Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 13313
Authors Desconocido
Titles Libro que trata de como se debe hombre regir en su lengua, hablando algunas cosas y cesando de otras
Incipit & Explicits índice: Capitulo primero que trata como Dios dio al hombre la lengua para lo alabar y ensalzar con ella … Capítulo xx como con la lengua peca hombre ociosas palabras y vanas hablando
texto: Uno de los miembros que hombre a menudo suele menear y mover … Dios dio al hombre la lengua que era para preguntar lo que hubiese menester
Date / Place Traducido 1450 ad ca. ad quem (BNE MSS/4402)
Language castellano
latín [?] (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Traductor: Desconocido
Associated Texts Compárese con texid 2082 Albertanus Brixiensis, El libro de Albertano (tr. Desconocido), traducido 1460-03-10 ad quem
Associated MSS/editions Ínc. y éxpl. de manid 2550 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/4402. 1441 ca. - 1460 ca. Desconocido, Libro que trata de como se debe hombre regir en su lengua, hablando algunas cosas y cesando de otras (tr. Desconocido), traducido 1450 ad ca. ad quem., 39ra-48ra
References (most recent first) Compárese con: Latini et al. (1884), Della vita e delle opere di Brunetto Latini; monografia di Thor Sundby, tr. dall'originale danese per cura di Rodolfo Renier, con appendici di Isidoro del Lungo e Adolfo Mussafia, e due testi medievali latin 475-506
Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (1953-2006), Inventario general de manuscritos (IGM) II:99 , n. 600.I
Note Faulhaber 2020: Los textos de los MSS/4202 y MSS/4402 de la BNE son totalmente diferentes. El de MSS/4202 parece una trad. de Albertano de Brescia, Ars loquendi et tacendi, tal como se encuentra en las ediciones antiguas y en la ed. de Sundby

Hace falta determinar si el de MSS/4402, que es más bien un tratado religioso, es original en castellano o trad. de otro texto en latín
Subject Religión
Number of Witnesses 1
ID no. of Witness 1 cnum 2565
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/4402 (BETA manid 2550)
Copied 1441 ca. - 1460 ca. (Faulhaber: letra)
Juan de Almorox, 1438-10-25 (colofón f. 211rb)
1401 - 1500 (IGM)
Location in witness ff. 39ra-48ra
Title(s) Desconocido, Libro que trata de como se debe hombre regir en su lengua, hablando algunas cosas y cesando de otras (tr. Desconocido), traducido 1450 ad ca. ad quem ?
aq̃ste libro q̃ trata de como | se deue omẽ Regir en su/ | lengua fablando Algun|as cosas ⁊ cesando de otras en estos | capitulos q̃ se seguẽ//, 48ra (Faulhaber)
Incipit & Explicits rúbr.: [ 39ra] [E]3n aq̃ste libro q̃ trata de como | se deue omẽ Regir en su/ | lengua fablando Algun|as cosas ⁊ cesando de otras en estos | capitulos q̃ se seguẽ//
índice: [ 39ra] Capɫo pm̃o q̃ trata com̃o dios dio | Al om̃e la lengua ꝑa lo alabar | ⁊ ensalcar [!] conella … [ 39va] … Capɫo .xx. com̃o cõla lengua peca | om̃e oçiosas palabras ⁊ vanas fa/|blando//.
texto: [ 39va] [U]3No delos mjẽbros q̃ ome [borr. a] | A menudo suele menear | ⁊ mouer … [ 48va] … dios dio al om̃e la lengua | q̃ era ꝑa pregũtar lo q̃ oviese me|nester
References Facsm. digital visto por: Faulhaber (2020), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2020), Inspección personal
Note Faulhaber 2020: El texto difiere del de BNE MSS/4202, que refleja el original latino de Albertano da Brescia
Record Status Created 2020-07-04
Updated 2020-07-06