Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 1554
Authors Caius Sallustius Crispus
Titles Bellum Catilinarium sive de conjuratione Catilinae
Conjuración de Catilina
Tratados de Salustio
Catalinario (BNE MSS/10445)
Date / Place Traducido 1423 - 1438 (Avenoza y Pérez 19)
Traducido 1439-01-06 ad quem (Faulhaber)
Traducido 1440 - 1460 (Cronología)
Language castellano
latín (orig.)
italiano (interm.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Traductor: Vasco Ramírez de Guzmán, arcediano de Toledo [1414]
a ruego de: Fernán Pérez de Guzmán, señor de Batres [1384 - 1460-10-02]
Associated Texts texid 1706 Fernán Pérez de Guzmán, señor de Batres, Floresta de filósofos, escrito 1453-09-30 ad quem - 1460 ca. ad quem?
texid 2690 Vasco Ramírez de Guzmán, arcediano de Toledo, [Prólogo a la traducción de Salustio], escrito 1439-01-06 ad quem
References (most recent first) Avenoza (2010), “Traducciones, público y mecenazgo en Castilla (siglo XV)”, Romania 468-70
Catalogado en: Viña Liste et al. (1991), Cronología de la literatura española. I. Edad Media 116 , n. 402
Lawrance (1980), “Nuño de Guzmán and Early Spanish Humanism: Some Reconsiderations”, Medium Aevum 62
Subject Roma (República) (nación)
Historia
Number of Witnesses 7
ID no. of Witness 1 cnum 5966
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/8724 (BETA manid 1856)
Copied 1401 - 1500
Location in witness ff. 1r-47r 3r-45r
Title(s) Caius Sallustius Crispus, Conjuración de Catilina (tr. Vasco Ramírez de Guzmán, arcediano de Toledo), traducido 1423 - 1438
Incipit & Explicits rúbrica: [ 3r] Aqui comiença al libro llamado salustio que fabla de los fechos rromanos que acaesçieron en los tienpos que rroma començo la su gloriosa fama … & comiença luego la conjuraçion de cathalina [!] & en el prinçipio deste libro començare el prologo que se dirige a fernand perez de guzman
ID no. of Witness 2 cnum 1189
City, library, collection & call number Santander: Biblioteca de Menéndez Pelayo, M-79 (= 312) (BETA manid 1854)
Copied 1401 - 1500 (Artigas)
Location in witness ff. 1ra-36ra
Title(s) Caius Sallustius Crispus, Conjuración de Catilina (tr. Vasco Ramírez de Guzmán, arcediano de Toledo), traducido 1423 - 1438
Famoso libro e muy noble llamado Salustio, 1ra
Incipit & Explicits rúbrica: [ 1ra] Aqui comiença un famoso | libro e muy noble lla|mado Salustio
texto: [ 1ra] todos los onbres | que quisieren ser | mas que las | otras anima|lias … [ 36ra] … de tal guisa que en la hueste por diversa manera era lloro et alegria llanto et gozo
ID no. of Witness 3 cnum 1192
City, library, collection & call number San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), g.III.11 (BETA manid 1855)
Copied 1441 ca. - 1460 ca. (Zarco)
Location in witness ff. -51v (tablas 1r-4v)
Title(s) Caius Sallustius Crispus, Conjuración de Catilina (tr. Vasco Ramírez de Guzmán, arcediano de Toledo), traducido 1423 - 1438
El tractado de catilina, 51v (Zarco)
Incipit & Explicits texto: … [ 51v] … por diuersa manera era lloro e alegria llanto e gozo
rúbrica: [ 51v] Aquj se acaba el tractado de catilina
References Edición electrónica en: Rank (1989-03-28), machine-readable text CNUM 1192: Salustio. Conjuración de Catilina. Tr. Vasco de Guzmán. Esc. g.III.11
