Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results



ID no. of Specific Copy

BETA cnum 13423
Uniform Title IDno, Author and Title texid 11154
Jerónimo Fernández. [Belianís de Grecia]
Language castellano
Date Escrito 1547 ad quem
City, library, collection, & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, RI/113 | olim R-i/113
Title(s) in volume ¶ [rojo] Libꝛo Pꝛimero del valeroso ⁊ in=|uencible Principe [negro] dõ Belianis de Grecia/hijo del Emperadoꝛ dõ | Belanio de grecia. [rojo] En el qual se cuentan las estrañas/ y peligrosas | auenturas/ que le subcedieron con los amoꝛes que tuuo cõ la Pꝛin|cesa [negro] Florisbella/hija del Soldã de Babilonia. [rojo] Y como fue hallada | la Princesa [negro] Policena/hija ᵭl Rey Pꝛiamo de Troya. [rojo] Sacado de | lengua [negro] Gꝛiega: [rojo] enla qua le escriuio el [negro] Sabio Friston., portada (Faulhaber)
Aqui comienc'a la segunda parte del | valiente ⁊ inuencible cauallero don Belianis de Gꝛecia enel qual se cuentan las | estrañas/y marauillosas auenturas que le subcedieron en pꝛosecucion de | los amoꝛes de la linda Pꝛincesa Florisbella hija del Soldan Mar|celiano de Babilonia. Con el fin que enellos vuo: y las teme|rosas y peligrosas batallas campales que entre el Sol|dan de babilonia y gran Tartaro y Empera|doꝛ de Trapisonda passaron:conla per|dida de todas las Pꝛincesas. | ✠, f. 108r (Faulhaber)
Imprint Burgos: Martín Muñoz para Martín Muñoz (BNE Cat.), Toribio Fernández (BNE Cat.), 1547
Location in witness ff. [1r-2v] -j r- ccxxij (Faulhaber)
Title(s) in witness ¶ [rojo] Libꝛo Pꝛimero del valeroso ⁊ in=|uencible Principe [negro] dõ Belianis de Grecia/hijo del Emperadoꝛ dõ | Belanio de grecia. [rojo] En el qual se cuentan las estrañas/ y peligrosas | auenturas/ que le subcedieron con los amoꝛes que tuuo cõ la Pꝛin|cesa [negro] Florisbella/hija del Soldã de Babilonia. [rojo] Y como fue hallada | la Princesa [negro] Policena/hija ᵭl Rey Pꝛiamo de Troya. [rojo] Sacado de | lengua [negro] Gꝛiega: [rojo] enla qua le escriuio el [negro] Sabio Friston., portada (Faulhaber)
Aqui comienc'a la segunda parte del | valiente ⁊ inuencible cauallero don Belianis de Gꝛecia enel qual se cuentan las | estrañas/y marauillosas auenturas que le subcedieron en pꝛosecucion de | los amoꝛes de la linda Pꝛincesa Florisbella hija del Soldan Mar|celiano de Babilonia. Con el fin que enellos vuo: y las teme|rosas y peligrosas batallas campales que entre el Sol|dan de babilonia y gran Tartaro y Empera|doꝛ de Trapisonda passaron:conla per|dida de todas las Pꝛincesas. | ✠, f. 108r (Faulhaber)
Incipits & Explicits in witness encabezamiento: [ [2r]] Pꝛologo dirigido al Yllustre y Reue|rendissimo Señoꝛ don Pero xuarez de Figueroa y de Uelasco: | Dean de Burgos y Abad de Hermedes y Arcediano | de Ualpuesta:señoꝛ de la Uilla de Cozcurrita ⁊c. | ( ✠ )
pról.: [ [2r]] E7N aquellas tan antiguas/y sobꝛe to|das tan sublimadas Leys del sobꝛe todos con justa razõ nombꝛado | Pꝛincipe Licurgo/rey ᵭlos Macedones. … [ [2v]] … pues | desde el pꝛincipio del mũdo se vsa y es tan celebꝛada poꝛ antiguedad de tiempos pꝛin|cipalmente en aquellos que de tan rudo/⁊ incompuesto ingenio como el mio son do-|ctados. Uale.:.
rúbr.: [ 1r] Comienc'a la Hystoꝛia del magnani=|mo valiente ⁊ inuencible cauallero don Belianis de Gꝛecia hijo del Empera=|dor don Belanio de Grecia. En el qual se cuentan las notables y valientes | auenturas que acabo con los amoꝛes que tuuo con la Pꝛincesa Florisbe|lla hija del Soldan de Babilonia:y como fue hallada y descubierta | la infanta Policena hija del Rey Pꝛiamo de Troya. Tra=|duzida de lengua griega en vulgar Castellano. | ✠
encabezamiento: [ 1ra] ¶ Capitulo. j. Como | el emperadoꝛ don Belanio fue casado | con la pꝛincesa Clarinda hija del Rey | Toloyano de españa.
texto: [ 1ra] C7Uenta el sa|bio Fristõ que en el | Jmperio de Gꝛecia | estaudo [!] el en lo mas | alto que jamas estu=|uo … [ 222vb] … y los sucessos ᵭlos amoꝛes | [*ᵭlos principes d]õ clarineo y ᵭ lucidaner y | [*arfileo y dõ cõ][tu]meliano cõ la linda iperia [!] | [*cõ lo de mas q̃ al v]aleroso perianeo auino | [*pidiendo perdon] delos passados yerros.
rúbr.: [ 222v] [*¶ Deo gracias.]
colofón: [ 222v] [*¶ A loor y gloria dela sactissima [!] Tri]nidad: | [*y dela gloriosa virgen Maria / y del bien auenturado y excellente] Doctor san | [*Hieronimo. Fue acabada la presente obꝛa en la muy noble y muy mas] leal | [*ciudad de Burgos cabec'a de Castilla camara de sus] Magestades | [*en casa de Martin Muñoz impresor de Libros a] su costa y [*del] | [*virtuoso varon Toribio fernandez vezino de la di]cha ciu|[*dad. Siendo traduzida de Griego poꝛ vn hijo su]yo | [*Acabosse a ocho Dias de el] Mes de | [*(Nouiembre del] Año de) | 1547. [*
References (Most recent first) Incipits / explicits de: Faulhaber (2016), Inspección personal
Transcripción en: Corfis (2010-12-15 -), Corpus of Hispanic Chivalric Romances , n. 28
Note Ínc. y éxpl. de Faulhaber suplementado en las partes que faltan del f. 222v por la trans. de Corfis, marcadas con [* ]. Corfis no indica la procedencia del texto que falta de BNE RI/113
Subject Internet - Textos electrónicos
Internet https://textred.spanport.lss.wisc.edu/chivalric/texts.html#Belianis Corpus Hispanic Chivalric Romances visto 2016-12-24
Record Status Created 2016-12-24
Updated 2016-12-27