Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 13144
Authors Lucius Annaeus Seneca (Faulhaber)
Titles [Primera] epístola de Séneca a san Pablo (Faulhaber)
Epístola de Séneca a san Pablo (BNE MSS/10806)
Incipit & Explicits texto: Creo, Pablo, que te fue dicho lo que ayer hubimos palabras con Lucilo … por las cuales puedan ser establecidas y cumplidas
cierre: Hermano, codicio que hayas buena salud
Date / Place Traducido 1451 ca. ad quem (BNE MSS/10608)
Escrito 370 ca. (Wikipedia)
Language castellano
latín (orig.)
Text Type: Prosa, Carta
Associated Persons Destinatario: pseudo-Paulus (S.)
Sujeto: Lucilius Junior (floruit 65 ad quem)
Associated Texts Parte de texid 10091 Lucius Annaeus Seneca… [Epistolario Séneca - san Pablo], traducido 1451 ca. ad quem (BNE MSS/10806)
texid 13145 pseudo-Paulus, [Respuesta a la primera] epístola de Séneca a san Pablo, traducido 1451 ca. ad quem
References (most recent first) Véase: Wikipedia (español) (2001-)
Internet http://es.wikipedia.org/wiki/S%C3%A9neca wikipedia visto 2010-01-03
Number of Witnesses 1
ID no. of Witness 1 cnum 14918
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España (IGM), MSS/10806 (BETA manid 2078)
Copied 1451 ca. - 1458-03-25 ad quem (Faulhaber: letra / muerte de Santillana)
1401 ca. - 1450 ca. (Schiff)
Location in witness f. 88va-b
Title(s) Lucius Annaeus Seneca, [Primera] epístola de Séneca a san Pablo, traducido 1451 ca. ad quem
Epis|tola de seneca a sant pablo :·, 88va (Faulhaber 2019)
Incipit & Explicits texto: [ 88va-b] Creo pablo que te fue dicho lo que aýer oujmos pa||labras con luçillo … [ 88vb] … por las quales puedan ser es|tablesçidas ⁊ conplidas
cierre: [ 88vb] Herma|no cobdiçio q̃ ayas buena salud//.
References Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal
Record Status Created 2019-10-23
Updated 2019-10-23