Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BETA manid 1652
City and Library Salamanca Biblioteca General Histórica de la Universidad de Salamanca
Collection: Call number 1720
Title of volume EL ORACIONAL ( tejuelo)
Copied 1454-07-21 a quo - 1500 ca. (Faulhaber)

External description
Writing surface papel
Format 4o
Leaf Analysis ff.: 6 + 1-154 + 14 (Faulhaber)
Collation 1-1312
Size hoja: 210 × 150 mm (Marcos)
caja: 140 × 90 mm (Marcos)
encuad.: 210 × 154 mm (Faulhaber)
Hand gótica híbrida (Faulhaber)
Watermark mano con estrella (1.12, 4.9, 5.8, 62, 143-44) (Faulhaber)
Binding pasta s. XIX
Previous owners (oldest first) Isabel I la Católica, reina de Castilla y León [1474-12-12 - 1504-11-26] ? (Ruiz 2004)
Granada: Capilla Real ? 1536 ad quem [?] (Gallego Burín)
Salamanca: Colegio de San Bartolomé 327
Madrid: Biblioteca Real Privada VII E 5, 2-F-6, 651
Associated persons firma f. 154r de Francisco de Herrera (bachiller) (floruit 1500 - 1600)
References (most recent first) Catalogado en: Ruiz García (2004), Los libros de Isabel la Católica. Arqueología de un patrimonio escrito 386-87 , n. [D1 19], [D1 42], [D2 82]
Catalogado en: Gallego Burín (1953), “Nuevos datos sobre la Capilla Real de Granada”, Boletín de la Sociedad Española de Excursiones. Arte Arqueología Historia 100 , n. 19
Catalogado en: Gallego Burín (1953), “Nuevos datos sobre la Capilla Real de Granada”, Boletín de la Sociedad Española de Excursiones. Arte Arqueología Historia 102 , n. 42
Visto por: Faulhaber (1991), Inspección personal
Visto por: Gómez Moreno (1985), Fichero (Madrid: Palacio)
Catalogado en: Marcos Rodríguez (1971), “Los manuscritos pretridentinos hispanos de ciencias sagradas en la Biblioteca Universitaria de Salamanca”, Repertorio de Historia de las Ciencias Eclesiásticas en España 368
Note El fichero de Palacio por error le da 144 ff.

Gallego Burín 1953 transcribe dos asientos del Libro de visitación. Inventario 1536-1540 de la Capilla Real de Granada, copiado por Ruiz 2004:

“19. Iten, otro libro, mediano, de papel, escripto de mano, que se dize Oacional de hernand pérez de guzmán, con sus tablas cubiertas de cuero colorado.”

“42. Iten, otro libro, de papel y de mano, en romance, que se dize Oracional de hernán pérez de guzmán, guarnecido con tablas y cuero colorado y tiene dos manezuelas.”

Ruiz 2004:386: “El ms. 1720 de la BUS coincide con los datos de [D1 19].”

Zarco III:496-500 transcribe de esc. &.II.15, ff. 218r-227r, la “Relacion e memoria de los libros que por mandado del rrei nuestro senor se llevan a El escurial desde la ciudad de Granada de la capilla rreal de ella en cumplimiento de vna cedula rreal”, transcrito también por Ruiz 2004, fechada 1591-08-31:

“25.--Otro libro en rromanze escrito de mano en papel de a folio pequeno enquadernado en tablas yntitulado Oraçional de Fernan Perez. Y.III.8 (?)”

Ruiz a continuación intenta relacionar estos asientos con los otros dos MSS antiguos del Oracional, esc. Y.III.8 y BNE MSS/9156: “A lo que parece, hubo dos ejemplares [D1 19 & 42], de características muy parecidas en la Capilla Real de Granada. De ellos ingresó uno en la RBME, el cual podría corresponder con el ms. Y.III.8.
Por otra parte, en el ms. 9156 de la BNM, f. 1r, se dice que esta copia fue sacada de un libro del rey don Enrique que estaba en el Alcázar de Segovia. Sin embargo, en el inventario C [Segovia, 1503] no figura dicha obra. tampoco es registrada en la Cámara de dicho rey, ni en la de Isabel la Católica.

Faulhaber: parece evidente que Ruiz identifica [D1 19] con BU Salamanca Ms. 1720 por su tamaño, “mediano”; y en efecto, el MS de Salamanca es un in-4o que sólo mide 210 mm. de altura, mientras los otros MSS antiguos son más grandes:

BU Salamanca: 210 mm.
Esc. Y.III.8: folio, 282 mm.
BNE MSS/9156: 305 mm. papel y pergamino
BNE MSS/64: 299 mm. papel

De paso, es de notar que es BNE MSS/64, no MSS/9156 que lleva la inscripción f. 1r: “Este libro es llamado oracionario fue sacado de vn lybro del Rey don enRique enla cibdad de segovia con mucha presa escrito segund por sus letras & tynta veres”

