Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


>
Work ID number BETA texid 1517
Authors Antoninus di Pierozzi, arzobispo de Firenze
Titles Confessionale defecerunt (ISTC)
Suma de confesión “Primeramente el confesor” (IBE)
Suma de confesión de Pierozzo
Suma de confesión defecerunt
Incipit & Explicits texto: Primeramente el confesor haga hincar las rodillas al penitente
Date / Place Traducido 1492-04-07 ad quem (princeps)
Language castellano
latín (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Traductor: Lope Fernández de Minaya, OSA ?
Traductor: Juan Melgarejo, ¿idéntico con Juan Melgarejo ?
References (most recent first) Catalogado en: Viña Liste et al. (1991), Cronología de la literatura española. I. Edad Media 65 , n. 161
Subject Doctrinal
Number of Witnesses 7
ID no. of Witness 1 cnum 3813
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, INC/817 (BETA manid 3065)
Imprint Burgos: Friedrich Biel, 1492 (IBE)
Title(s) Antoninus di Pierozzi, arzobispo de Firenze, Suma de confesión “Primeramente el confesor” (tr. Lope Fernández de Minaya…), traducido 1492-04-07 ad quem
ID no. of Witness 2 cnum 1116
City, library, collection & call number Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, INC. 1340-1341 (BETA manid 1796)
Imprint Sevilla: Meinhard Ungut, Stanislaw Polak para Francisco Ceverino, 1492-04-07
Location in witness ff. C1v-p8r (tablas C1v-C8v)
Title(s) Antoninus di Pierozzi, arzobispo de Firenze, Suma de confesión “Primeramente el confesor” (tr. Lope Fernández de Minaya…), traducido 1492-04-07 ad quem
Incipit & Explicits rúbr.: [ C1v] A gloria y a loor de dios aqui comiença vn tractado mu|cho prouechoso y de grand doctrina … otros tractados y summas: y del cuer|po del derecho.segun por ellos mesmos se declara
rúbr.: [ a1r] Aqui comiença vna breue informaçion como se deue auer el confessor conel penitente enla confession
texto: [ a1r] [P]Rimera mente el confessor faga fincar las rodillas al penitente & fagale cobrir la cabeça … [ p3v] … descomunion mayor como es dicho enel comienço deste libro enlos casos de descomunion
rúbr.: [ p3v] De ornatu mulierum & facientibus eum
texto: [ p3v] CIrca ornatum mulierum primo queritur … [ p8r] … quam pauciores possunt superfluitates & vanitates fa[…]ant & ven[…] finis
colofón: [ p8v] Esta obra se acabo en sabado siete dias del mes de Abril del año del señor de mill y quatroçientos y nouenta y dos … de omnium sanctorum desta dicha çibdad de Seuilla
Note El texto es el mismo que Salamanca: Impresor de la Gramática de Nebrija, 1495-03-10 y Zaragoza: Pablo Hurus, 1497-04-28. Descr. a base del ejemplar de Rio de Janeiro
ID no. of Witness 3 cnum 1117
City, library, collection & call number London: The British Library, IA.52821 (BETA manid 1797)
Imprint Salamanca: Juan de Porras, 1495-03-10
Location in witness ff. 11r-
Title(s) Antoninus di Pierozzi, arzobispo de Firenze, Suma de confesión “Primeramente el confesor” (tr. Lope Fernández de Minaya…), traducido 1492-04-07 ad quem
Vn tractado mucho prouechoso y de grand doctrina
Tractado … que es llamado defecerunt
Incipit & Explicits rúbr.: [ 1r] A gloria y a loor de dios aqui comiença vn tractado mucho prouechoso
rúbr.: [ 11r] Aqui comiença vna breue informacion como se deue auer el confessor
Note El texto de Antonino, ptes. 1-3, está en latín, ff. 143-74 (BL Cat.). El texto en castellano es el mismo que Sevilla: Ungut & Polono, 1492-04-07 (manid 1796), y Zaragoza: Pablo Hurus, 1497-04-28 (manid 2374)
ID no. of Witness 4 cnum 2239
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, INC/564 (BETA manid 2374)
Imprint Zaragoza: Pablo Hurus, 1497-04-28 (IBE)
Location in witness ff. IX r- CXXXV r (tablas A2r-VIII v)
Title(s) Antoninus di Pierozzi, arzobispo de Firenze, Suma de confesión “Primeramente el confesor” (tr. Lope Fernández de Minaya…), traducido 1492-04-07 ad quem
La summa de confession llamada defecerunt de fray Anthonino arçobispo de florencia del orden delos predicatores. En romance, A1r
Vn tractado muy prouechoso & de gran doctrina llamado defecerunt, A1v
