Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results



ID no. of Specific Copy

BETA cnum 12831
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1715
Fernando de Pulgar. Crónica de los Reyes Católicos
Language castellano
Date Escrito 1482 - 1493
City, library, collection, & call number Lisboa: Arquivos Nacionais - Torre do Tombo, Manuscritos da Livraria 2556 | sign. electrónica PT/TT/MSLIV/2556 | olim ¿Arquivo das Congregações?
Title(s) in volume Coronica dela muy alta et muy excelente princesa doña Isabel hija del muy alto t muy poderoso rey don Juan el Segundo de Castilla et de Leon en la qual se vera como por la gracia de Dios sucedio por reina en los reinos del rey su padre et caso con el principe don Hernando hijo heredero del rey don Juan de Aragon et de Secilia, 1r (Cat. Torre do Tombo)
Copied 1501 - 1600 (Cat. Torre do Tombo)
Location in witness ff. 1r-410r (Moreira 2015)
Title(s) in witness Coronica dela muy alta et muy excelente princesa doña Isabel hija del muy alto t muy poderoso rey don Juan el Segundo de Castilla et de Leon en la qual se vera como por la gracia de Dios sucedio por reina en los reinos del rey su padre et caso con el principe don Hernando hijo heredero del rey don Juan de Aragon et de Secilia, 1r (Cat. Torre do Tombo)
Incipits & Explicits in witness prólogo: [ 1r] Con el ayuda del muy alto dios et dela Reina celestial entendemos escrevir la coronica dela muy Alta et muy excelente Prinçesa doña Jsabel … es razon que gozen sus descendientes
encabezamiento: [ 1r] Capitolo de la generacion del rrey don Juan e como fue jurado p Prinicpe e alcado Por Rey el Jnfante don alfonso
texto: [ 1r] et Para meJor ynformaçion de los questa coronica leyeren es de saber que el rrey de castilla don Juan el segundo Padre desta … [ 410r] … que los moros çesaron de Jmaginar los ynsultos que deseavan hazer morando en las villas çercadas
References (Most recent first) Incipits / explicits de: Moreira (2015), Inspección personal
Note Moreira 2015: “el manuscrito tiene algunos ff., o partes de ff., en blanco, dejando frases por completar. Me parece evidente que el ejemplar que el copista estaba copiando (o su antecedente) había perdido folios. El copista del manuscrito de TT se dio cuenta de ello y dejó en blanco ff. que deberían ser posterioremente completados.

Así, por ejemplo, el f. 47r [capitulo como se tomaron las villas de nodas et alegrete en Portogual] se interrumpe, casi en el principio, con las palabras […] un cavallero de sevylla q̃ se llamava min de sepulveda veyente e quatro de la çibdad el qual le fizo. El resto del f. 47r, el 47v y el 48 están en blanco. El texto se retoma en el f. 49r, en el que comienza el capitulo como elrrei de portogual fizo ligas e amistades con el Rey de françia e como fue ala cibdad de toro e tomo la fortaleza.

Pasa lo mismo con el capitulo de las cosas que pasaron en segovia quando maldonado se alço con el alcaraz. Este capitulo comienza en el f. 108r y prosigue en el vuelto, pero se interrumpe con las palabras un dya q̃ conocyo estar en el. El f. 109 está en blanco, y el texto se retoma en el 110r, con las palabras de cabrera no tengua la thenencya deste alcacer, que hacen parte del capítulo anterior alcapitulo de la reconcilyacion que fizieron con la Regna el arçobispo de toledo y el marques de vyllena.

El f. 119 sólo tiene escritas unas palabras: Maestra va naturalmente remediar las partes del cuerpo [se refiere al año de 1477]. El resto del f. 119 y los ff. 120 y 121 están en blanco. También están en blanco los ff. 131v, casi todo el f. 135v, f. 136r, una parte del 137v, una parte del 138r, casi todo el 142v, todo el 143, casi todo el 145v, el 146r, partes del 150v y del 151r, parte del 162v, el 163r y el comienzo del 163v, parte del 164v, el comienzo del 165r, el 171r, parte del 182r, el 182v, el 183r, parte del 201r, el 201v, parte del 202r, casi todo el 204r, el 204v, casi todo el 245v, el 246r, parte del 207v, todo el 308, casi todo el 317 y todo el 318’’
Record Status Created 2015-04-02
Updated 2015-04-07