Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 13050
Authors Ximén Ximénez de Urrea, vizconde de Viota de Arba
Titles Resposta feta per lo vescomte de Viota a don Lluís Pallàs respondre (BNE MSS/7811)
[Respuesta hecha por el vizconde de Viota a don Luis Pallás de Vilanova respondiendo (?)] (Faulhaber)
Incipit & Explicits salutación: Don Luis Pallás de Vilanova
texto: A vos acontece como el juglar de la aldea que sonando sonando se salió del son … será la zaguera respuesta salvo cuando me será intimada la jornada de la plaza
escatocolo: Y porque palabras no se puedan mudar … el presente cartel partido por A.B.C. con Faraix trompeta suscrito de mi mano sellado de mis armas
fecha: hecho en la villa de Cetina a veinte del mes de agosto año mil CCCCLXXXIII
firma: Ximén de Urrea, vizconde de Biota
Date / Place Escrito Cetina ? 1483-08-04 (BNE MSS/7811)
Language castellano
Text Type: Prosa, Carta
Associated Persons Destinatario: Lluís Pallàs de Vilanova, barón de Xelva
Sujeto: Faraix de Vilaig trompeta, heraldo
Note Faulhaber 2019: La carta anterior a ésta está escrito desde Cenia (La Sènia). ¿Error de copista de BNE MSS/7811, copiado tal cual en BNE MSS/7809?

Las cartas de Lluís Pallás de Vilanova están en catalán en BNE MSS/7809 y BNE MSS/7811
Subject Caballería
Desafíos - Retos
Cartel de desafío
Number of Witnesses 2
ID no. of Witness 1 cnum 14636
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/7809 (BETA manid 3506)
Copied Cataluña (principado): 1464-10-14 a quo - 1500 ca. (Faulhaber (ff. 1-289))
1485-08-18 a quo - 1500 ca. (Faulhaber: ff. 290-326 (textos))
1491 ca. - 1500 ca. (BITECA)
Location in witness f. 325r
Title(s) Ximén Ximénez de Urrea, vizconde de Viota de Arba, [Respuesta hecha por el vizconde de Viota a don Luis Pallás de Vilanova respondiendo (?)], escrito 1483-08-04
Incipit & Explicits salutación: [ 325r] D4on luis pallas de vilanova
texto: [ 325r] a vos aconteçe Como el Jutglar dela aldea que sonando | sonãdo sse sallio del Son … Sera la caguera [!] | repuesta saluo quãdomesera intimada La Jornada dela placa [!]
escatocolo: [ 325r] y por que | palabras no sse puedan mudar … el presente CarteL partido por | A. B. c . con farige trompeta sota scrjto de mj mano Sillado de mjs armas
fecha: [ 325r] fecho enla vila de cetina a veinte del mes de agosto Any MiL CCCC lxxxiij
firma: [ 325r] Exjmẽ durrea vezconte de | biota
Condition incompl. al final
Language of Copy catalanizado
References Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal
Note Es el último texto en castellano en el MS
ID no. of Witness 2 cnum 14752
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/7811 (BETA manid 3282)
Copied Cataluña (principado): 1487 a quo - 1550 ca. (Faulhaber)
Location in witness ff. 458r-459r
Title(s) Ximén Ximénez de Urrea, vizconde de Viota de Arba, [Respuesta hecha por el vizconde de Viota a don Luis Pallás de Vilanova respondiendo (?)], escrito 1483-08-04
Resposta feta ꝑ lo bescomte de biota a don lujs pallas de vilano|ua responet [!], 458r (Faulhaber)
Incipit & Explicits salutación: [ 458r] D2on lujs pallas ᵭ vilanoua
texto: [ 458r] a uos ã contecs [!] como ell jutglar
References Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal
Note Las cartas de Lluís Pallás de Vilanova están en catalán en este MS
Record Status Created 2019-04-15
Updated 2023-01-25