Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BETA manid 1646
City and Library Madrid Biblioteca Nacional de España
Collection: Call number MSS/9302 | olim 9302 | olim Bb-133
Copied 1301 - 1400 (IGM)

External description
Writing surface papel (IGM)
Leaf Analysis ff.: 50 (IGM)
Size hoja: 231 × 152 mm
Pictorial elements iniciales: en colores (IGM)
Binding seudo-mudéjar (IGM)
Previous owners (oldest first) Pedro Fernández de Velasco y Solier II, 1. conde de Haro [1430-05-22 - 1470-02-25] (IGM)
Associated persons Encuadernado por José Grimaud, encuadernador ( IGM)
Other Associated Texts texid 1430 Alfonso de Valladolid, rabí, Libro de las tres creencias, escrito 1320 a quo
References (most recent first) Visto por: Gómez Moreno (1986), Inspección personal
Catalogado en: Reinhardt (1976), “Die biblischen Autoren Spaniens bis zum Konzil von Trient”, Repertorio de Historia de las Ciencias Eclesiásticas en España 127
Menéndez Pidal (1971-76), Crestomatía del español medieval II:438-40 , n. 113
Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (1953-2006), Inventario general de manuscritos (IGM) XIII:278 , n. 9302
Visto por: Carpenter (1985-07-10 ad quem), Inspección personal
Note Según el IGM, el manuscrito contiene algunos textos en hebreo con carácteres latinos.

Internal Description
Number of texts in volume: 2
Specific witness ID no. 1 BETA cnum 899
Location in volume ff. 1v-50v (Gómez Moreno)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1430
Alfonso de Valladolid, rabí. Libro de las tres creencias
Language castellano
Date Escrito 1320 a quo
References (most recent first) Transcripción en: Carpenter (1993), Text and Concordance of the Libro de las tres creencias. Biblioteca Nacional de Madrid MS. 9302
Ed. electrónica en: Carpenter (1993), machine-readable text CNUM 0899: Alfonso de Valladolid. Libro de las tres creencias. BNM MS. 9302
Specific witness ID no. 2 BETA cnum 10612
Uniform Title IDno, Author and Title texid 4034
pseudo-Dionysius Cato. Castigos y ejemplos de Catón (cc. 17, 82c/133a,)
Language castellano
Date Traducido 1250 a quo
Incipits & explicits in MS texto: Fijo ley mucho libros & muchos dictados | mas de quantos leires non fagas sus mandados | Ca mucho dizen los ssauios & ponen en sus ditados | que non deuen sseer creidos njn deuen sseer obrados … Fijo mjentra visquieres non quedes de aprender | ca por su mal nasçio quien nesçio quisso seer
Condition fragm.
References (most recent first) González-Blanco García (2007), “Las traducciones romances de los Disticha Catonis”, eHumanista 33
Editado en: Menéndez Pidal (1971-76), Crestomatía del español medieval II:438
Note González-Blanco 2007:33: “Seis versos en cuaderna vía … citados por Alfonso de Valladolid en el Libro declarante de las tres creencias

Faulhaber: el verso “ca por su mal nasçio quien nesçio quisso seer” no se encuentra en los textos impresos del s. XVI, juzgando por la ed. de Rojas
Record Status Created 1985-07-10
Updated 2016-04-23