Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 12935
Titles [Tanakh. Torá. Bemidbar] (Sáenz Badillo)
[Biblia hebrea romanceada E7. AT. Pentateuco. Números] (Avenoza 2011)
[Biblia medieval romanceada AT (E7)] (Avenoza 2010)
Date / Place Traducido 1391 ca. - 1429 ad quem (Avenoza 2010)
Language castellano
hebreo (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Traductor: Desconocido
Associated Texts Parte de texid 2938 [Biblia hebrea romanceada E7. AT] (tr. Desconocido), traducido 1391 ca. - 1429 ad quem
References (most recent first) Avenoza (2011), Biblias castellanas medievales 102
Avenoza (2010), Inspección personal
Catalogado en: Reinhardt et al. (1986), Biblioteca bíblica ibérica medieval 23
Note Reinhardt & Santiago: “La traducción se hizo primeramente para uso de los judíos.”

Subject Religión
Biblia. Antiguo Testamento
Number of Witnesses 1
ID no. of Witness 1 cnum 14416
City, library, collection & call number San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), I.I.7 (BETA manid 1481)
Copied 1431 ca. - 1450 ca. (filigranas (Avenoza 2011))
1401 ca. - 1430 ca. (Biblia medieval)
1401 - 1500 (Zarco)
Location in witness ff. 60ra-80rb
Title(s) [Biblia hebrea romanceada E7. AT. Pentateuco. Números] (tr. Desconocido), traducido 1391 ca. - 1429 ad quem
el quarto libro dela | ley el qual es llamado en ebrayco mjz|par bane ysrrael ⁊ enel latin numeri |, 60ra (Avenoza 2018)
Incipit & Explicits rúbr.: [ 60ra] Aquj comjença el quarto libro dela | ley el qual es llamado en ebrayco mjz|par bane ysrrael ⁊ enel latin numeri |
encabezamiento: [ 60ra] Capitulo primero de com̃o mando | dios amuysen q̃ tomase la su ma | […] de ysrrael por linajes ⁊ por ca | […]vno | […]blo el se|[..]amuy|[…] [.]nel des|[…] de si|[…] enla | […]a del | […] en pri|[….] [.]ia del | […] […]undo | [..] […] se|[..]ndo | […]a |
texto: [ 60ra] […]r | sus generaçiones por casas de sus abolo|rios por cuento de nonbres … [ 80rb] … ¶ Estos son los mã|damjentos ⁊ los juyzios que encomẽ|do el señor por mano de muysen alos | fijos de ysrrael enlos llanos de moab so|bre el jordan de gerico.
colofón: [ 80rb] Aquj se acaba | el quarto libro dela ley adios graçias. |
References Incipits / explicits de: Avenoza (2018-08-01), Escorial I.I.7, un manuscrito mutilado
Ed. electrónica en: Gago Jover et al. (2014), Spanish Biblical Texts
Base de la ed. de: Littlefield (1996), Escorial bible I.i.7. Edition, Introduction, Notes, and Glossary
Reinhardt et al. (1986), Biblioteca bíblica ibérica medieval 24
Note Avenoza 2018: Ínc. mutilados por el recorte de la inicial iluminada al comienzo del libro
Record Status Created 2018-12-02
Updated 2018-12-08