Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results



ID no. of Specific Copy

BETA cnum 13723
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1670
Antonio de Nebrija. Gramática castellana
Language castellano
Date Escrito 1492-08-18 ad quem
City, library, collection, & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España ( Usoz:), U/11506
Title(s) in volume A la mui alta e assi esclarecida princesa doña Isabel la | tercera deste nombre Reina i señora natural de espa-|ña e las islas de nuestro mar. Comienza la gramatica | que nuevamente hizo el maestro Antonio de lebrixa | sobre la lengua castellana. e pone primero el prologo | leelo en buen ora, a2r (Faulhaber 2017)
Imprint [Lugar desconocido]: [Impresor desconocido] para Real Academia Española ? (Álvarez de Miranda), 1743-06-20 ad quem
Location in witness ff. a2r-i3v (Faulhaber 2017)
Title(s) in witness A la mui alta e assi esclarecida princesa doña Isabel la | tercera deste nombre Reina i señora natural de espa-|ña e las islas de nuestro mar. Comienza la gramatica | que nuevamente hizo el maestro Antonio de lebrixa | sobre la lengua castellana. e pone primero el prologo | leelo en buen ora, a2r (Faulhaber 2017)
Incipits & Explicits in witness prólogo: [ a2r] Cuando bien comigo pienso … [ a4v] … que el arbitrio de to-|das nuestras cosas.
encabezamiento: [ a5r] ¶ Libro primero en que trata de la orthographia. | Capitulo primero en que parte la gramatica en partes
texto: [ a5r] Los que boluieron de griego en latin … [ i3v] … su | compuesto proveer no hizo provisto sino proveido, de | escrivir escripto.
rúbrica: [ i3v] DEO GRACIAS
colofón: [ i3v] Acabose este tratado de grammatica que nuevamente | hizo el maestro Antonio de lebrixa sobre la lengua cas-|tellana En el año del salvador de mil e ccccxcij. a xviij | de Agosto. Empresso en la mui noble ciudad de Sa-|lamanca.
References (Most recent first) Incipits / explicits de: Faulhaber (2017), Inspección personal
Record Status Created 2017-07-10
Updated 2017-07-11