es el euangelio:de como estando | sant juan enla carcel oyendo los mi|raglos q̃ nuestro señoꝛ hazia:enbio | dos de sus discipulos a pregũtalle: si | el era el que auia de venir a saluar el | mũdo.Esta enel capitulo .ccc xxxvj. … [ [ccclx] rb] … ¶Ay otro euangelio de como di=|xo:que el era pan de vida que descẽ|dio del cielo.⁊ca.Esta enel capitlo. | ccc lxxx viij.
rúbr.: [ [ccclx] rb] Aqui se acaba la tabla delos euan=|gelios contenidos eneste pꝛimero | volumen:los quales se dizen enlos | domingos y ẽlos dias feriales y en|las quatro tenpoꝛas: y enlas fiestas | y en algunas missas de defunctos.
rúbr.: [ [ccclxi] ra] S5On aqui notadas al|gunas faltas de algu|nas palabꝛas o letras | que ouo en algunos | capitulos: poꝛq̃ des=|pues de escriptos no se podieron e=|mendar en sus pꝛopios lugares sin | grandissimo trabajo: podꝛa las po=|ner enellos ligera mente cada vno | en su libꝛo si quisiere.
fe de erratas: [ [ccclxi] ra] ¶ Enel capitulo diez al fin dela se=|gunda columpna ha de dezir : ⁊ poꝛ | esto lo vieda. … [ [ccclxi] vb] … ¶ Al fin dela segunda columna del | capitulo.d xix. ha de d~zir ca poꝛque | este ciego.
colofón: [ [ccclxi] vb] ¶Fue acabado y empresso este pꝛi|mer volumen de vita cristi de fray | frãcisco ximenez : en la grande ⁊ nõ|bꝛada cibdad de Granada enel po|strimero dia del mes de abꝛil. Año | d~l señoꝛ de mill.cccc.xcvj.poꝛ Mey|nardo vngut ⁊ Johãnes de nurẽ=|berga alemanes:poꝛ mãdado y ex=|pensas del muy reuerendissimo se=|ñoꝛ:don fray Fernando de talauera | pꝛimero arçobispo dela sancta ygle|sia desta dicha cibdad de Granada.
encabezamiento: [ [ccclxij] ra] Tabla o registro delos qua=|dernos ⁊ hojas contenidos | eneste pꝛimer volumen.
registro: [ [ccclxij] ra] vij | a | b | c | d | e | f | g | h | i | k | l … Todos son quadernos:saluo.yy | que es quĩterno:⁊.zz. q̃ es vn plie|go. E al comiẽço es el pꝛologo ⁊ | la tabla de todos los capitulos. Tiene siete pliegos señalados poꝛ | cuento.
Associated Persons Autor (var.): Ximenez, Francisco
References Incipits / explicits de: Faulhaber (2015), Inspección personal
Fernández Álvarez (1902), “Real Biblioteca del Escorial (Notas y comunicaciones). Más incunables. -- Noticias”, Ciudad de Dios
Ed. electrónica en: Rogers (1991-06-10 ad quem), machine-readable text CNUM 0829: Francesc Eiximenis. Vida de Jesucrist. Granada, 1496-04-30. BNM I 1126. In progress 4/20/91
Note Ínc. y éxpl. a base del ejemplar de Madrid: Senado suplementados a base del facsm. digital de BNE INC/1126 (manid 3353).

Álvarez 1903:67: “A esta fe de erratas. que quizá sea la más antigua en la bibliografía española, sigue el colofón”
ID no. of Witness 2 cnum 2568
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/6176 (BETA manid 2682)
Copied 1571 ca. a quo - 1600 ca. (Faulhaber: textos)
1476 ca. - 1500 ca. (ff. 268-269 (letra))
1501 ca. - 1700 ca. (Castro)
1401 - 1500 (Dutton 1992)
Location in witness ff. 215r-219r
Title(s) Francesc Eiximenis, Vida de Jesucristo (tr. Desconocido), traducido 1496-04-30 ad quem VII.283-84, VIII.501. IX.iii.1-7 Puig 2005
Incipit & Explicits rúbr.: [ 215r] Del libro llamado vita xp̃i de frai franco ximenez corre|gido y añadido por frai fernando de talavera prjmero | arçobp̃o de granada donde se Contienen los evangelios de | todo el año Con otras Cosas de notas. fue saCado lo q̃ de | yuso sera escrito . del ñ lxxxo iij capos . Donde xp̃o en su | Evangelio dize bienaventurados los pobres de esp̃tu q̃ dellos | es el rreyno delos çielos . y sobresta avtoridad dize lo siguje
texto: [ 215r] D2ize alano en el su conpendio de theologia. q̃ pecan muy graue ment~ … [ 219r] … y vien|do san po q̃ se partian dixo a Jhũ xo lo delos tres tabernaCulos | q̃ dize el Sancto evangelio
Condition fragm.
Associated MSS/editions Compárese con manid 3553 Ed.: Madrid: Nacional (BNE), INC/1126. Granada: Meinhard Ungut, et al., para Hernando de Talavera, arzobispo de Granada, 1496-04-30. Francesc Eiximenis, Vida de Jesucristo (tr. Desconocido), traducido 1496-04-30 ad quem.
References Facsm. digital visto por: Faulhaber (2020), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2020), Inspección personal
Puig i Oliver (2005), “La Vida de Crist de Francesc Eiximenis i el Flos sanctorum castellà”, Revista Catalana de Teologia 92, 105
Note Faulhaber: No queda claro de la descr. de Puig 2005 (págs. 92, 105, 112) si el MS contiene fragm. del libro X de la Vida de Cristo tanto como de los libros VII y VIII.

Lo que es cierto es que se basa en la ed. de Hernando e Talavera, arzobispo de Granada, de 1496
Record Status Created 1985-07-10
Updated 2017-05-24