Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 1490
Authors García de Eugui, obispo de Bayonne
Titles Crónica general de España
Canónicas (esc. X.II.22)
Date / Place Escrito 1387 a quo [?]
Language castellano
Text Type: Prosa
Associated Texts Contiene texid 4224 Abu Sa'id, califa de Baghdad, Carta al rey de Benimerín (tr. Desconocido), traducido 1348-09 ad quem [?]
texid 9796 García de Eugui, obispo de Bayonne, Genealogía de los reyes de Navarra, escrito 1387 a quo [?]
cnum 7617 MS: Abu Sa'id, califa de Baghdad, Carta al rey de Benimerín (tr. Desconocido), traducido 1348-09 ad quem [?]. San Lorenzo de El Escorial: Monasterio, X.II.22, 1401 ca. - 1410 ca.
cnum 8364 MS: García de Eugui, obispo de Bayonne, Genealogía de los reyes de Navarra, escrito 1387 a quo [?]. San Lorenzo de El Escorial: Monasterio, X.II.22, 1401 ca. - 1410 ca.
References (most recent first) Catalán et al. (2005), “Rodericus” romanzado en los reinos de Aragón, Castilla y Navarra
Editado en: García de Eugui et al. (1999), Crónica d'Espayña de García de Eugui
Editado en: García de Eugui et al. (1995), “An Edition of the Crónica of García de Eugui with a Historical and Linguistic Study”,
Editado en: Eugui et al. (1995), Text and Concordance of the Crónica d'Espanya of García de Eugui. Escorial MS. X.II.22
Editado en: Eugui et al. (1908), “Crónica general de Espãa por Fray García Eugui Obispo de Bayona (trascripción paleográfica hecha del manuscrito del Escorial por G. Eyzaguirre Rouse)”, Anales de la Universidad de Chile. Memorias Científicas i Literarias
Editado en: Eugui et al. (1907), “Crónica general de España por Fray García Eugui Obispo de Bayona (trascripción paleográfica hecha del manuscrito del Escorial por G. Eyzaguirre Rouse)”, Anales de la Universidad de Chile. Memorias científicas i literarias
Subject España (reino)
Historia
Number of Witnesses 2
ID no. of Witness 1 cnum 1077
City, library, collection & call number San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), X.II.22 (BETA manid 1769)
Copied 1401 ca. - 1410 ca. (Ward 1999)
1401 - 1500 (Zarco)
Location in witness ff. 1r-
Title(s) García de Eugui, obispo de Bayonne, Crónica general de España, escrito 1387 a quo [?]
Canonicas, 1r (Zarco)
Incipit & Explicits rúbr.: [ 1r] Estas canonicas [!] fizo escribir el Reuerent en Ihesu xp̃o padre don fray garcia de Eugui pbos[p de Bayona de los fechos que fueron fechos antiguament en espanna … agora digamos dela primera hedat & quantos años turo
encabezamiento: [ 1r] La primera hedat
texto: [ 1r] DEuedes saber que la primera hedat enpesço quando nuestro señor dios creo el mundo … murio este rey don alfonso enel aynno que andaba la era en mil ccclxxxv.o
References Ed. electrónica en: Gago Jover et al. (2013), Navarro-Aragonese Texts
Transcripción en: Eugui et al. (1995), Text and Concordance of the Crónica d'Espanya of García de Eugui. Escorial MS. X.II.22
Ed. electrónica en: Ward (1994), machine-readable text CNUM 1077: García de Eugui. Crónica general de España. Esc. X.II.22
Note MS E de Ward y Orcástegui, base de sus eds.
Subject Internet - Textos electrónicos
ID no. of Witness 2 cnum 7615
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/1524 (BETA manid 4256)
Copied 1501 - 1600 (IGM)
Location in witness ff. 1r-184r
Title(s) García de Eugui, obispo de Bayonne, Crónica general de España, escrito 1387 a quo [?]
Incipit & Explicits pról.: [ 1r] Estas coronicas fizo screbir el Reuerent en Ihesu Christo padre don … de los fechos que fueron fechos antigoament en Spania…
texto: [ 1r] Deuedes saber que la primera hedat
encabezamiento: [ 184v] Tabla de los capitulos de las presentes coronicas de fray Garcia de Eugui
Language of Copy navarro-aragonés
References Transcripción en: Eugui et al. (1995), Text and Concordance of the Crónica d'Espanya of García de Eugui. Escorial MS. X.II.22
Note MS N de la ed. de Ward
Record Status Created 1985-07-10
Updated 2016-04-27