Tractado muy prouechoso & de gran doctrina llamado defecerunt, IX r
Vna breue informacion como se deue auer el confessor conel penitente enla confession, IX r
Incipit & Explicits rúbr.: [ A1v] A gloria & loor de dios comiença vn tractado muy prouechoso & de gran doctrina llamado defecerunt … con sus letras menores del alphabeto en cada lugar endonde han de entrar
rúbr.: [ IX r] Comiença vna breue informacion como se deue auer el confessor conel penitente enla confession
texto: [ IX r] PRimeramente el confessor faga fincar las rodillas al penitente y fagale cobrir la cabeça … [ CXXX r] … como es dicho enel comienço deste libro enlos casos de descomunion
Associated Persons Autor (var.): Antonino arçobispo de Florencia dela orden delos predicadores ( A1v)
Associated Texts Seguido ff. CXXX r-CXXXV r como parte de la Suma misma por texid 3298 Desconocido, De ornatu mulierum et facientibus eum, escrito 1492 ad quem
Note Descr. a base de Washington: Congress (Rare Book), Vollbehr Haebler 26 (=Incun. 1497.A6). Es el mismo texto que Sevilla: Ungut & Polono, 1492-04-07 y Salamanca: Impresor de la Gramática de Nebrija, 1495-03-10
ID no. of Witness 5 cnum 3453
City, library, collection & call number Madrid: Real Biblioteca, I/156 (BETA manid 2836)
Imprint Burgos: Friedrich Biel, 1497-06-15 (IBE)
Location in witness ff. 1v-200v (tablas 2r-14v)
Title(s) Antoninus di Pierozzi, arzobispo de Firenze, Suma de confesión “Primeramente el confesor” (tr. Lope Fernández de Minaya…), traducido 1492-04-07 ad quem
La suma de confession llamada Defecerũt | de fray Anthonino arçobispo de florencia | del orden de los predicadores. En romance, 1r (IBE)
Incipit & Explicits rúbr.: [ 1v] [A]2 gloria y loor de dios: Aqui comiença | vn tractado muy prouechoso ⁊ de grã doctrina
rúbr.: [ 15r] Aqui comiẽça vna breue informacion como se de-|ue hauer el confessor con el penitente
texto: [ 15r] [P]9Rimeramẽte el cõ fes-|sor faga fincar las ro-|dillas … [ 200v] … pau|ciores pñt superfluitates ⁊ vanitates faciãt ⁊ vedãt
rúbr.: [ 201r] Finis. | A la gloria ⁊ alabãça de dios todo poderoso
colofón: [ 250r] Acabo se en la muy noble ⁊ leal cibdad de Burgos | por maestre Fadrique alemã de Basilea.a .xv dias | del mes de junio.Año del nascimiento de nr̃o salua-|dor Iesu Christo ᵭ mill ⁊.cccc. ⁊ nouẽta ⁊ vii. años
ID no. of Witness 6 cnum 1118
City, library, collection & call number New York: Hispanic Society of America (HSA), HC371/165 (BETA manid 1798)
Imprint Salamanca: Hans Giesser, 1505 ca. (Norton)
Salamanca: Hans Giesser, 1500 a quo (GW)
Location in witness ff. 1v-110v37
Title(s) Antoninus di Pierozzi, arzobispo de Firenze, Suma de confesión “Primeramente el confesor” (tr. Lope Fernández de Minaya…), traducido 1492-04-07 ad quem ?
La summa de confession llamada defecerunt de fray Anthonino arçobispo de florencia del orden delos predicadores, 1r (Norton)
Incipit & Explicits rúbr.: [ 1v] A gloria y loor de dios comiença vn tratado muy prouechoso y de gran dotrina llamada defecerunt … con sus letras menores del alphabeto en cada lugar en donde han de entrar
rúbr.: [ 1v] Comienza la tabla dela presente obra
rúbr.: [ 9r] Comiença vna breue informacion como se deue hauer el confessor conel penitente enla confession
texto: [ 9r] PRimeramente el confessor faga fincar las rodillas al penitente … [ 110v37] … faciant & vendant
ID no. of Witness 7 cnum 2157
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, INC/967 (BETA manid 2324)
Imprint Zaragoza ?: Jorge Coci ?, 1511 ad quem (Martín Abad 2001)
Zaragoza: Jorge Coci ?, Leonardo Hutz ?, Lope Appentegger ?, 1499 ca. - 1502 ca. (IBE)
Zaragoza: Pablo Hurus ?, 1498 ca. (Haebler)
Location in witness ff. 2r-
Title(s) Antoninus di Pierozzi, arzobispo de Firenze, Suma de confesión “Primeramente el confesor” (tr. Lope Fernández de Minaya…), traducido 1492-04-07 ad quem ?
La summa de confession llamada defecerunt, 1r
Incipit & Explicits rúbr.: [ 2r] A gloria y loor de dios comiença vn tractado muy prouechoso y de gran doctrina llamado defecerunt
Record Status Created 1985-07-10
Updated 2019-05-04