Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 1319
Authors Dante Alighieri
Titles Divina commedia
Divina comedia
Comedia del Dante Aligheri (esc. S.II.13)
Date / Place Traducido 1500 ca. ad quem (Esc. S.II.13)
Language castellano
italiano (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Traductor: Desconocido
Associated Texts texid 1832 Desconocido, Amostramiento del malicioso y del necio y daño y provecho de entramos, escrito 1442 a quo [?]
Associated MSS/editions Texto-tipo en manid 1534 MS: San Lorenzo de El Escorial: Monasterio, S.II.13 (1). 1465 ca. a quo - 1500 ca. Lucius Annaeus Seneca, Proverbios de Séneca llamados vicios y virtudes (Los) (tr. Desconocido), traducido 1500 ca. ad quem.
Note Zarco: “sólo se halla trasladado en romance el primer Canto y un poco del canto del Infierno. El resto son disquisiciones acerca de lo que es comedia, etc., y de las lenguas toscana y castellana”
Subject Alegoría
Literatura italiana hasta 1500
Number of Witnesses 2
ID no. of Witness 1 cnum 2031
City, library, collection & call number Cambridge: Fitzwilliam Museum, 180 (BETA manid 2263)
Copied Segovia: Pedro Díaz de la Torre ? (James 1912) para Fernando Álvarez de Toledo y Sarmiento, 1. conde de Alba de Tormes (James 1912), 1442-10-04 (1r-60r)
1442 [?] (60v-68)
Location in witness f. 66rb
Title(s) Dante Alighieri, Divina comedia (tr. Desconocido), traducido 1500 ca. ad quem fragm. ? James
Incipit & Explicits texto I: [ 66rb] Dize dante enel libro dela nouella que camara de perdon sabio ome non cierra que perdonar es ferinoso uençer de guerra
texto II: [ 66rb] E dize dante enel libro del purgatorio quien es aquel como el buen fabriçio que mas quiso guardar probreza con uirtud que grand riqueza con uiçio
texto II: [ 66rb] Dixo pirro Rey de maçedonia que mas ligera cosa seria de alcançar con el sol de fazer su curso natural que alcançar con fabriçio cosa desonesta nin de maldat
References Incipits / explicits de: Avenoza Vera (2002), Inspección personal
Catalogado en: Faulhaber et al. (1984), Bibliography of Old Spanish Texts (BOOST) 8 , n. 101
Note James: “two short citations of Dante.”

Avenoza: No queda claro si la primera cita es de la Divina commedia. Se transcriben íntegras. Sigue una tercera cita cuya fuente no hemos podido localizar. Está ligada a la segunda por la referencia a “Fabriçio”
ID no. of Witness 2 cnum 716
City, library, collection & call number San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), S.II.13 (1) (BETA manid 1534)
Copied 1465 ca. a quo - 1500 ca. (Zarco)
Location in witness ff. - 53v
Title(s) Dante Alighieri, Divina comedia (tr. Desconocido), traducido 1500 ca. ad quem I
La comedia del dante alleghieri, 36 bis r (Zarco)
Incipit & Explicits texto: … [ 53v] … Ronpido desde las qujxadas fasta el sieso
Note Sólo el Canto 1 y el comienzo del Inferno
Record Status Created 1985-07-10
Updated 2012-01-12