Esc. Y/III/8 podría considerarse como “de a folio pequeño”, por tener unos 20 mm. de altura que el MS. normal de folio, de 300 mm. más o menos; pero es más lógico pensar que [D1 19], “mediano” y [D2 82], “de a folio pequeño” se refieren al mismo MS. es decir los dos a BU Salamanca 1720 o los dos a esc. Y.III.8

Internal Description
Number of texts in volume: 4
Specific witness ID no. 1 BETA cnum 943
Location in volume ff. 1r-132v (Marcos)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1441
Alonso de Cartagena, obispo de Burgos. Oracional de Fernán Pérez
Language castellano
Date Escrito 1454-07-21 a quo - 1456-07-23 ad quem
Title(s) in witness Tractado que se llama el oraçional de fernand perez, 1r
Incipits & explicits in MS rúbr.: [ 1r] Tractado que se llama el oraçional de fernand perez por que contiene Respuesta Algunas questiones que fizo el noble cauallero … perez de guzman al Reuerendo padre uirtuoso perlado don Alonso de Cartajena de buena memoria obispo de burgos tocantes ala fiel & deuota oraçion
pról.: [ 1r] Muy noble cauallero quelos çeujles trabajos juntos con los cuydados domesticos … [ 3r] … encajeastes mayor mente pues avos plogo que asi se fiziese & es el siguiente
pref.: [ 4r] Podre deçir avos estudioso cauallero lo que geronjmo escriujo al papa damaso … [ 5r] … dire lo que agora paresçe ofreçerse amj peñola segund que adelante se sigue
texto: [ 5r] Creo yo muy prudente varon non vos ser escondido que esta palabra oraçion de tres maneras se suele tomar
epíl.: … [ 132v] … por que nos partiçiparemos enla bien aventurança dela cognjçion de su diujnjdad soberana este es nuestro saluador dios verdadero & bendito por todos los siglos Amen
References (most recent first) Catalogado en: Simón Díaz (1965), Bibliografía de la literatura hispánica. III.2 312 , n. 5296
Specific witness ID no. 2 BETA cnum 7752
Location in volume f. 3r-v (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1704
Fernán Pérez de Guzmán, señor de Batres. Letra mensajera a Alfonso de Cartagena
Language castellano
Date Escrito 1454-07-21 a quo [?] - 1456-07-23 ad quem
Incipits & explicits in MS salut.: [ 3r] Muy Reuerendo y no menos muy amado señor
texto: [ 3r] Quando vos acordarades asi delas afliçiones mjas … [ 3v] … que pongades enella esta petiçion mja
Specific witness ID no. 3 BETA cnum 913
Location in volume ff. 133r-145v (Marcos)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1435
Alonso de Cartagena, obispo de Burgos. Apología sobre el salmo “Judicame Deus”
Language castellano
Date Escrito 1456-07-23 ad quem
Title(s) in witness Contemplaçion mezclada con oraçion, 133r
Incipits & explicits in MS rúbr.: [ 133r] Contemplaçion mezclada con oraçion conpuesta en latin & tornada en lenguaje castellano … por el Reuerendo obispo de burgos sobre el psalmo del propheta daujd que comjença juzgame dios
texto: [ 133r] Juzgame dios & aparta la mj causa dela gente non sancta … [ 145v] … & regnas vn dios para sienpre jamas por todos los siglos delos siglos amen
References (most recent first) Catalogado en: Simón Díaz (1965), Bibliografía de la literatura hispánica. III.2 311 , n. 5283
Specific witness ID no. 4 BETA cnum 939
Location in volume ff. 146r-154v (Marcos)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 2990
Johannes Chrysostomus. Tratado que demuestra y concluye que ninguna persona se daña o es dañada sino por sí misma
Language castellano
Date Traducido 1456-07-23 ad quem
Title(s) in witness Vn tratado que fiso sant johan crisostomo, 146r
Incipits & explicits in MS rúbr.: [ 146r] Aqueste es comjenço de vn tratado que fiso sant johan crisostomo arçobispo de constantinopla … el qua[l] demuestra & concluye que njnguna persona se dapna o es dapñada sino por si mesma
texto: [ 146r] E a [!] se que [!] aquales quier personas que son entremetidas eneste mundo … [ 154v] … estudiar enlos libros delos santos doctores que en diuersos lugares della lata mente escrujeron et cetera
Associated Texts Acompañado por texid 1439 Alonso de Cartagena, obispo de Burgos, Glosa y declaración sobre el dicho comienzo y prefacio de san Juan Crisóstomo, escrito 1445 - 1448
Por error Simón identifica este texto como texid 1440 Alonso de Cartagena, obispo de Burgos, Memorial de virtudes (tr. Desconocido), traducido 1474 ?
References (most recent first) Catalogado en: Simón Díaz (1965), Bibliografía de la literatura hispánica. III.2 312 , n. 5291
Record Status Created 1985-07-10
Updated 2013-03-05