Transcripción en: Sallustius Crispus et al. (1989), The Texts and Concordances of Escorial Ms. g.III.11 and Newberry Library inc. f-9511. Two Fifteenth-Translations of the Bellum Catilinarium sive de conjuratione Catilinae and Jugurtha seu bellum Jugurthinum'
ID no. of Witness 4 cnum 8081
City, library, collection & call number Madrid: Archivo General y Biblioteca del Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación, 160 (BETA manid 4355)
Copied 1467 ca. - 1500 ca. (Avenoza & Pérez)
Location in witness ff. 2r-40r
Title(s) Caius Sallustius Crispus, Conjuración de Catilina (tr. Vasco Ramírez de Guzmán, arcediano de Toledo), traducido 1423 - 1438
ID no. of Witness 5 cnum 12453
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/4515 (BETA manid 2067)
Copied 1491 ca. - 1510 ca. (Faulhaber: letra)
1401 - 1500
Location in witness ff. 15r-21v
Title(s) Vasco Ramírez de Guzmán, arcediano de Toledo, [Prólogo a la traducción de Salustio], escrito 1439-01-06 ad quem ? Faulhaber
Caius Sallustius Crispus, Conjuración de Catilina (tr. Vasco Ramírez de Guzmán, arcediano de Toledo), traducido 1423 - 1438 ? Faulhaber
Caius Sallustius Crispus, Guerra de Yugurtha (tr. Vasco Ramírez de Guzmán, arcediano de Toledo), traducido 1439-01-06 ad quem ? Faulhaber
Incipit & Explicits rúbrica: [ 15r] ¶ Aqui comjençan algunos dħos de salustioi catelinarjo | E Jugurtino capo dela yntroduçion/
texto: [ 15v] ¶ la gloria de rriquezas es pasadera y la virtud es perpetua /. … [ 21v] … ¶las voluntades delos rreyes como son apresu|radas asi son movibles.
rúbrica: [ 15r] fin
ID no. of Witness 6 cnum 2640
City, library, collection & call number Valladolid: Biblioteca Histórica de Santa Cruz, 305 (BETA manid 2600)
Copied 1501 - 1600
Location in witness ff. 1v-38r
Title(s) Caius Sallustius Crispus, Conjuración de Catilina (tr. Vasco Ramírez de Guzmán, arcediano de Toledo), traducido 1423 - 1438
Libro de salustio catelinario, 1r
Incipit & Explicits prólogo: [ 1v] Todos los onbres que quieran ser … [ 3v] … antes que faga comienço del cuento
texto: [ 3v] Lucio Catelina fue de noble linage … [ 38r] … era lloro e alegria llanto e gozo
ID no. of Witness 7 cnum 3422
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/10445(h.1R.-36R.) (BETA manid 1913)
Copied 1501 ca. - 1510 ca. (Faulhaber: filigranas)
Location in witness ff. 1va-34va
Title(s) Caius Sallustius Crispus, Conjuración de Catilina (tr. Vasco Ramírez de Guzmán, arcediano de Toledo), traducido 1423 - 1438
el libro lla|mado cathelinario ⁊ Jugur|tino, 1ra (Faulhaber)
Incipit & Explicits texto: [ 1va] T2odos los hõbres | q̃ quierẽ ser mas | q̃ las otras anjmalias … [ 34va] … erã lloro ⁊ ale|gria. E llanto ⁊ gozo.
rúbrica: [ 34va] Aquj ha fenesçido la cõ|juraçiõ de cathelina y | fenesçieron sus dias.
References Facsímil digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal
Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (1953-2002), Inventario general de manuscritos (IGM) XV:117 , n. Mss/10445
Edición parcial en: Schiff (1905), La bibliothèque du Marquis de Santillane. Étude historique et bibliographique de la collection de livres manuscrits de don Iñigo López de Mendoza, 1398-1458, marquès de Santillana, conde del Real de Manzanares humaniste et auteur espagnol célèbre 69, 78-79 , n. XI.i
Note Tr. pról. ed por Schiff (78-79)
Record Status Created 1985-07-10
Updated 2018-01-06