Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BETA manid 1416
City and Library San Lorenzo de El Escorial Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME)
Collection: Call number b.IV.31 | olim iv.K.15 | olim iv.e.23
Title of volume 31. Del cavallo. 18 [?] ( corte)
Copied 1301 - 1400 (Sachs)
1301 - 1500 (Zarco)

External description
Writing surface perg. (Zarco)
Leaf Analysis ff.: 72 (Zarco)
Size hoja: 190 × 143 mm (Zarco)
Pictorial elements ilustraciones: de los instrumentos para las curas del caballo, en negro y azul (Zarco)
Condition arrugadas y quemadas en la parte superior ff. 56- (Zarco)
Binding del Escorial (Zarco)
Other Associated Texts texid 1803 Arnau de Vilanova, [Recetario de diversas enfermedades] (tr. Desconocido), traducido 1400 - 1500
References (most recent first) Descrito en: Borgognoni et al. (1936), El libro de los caballos, tratado de albeitería del siglo XIII viii
Catalogado en: Zarco Cuevas (1924-29), Catálogo de los manuscritos castellanos de la Real Biblioteca de El Escorial I:66-67 , n. b.IV.31
Descrito en: Antonio et al. (1788), Bibliotheca hispana vetus, sive Hispani scriptores qui ab Octaviani Augusti aevo ad annum Christi MD. floruerunt II:144n
Note Zarco: ”Letras de los siglos XIV y XV”

Internal Description
Number of texts in volume: 2
Specific witness ID no. 1 BETA cnum 541
Location in volume ff. 1r-55v (Zarco)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1229
Teodorico Borgognoni. Libro de los caballos
Language leonés
Date Traducido 1250 a quo
Incipits & explicits in MS rúbr.: [ 1r] Incipit prologus
índice: Por que los reyes e los principes
pról.: Por que los Reyes e los principes e los altos sennores, an a deffender e conquerir las tierras. Tengo que njnguna cosa non les puede seer tan noble njn tan a pro para ellos commo los cauallos
encabezamiento: Titulo primo [!] de las faciones que deuen auer los cauallos para ser bien enfrenados
texto: Deuen auer las bocas muy fendidas … cortal la uena. maestra. assi commo es dicho en otras curas
colofón: [ 55v] Hic liber est scriptus sit nomen domini benedictum. Amen. Qui scripsit scribat semper cum domino uiuat. Amen
References (most recent first) Base de la ed. de: Borgognni et al. (1994), Texto y concordancias del Libro de los caballos'. Escorial Ms. b.IV.31
Transcripción en: Menéndez Pidal (1971-76), Crestomatía del español medieval I:253-54 , n. 69
Note Zarco: “Siguen en el mismo folio [55v] qué indulgencias se ganan por efectuar ciertos actos piadosos”

Transcr. parcial en Menéndez Pidal, Crestomatía
Specific witness ID no. 2 BETA cnum 1858
Location in volume ff. 56r-71r (Zarco)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1803
Arnau de Vilanova. [Recetario de diversas enfermedades]
Language castellano
Date Traducido 1400 - 1500
Incipits & explicits in MS encabezamiento: [ 56r] Recepta de la pestilencia que fizo maestre Arnao de villanova
texto: [ 56r] Tomaras agua de ensensio verde … [ 71v] … e ponla en la ferjda e sanara
References (most recent first) Catalogado en: Beaujouan (1972), “Manuscrits médicaux du moyen âge conservés en Espagne”, Mélanges de la Casa de Velázquez 211
Record Status Created 1985-07-10
Updated 2017-12-10