Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results



ID no. of Specific Copy

BETA cnum 2031
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1319
Dante Alighièri. Divina comedia fragm. ! (James)
Language castellano
Date Traducido 1472-04-11 a quo
City, library, collection, & call number Cambridge: Fitzwilliam Museum ( McClean:), 180
Copied Segovia: Pedro Díaz de la Torre ? (James 1912) para Fernando Álvarez de Toledo y Sarmiento, 1. conde de Alba (James 1912), 1442-10-04 (1r-60r)
1442 ? (60v-68)
Location in witness f. 66rb (Avenoza 2002)
Incipits & Explicits in witness texto: [ 66rb] Dize dante enel libro dela nouella que camara de perdon sabio ome non cierra que perdonar es ferinoso uençer de guerra
texto: [ 66rb] E dize dante enel libro del purgatorio quien es aquel como el buen fabriçio que mas quiso guardar probreza con uirtud que grand riqueza con uiçio
texto: [ 66rb] Dixo pirro Rey de maçedonia que mas ligera cosa seria de alcançar con el sol de fazer su curso natural que alcançar con fabriçio cosa desonesta nin de maldat
Condition fragm.
References (Most recent first) Incipits / explicits de: Avenoza Vera (2002), Inspección personal
Catalogado en: Faulhaber et al. (1984), Bibliography of Old Spanish Texts (BOOST) 8 , n. 101
Note James: “two short citations of Dante.”

Avenoza: No queda claro si la primera cita es de la Divina commedia. Se transcriben íntegras. Sigue una tercera cita cuya fuente no hemos podido localizar. Está ligada a la segunda por la referencia a “Fabriçio”.

Siendo el MS de 1442, las citas que incluyen, de ser de Dante,no pueden provenir de la traducción de Dante hecha a partir de la edición de Foligno de 1472
Record Status Created 1985-07-10
Updated 2023-04-24