Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results



ID no. of Specific Copy

BETA cnum 12475
Uniform Title IDno, Author and Title texid 10664
Alfonso X, rey de Castilla y León. Estoria de España (versión amplificada de 1289) (Fernández Ordóñez 1993)
Language castellano
Date Escrito 1289 ca.
City, library, collection, & call number Salamanca: Biblioteca General Histórica de la Universidad de Salamanca, Ms. 2497
Copied 1490 ca. - 1500 ca. (Lilao et al.)
Location in witness ff. 1ra-137rb (Lilao et al.)
Incipits & Explicits in witness invoc.: [ 1ra] In nomine patris et filii et espiritui sancti amen.
rúbr.: [ 1ra] Incipit liber
texto: [ 1ra] Na era de oitoçentos et çinquoenta et nove anos et andava entonçe … [ 137rb] … et el rey dom Vermundo foy entonçe levado para Leom et enterraronno com doña Tereija sua moller. Agora leyxamos aqui estas rrazoens et tornaremus a contar del rrey dom Fernando
rúbr.: [ 137rb] Deo graçias. amen
Language of witness gallego
Associated MSS/editions Antígrafo de manid 1022 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/643 (1). 1491 ca. - 1500 ca. Alfonso X, rey de Castilla y León, Estoria de España (versión amplificada de 1289), escrito 1289 ca.
References (Most recent first) Incipits / explicits de: Lilao Franca et al. (1997-09-18 - 2002-07), Catálogo de manuscritos de la Biblioteca Universitaria de Salamanca 855 , n. Ms. 2497
Catalogado en: Askins et al. (1988-), Bibliografia de Textos Antigos Galegos e Portugueses (BITAGAP) , n. cnum 1872
Note MS A' (Menéndez Pidal 1896, Catalán 1962), MS A (Menéndez Pidal 1955); MS A2 (Fernández-Ordóñez 2000 “Transmisión”)

Aunque está el texto en gallego, se mantiene este registro por razones históricos y porque. según Fernández-Ordóñez 2000 (“Transmisión”): 240 es el antígrafo de BNE MSS/643, una retraducción al castellano.

Corresponde a los caps. 628-801 de la PCG (ed. Menéndez Pidal, págs. 358b47 - 482b37)
Record Status Created 2014-11-10
Updated 2016-10-10