Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 1373
Authors Hieronymus
Titles Scala coeli
Los treinta grados
Scala celi
Tratado llamado escala celi (Zaragoza, 1499)
Incipit & Explicits pról.: Este es el comienzo de los treinta grados que compuso san Jerónimo del sabroso señor y de la vida sabrosa
texto: El primero grado de esta santa escalera es derecha fe, que es creencia … ca el reino del cielo es prometido a los comenzantes, mas es dado a los perseverantes
Date / Place Traducido 1460 ca. ad quem (Esc. L.II.10)
Language castellano
latín (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Traductor: Desconocido
Associated MSS/editions Texto-tipo en manid 1585 MS: San Lorenzo de El Escorial: Monasterio, L.II.10. 1441 ca. - 1460 ca. Hieronymus, Los treinta grados (tr. Desconocido), traducido 1460 ca. ad quem., 1ra-35va
Subject Doctrinal
Number of Witnesses 3
ID no. of Witness 1 cnum 794
City, library, collection & call number San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), L.II.10 (BETA manid 1585)
Copied 1441 ca. - 1460 ca. (Zarco)
Location in witness ff. 1ra-35va
Title(s) Hieronymus, Los treinta grados (tr. Desconocido), traducido 1460 ca. ad quem
Los XXX grados de sant Jeronjmo, 1ra
Los treynta grados que conpuso San Jeronjmo, 1ra
Incipit & Explicits rúbr.: [ 1ra] Aquj Comjençan los XXX grados de sant Jeronjmo
pról.: [ 1ra] [E]ste es el comjenço de los treynta grados q̃ conpuso San Jeronjmo del sabroso señor E de la vida sabrosa vox quiero desir
encabezamiento: [ 1ra] Capitulo primero grado que es de la fe
texto: [ 1ra] El primero grado desta santa escalera es derecha fe que es creençia que … [ 35va] … Ca el Regno del çielo es prometido a los començantes mas es dado a los perseuerantes
ID no. of Witness 2 cnum 2079
City, library, collection & call number Madrid: Real Academia de la Historia, Códice 101 (BETA manid 2285)
Copied 1491 ca. - 1510 ca. (filigranas)
1451 ca. - 1500 ca. (Gómez Moreno)
Location in witness ff. 1r-56v
Title(s) Hieronymus, Los treinta grados (tr. Desconocido), traducido 1460 ca. ad quem
los treynta grados (Gómez Moreno)
Incipit & Explicits rúbr.: [ 1r] Este es el començamiento de los treynta grados que fizo el bienaventurado sant Geronimo
rúbr.: [ 56v] aquí acaban los treynta grados de nuestro Señor Dios de que avemos de tomar dotrina e exemplo para salvaçion de nuestras animas
References Incipits / explicits de: Ruiz García et al. (1997), Catálogo de la sección de códices de la Real Academia de la Historia 485
ID no. of Witness 3 cnum 3731
City, library, collection & call number San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), 53-II-4 (BETA manid 3003)
Imprint Sevilla: Meinhard Ungut, Stanislaw Polak para Juan Tomás Favario de Lumelo, 1496-03-15
Location in witness ff. a2r-¿c3r?
Title(s) Hieronymus, Los treinta grados (tr. Desconocido), traducido 1460 ca. ad quem
Scala celi, a1r (Faulhaber)
los treynta grados, a2r (Faulhaber)
tractado intitulado escala celi (Faulhaber)
Incipit & Explicits rúbr.: [ a2r] Aqui comiençan los treynta | grados que el bienauẽturado sant Jeronimo doctor | dela sancta yglesia compuso
pról. tr.: [ a2r] [H]Ermanos mucho amados enel nuestro | señor jhesu xp̃o. Este es el comienço delos | treynta grados … es puesta | vna escalera desde la tierra fasta el cielo en que ha tre|ynta grados
rúbr.: [ a2r] Aqui comiença el primero delos dichos grados | del sancto Jeronimo
texto: [ a2r] EL primero grado desta sancta escalera | es derecha fe
colofón: [ ¿c3r?] Fue impresso este tractado intitulado escala celi en | la muy noble ⁊ muy leal cibdad de Seuilla: a instan|cia y espensas de Juan thomas fauario de Lumelo | del contado de Paula, en el año de mil y quatrocien|tos ⁊ noventa y seys, a quinze de março
Record Status Created 1985-07-10
Updated 2013-10-08