Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 13039
Authors Menaut de Beaumont y Navarra
Titles Resposta de Menaut a la segona lletra de don Joan (BNE MSS/7811)
[Respuesta de Menaut a la segunda letra de don João] (Faulhaber)
Incipit & Explicits texto: En la respuesta de mi letra, don Juan de Almada, de vuestra mano signada … poder a recibir vuestra letra cuanto quiere de aquí adelante el escribir de nosotros reputé escusado
escat.: In siguiendo el orden debido será la presente por A.B.C. partida … a vos enviado con Pedro Lorenzo trompeta del espectable don Pedro de Urrea, capitán y lugartieniente general de la majestad del rey nuestro señor en el reino de Valencia
fecha: Hecha en Vilafranca de Panadés a xxvi de setiembre año mil CCCCLXIIII
firma: Menaut de Beaumont
Date / Place Escrito Vilafranca del Penedès 1464-09-26 (BNE MSS/7811)
Language castellano
Text Type: Prosa, Carta
Associated Persons Destinatario: João de Almada, 2. conde de Abranches
Sujeto: Pedro Lorenzo trompeta, heraldo Vilafranca del Penedès (1464-09-26)
Associated Texts Respuesta a texid 13038 João de Almada, 2. conde de Abranches, [Segunda letra de don João de Almada a Menaut de Beaumont], escrito 1464-09-22
texid 13040 João de Almada, 2. conde de Abranches, [Tercera letra de don João a Menaut de Beaumont], escrito 1464-10-02
References (most recent first) Riquer (1965), “La batalla a ultranza entre João de Almada y Menaut de Beaumont”, Homenaje a Jaime Vicens Vives
Subject Caballería
Cartel de desafío
Desafíos - Retos
Number of Witnesses 2
ID no. of Witness 1 cnum 14619
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/7809 (BETA manid 3506)
Copied Cataluña (principado): 1464-10-14 a quo - 1500 ca. (Faulhaber (ff. 1-289))
1485-08-18 a quo - 1500 ca, (Faulhaber: ff. 290-326 (textos))
1491 ca. - 1500 ca. (BITECA)
Location in witness ff. 281v-282v
Title(s) Menaut de Beaumont y Navarra, [Respuesta de Menaut a la segunda letra de don João], escrito 1464-09-26
Incipit & Explicits texto: [ 281r] EN2 la repuesta de mj letra don Johã delmadaa de vr̃a mano signada … [ 281v] … bastãt poder a recebir vr̃a letra quãto qujere daquj | adeLante el scrjujr denosotros repute scusado
escat.: [ 281v] Jnsigujẽdo eL orden deujdo se|ra La present por A. B. C . ꝑtida … a vos enviado con ꝑo Lorenz trompeta del expecta|ble don pedro durrea Capitã e Lugar tenjẽte general dela magestat | del Rey nuestro Senyor en eL Reg̃o de valencia
fecha: [ 281v] fecha en vila franca | de penedes a xxvj de Setembre Any MiL CCCC Lxiiij
firma: [ 281v] Menaut debeamũt
Language of Copy catalanizado
References Facsm. digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal
ID no. of Witness 2 cnum 14735
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/7811 (BETA manid 3282)
Copied Cataluña (principado): 1487 a quo - 1550 ca. (Faulhaber)
Location in witness ff. 388r-389v
Title(s) Menaut de Beaumont y Navarra, [Respuesta de Menaut a la segunda letra de don João], escrito 1464-09-26
Resposta ᵭ Menaut a la .ija. | lletra ᵭ don Johan, 388r (Faulhaber)
Incipit & Explicits texto: [ 388r] En la respuesta de mj letra
References Facsm. digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal
Record Status Created 2019-04-08
Updated 2019-06-08