Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BETA manid 1471
City and Library Madrid Biblioteca Nacional de España (IGM)
Collection: Call number MSS/10127 | olim 10127 | olim Ii-56 | olim Res.201
Title of volume TRATADO | DE VIDA | SOLITARIA ( lomo)
Copied 1401 ca. - 1450 ca. (Gómez Moreno)
1401 - 1500 (IGM)

External description
Writing surface perg. (Gómez Moreno, IGM)
Leaf Analysis ff.: 1 + 1-83 + [1] + 85 (Faulhaber)
ff.: 85 (IGM)
Page Layout 20 ll. (Gómez Moreno)
33 ll. (Gómez Moreno)
Size hoja: 305 × 223 mm (Gómez Moreno)
hoja: 310 × 220 mm (IGM)
encuad.: 316 × 237 mm
Hand gótico-humanística (1r-25v) (Gómez Moreno)
gótico-humanística de módulo mayor para la primera línea (1r-25v) (Faulhaber)
gótico-híbrida (1r-85v) (Gómez Moreno)
Pictorial elements iniciales: espacios en blanco (IGM)
iniciales: rojas sencillas (49r) (Faulhaber)
calderones: en rojo (27r-) (Faulhaber)
Binding doble en chagrín verde, en oro corona ducal y siglas del duque de Osuna; cejas doradas; guardas de papel de aguas, 1882 ad quem (Faulhaber)
History of volume Adquirido 1886
Previous owners (oldest first) Mariano Téllez Girón y Beaufort Spontín, 12. duque de Osuna [1844 - 1882-06-02] 1844 - 1882-06-02 (coat of arms: S) (Gómez Moreno)
Other Associated Texts texid 3278 Desconocido, [Tratado moral sobre el De contemptu mundi], escrito 1500 ca. ad quem
References (most recent first) Visto el facsm. digital por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Navarro Lázaro (2012), “Los manuscritos de la traducción castellana del “De vita solitaria” de Petrarca estudio ecdótico”, La traducción en las relaciones ítalo-españolas. Lengua, literatura y cultura
Catalogado en: Grespi (2004), Traducciones castellanas de obras latinas e italianas (Contenidas en manuscritos del siglo XV en las bibliotecas de Madrid y El Escorial) 193
Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (2000-), Catálogo Bibliográfico BNE [OPAC] , n. MSS/10127
Villar Rubio (1989), Códices petrarquescos en España 235-36
Visto por: Gómez Moreno (1984), Inspección personal
Deyermond (1961), The Petrarchan Sources of La Celestina 142
Catalogado en: Madrid. Biblioteca Nacional. (1958), Exposición de la biblioteca de los Mendoza del Infantado en el s. XV 53 , n. 135
Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (1953-2006), Inventario general de manuscritos (IGM) XIV:350-51 , n. 10127
Catalogado en: Schiff (1905), La bibliothèque du Marquis de Santillane. Étude historique et bibliographique de la collection de livres manuscrits de don Iñigo López de Mendoza, 1398-1458, marquès de Santillana, conde del Real de Manzanares humaniste et auteur espagnol célèbre 323-26 , n. XLVIII-D
Catalogado en: Rocamora (1882), Catálogo abreviado de los manuscritos de la Biblioteca del Excmo. Señor duque de Osuna é Infantado 49 , n. 201
Facsímil digital: Biblioteca Nacional de España (2008-), Biblioteca Digital Hispánica , n. MSS/10127
Note Faulhaber 2018: Aunque BNE Cat. habla de dos fragmentos en los ff. 83r-85v, es probable que se trata de dos secciones de un mismo texto.

Descr. BNE Cat.:

Autor personal: Petrarca, Francesco (1304-1374)
Título uniforme: [De vita solitaria. Español]
Título: Tratado de vida solitaria / Petrarca
Publicación: S.XV
Descripción física: 85 h. : perg. ; 31 x 22 cm.

Nota general: Incompletos: cap. XXXIV y último del primer libro y cap. I del segundo libro; cap. VI y IX de segundo libro; faltan los cap. VII y VIII de segundo libro. La obra acaba a la mitad del cap. XXXVI del segundo libro.

Nota de contenido: En h. 83-85 v., dos fragmentos escritos de otra mano: [S]egund el onme, de fuera vengo de aquellos que me fezieron (h. 83)… ca pongamos que lo que sopo todo lo guardo, lo que non sopo le pone spanto e miedo (h. 84v) -- [L]a anima por ello es ymagen de Dios por que tal la vio el que puede caber todo en ella (h. 85)… en los nuestros coraçones e por el qual mora en nos toda la santa trinidas (h. 85v)

Incipit/Explicit: Pocos onmes cognosci de los quales las mis pequeñas obras (h. 1)… E asi como esto de los cuerpos es emaginamiento de locura, asi lo de las almas (h. 82v)

N.lengua/Escritura: Escritura de dos manos distintas

Nota de procedencia: Duque de Osuna e Infantado
Nota tít. y men. res: Título tomado del tejuelo

Nota sobre ilustrac.: Espacio en blanco para las iniciales
Subject Internet - Facsímiles digitalizados
Internet http://bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000060565&page=1 Bibl. Digital Hispánica visto 2018-01-01

Internal Description
Number of texts in volume: 2
Specific witness ID no. 1 BETA cnum 638
Location in volume ff. 1r-82v (Deyermond)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1293
Francesco Petrarca. Vida solitaria
Language castellano
Date Traducido 1500 ca. ad quem
Incipits & explicits in MS pról.: [ 1r] [P]5ocos ombres cognosci de | los quales las mjs pequeñas obras fuesen asi preçiadas … nj~ ꝑa los que estan asen|tados ⁊ apartados en sus casas segund su dezir
texto: [P]4 que esperas de aqui adelante de mj mas que primero … [ 82v] … E asy com~o esto delos cuerpos | es imaginamjento de locura, asi es delas almas.
Condition faltan i.6-8, el comienzo de i.9 y desde ii.36
Note Lib. I ff. 1r-44r; lib. II ff. 44r-82v
Según el IGM, se encuentran incompletos los cap. 34 y último del primer libro, y los cap. 1, 6 y 9 del segundo libro, faltando los cap. 7 y 8 del segundo libro, y acaba a la mitad del cap. 36 del segundo libro
Specific witness ID no. 2 BETA cnum 4513
Location in volume ff. 83r-85v (Gómez Moreno)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3278
Desconocido. [Tratado moral sobre el De contemptu mundi] (Gómez Moreno)
Language castellano
Date Escrito 1500 ca. ad quem
Incipits & explicits in MS texto: [ 83r] [S]3egud [!] el om~e de fuera: vengo de aquellos/ que me fezierõ | ante dañado que Nasçido
: … [ 85v] … la çibdat de dios es senbrada en los nr̃os cora|cones [!] ⁊ por el qual mora en Nos toda la santa trinjdad:·
Condition ¿fragm.?
References (most recent first) Facsm. digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal
Record Status Created 1985-07-10
Updated 2018-10-25