Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results



ID no. of Specific Copy

BETA cnum 13789
Uniform Title IDno, Author and Title texid 11257
Enrique de Aragón, marqués de Villena. Carta que el dicho don Enrique envió al dicho rey presentándole la trasladación ya dicha
Language castellano
Date Escrito 1429-04-01 a quo
City, library, collection, & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España ( Gayangos:), MSS/17975 | olim 17975
Title(s) in volume la carta que el dicho don | enrriq̃ embio al dicho Reỹ presentando le la trasla|dacion ỹa dicha ///, 1v (Faulhaber)
Copied Martín Sánchez (MS: Martinus Sanctii), 1442-06-18 (Faulhaber)
Location in witness ff. 1r-3v (Faulhaber)
Title(s) in witness la carta que el dicho don | enrriq̃ embio al dicho Reỹ presentando le la trasla|dacion ỹa dicha ///, 1v (Faulhaber)
Incipits & Explicits in witness encabezamiento: [ 1r] El Reỹ de nauarra asentado en su silla ⁊ | sus gentes ⁊ don enrrique que le presenta la | eneyda romançada ///
encabezamiento: [ 1r] Traslado de latin en romançe castellano ᵭla | eneyda de uirgilio/la qual romanço don ẽrriq̃ | de uillena/por mandado ⁊ Jnstanstançia [!] ᵭl muỹ | alto ⁊ poderoso señor / el señor Reỹ don Joħn | de nauarra ///
rúbr.: [ 1v] E ante de todo siguese la carta que el dicho don | enrriq̃ embio al dicho Reỹ presentando le la trasla|dacion ỹa dicha ///
texto: [ 1v] M5uỹ alto ⁊ muỹ podero [!] señor | con quantas humildat/sub|iecçion ⁊ reuerençia puedo sig|nificar … [ 3v] … de sus dias enla mundial clau|sura ho se Justificaron por satisfaçion condigna antes | del postrimero dias ///
glosa: [ 1r] Maguer enla de ỹuso puesta figura sea ỹstoriado que don enrrique presenta esta traslataçion … [ 3v] … ha fyn que fizjese ma|yor Jmpresion en su voluntad del dicho Reỹ de navarra / aqujen | dirigia sus palabras ///
References (Most recent first) Facsm. digital visto por: Faulhaber (2017), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2017), Inspección personal
Base de la ed. de: Villena et al. (1994), Obras completas. II:5-13
Base de la ed. de: Villena et al. (1989), Traducción y glosas de la “Eneida” I:3-10
Record Status Created 2017-11-21
Updated 2017-11-21