Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BETA manid 1229
City and Library Madrid Real Academia Española
Collection: Call number Rodríguez Moñino: M-RAE , RM-73
Title of volume Cancionero S. XV ( encuad.)
Cancionero de Barrantes (MR2) (Dutton)
Copied Palencia (Kerkhof 2015): Copista del Cancionero de Barrantes (Conde & Infantes: ff. 1-16), 1474-12-11 a quo - 1480-03-20 ad quem (Kerkhof 2015)
1401 ca. - 1425 ca. (Faulhaber: letra ff. 17-27)

External description
Writing surface papel
Format folio (Faulhaber)
Leaf Analysis ff.: 5 (guardas) + 1-27 [= ] + 5 (guardas) (Faulhaber)
Page Layout 2 cols. (1r-3r) (Faulhaber)
3 cols. (3v-11v) (Faulhaber)
4 cols. (12r-13r) (Faulhaber)
3 cols. (14r, 17r-27r) (Faulhaber)
Size hoja: 292 × 214 mm (Faulhaber)
caja: 200 × 150 mm (RAE Cat.)
Hand gótica cursiva (Conde & Infantes)
gótica cursiva para adiciones (3rb) (Faulhaber)
humanística [!] (RAE Cat.)
gótica cursiva con rasgos cortesanos (17ra-27vb) (Faulhaber)
Watermark carro (RAE Cat.)
flor cerrada (RAE Cat.)
Pictorial elements titulillos: (1r-v) (Faulhaber)
Binding pasta burdeos (RAE Cat.)
Previous owners (oldest first) Vicente Barrantes Moreno, bibliófilo (1829-03-24 - 1898-10-17)
Antonio Rodríguez Moñino, erudito (1910-03-14 - 1970-06-20) V-6-73 1970
María Brey Mariño (muerte Madrid 1995) 1995

Associated persons Encuadernado por Brugalla, encuadernador (1964) (RAE Cat.)
Associated Texts Formaba parte de texid 3305 Colectivo, Cancionero de Barrantes, compilado 1474-12-11 a quo - 1480 ad quem
Other Associated Texts texid 12919 Antón de Montoro, Al rey viejo, escrito 1474-12-11 ad quem
texid 12917 Desconocido, Tratado breve de por qué, escrito 1474-12-11 ad quem
cnum 7014 MS: Desconocido… Respuesta del Revulgo sobredicho por las mismas consonantes respondido, hecha por un monacillo del que hizo el dicho Revulgo y bucólica pastoral, escrito 1474-12-12 a quo. New York: Hispanic Society (HSA), B872, 1851 ca. - 1900 ca.
cnum 3133 MS: Íñigo de Mendoza, Coplas de Vita Christi, escrito 1467 - 1482. Lugar desconocido: Biblioteca desconocida, olim Vicente Barrantes, 1474-02-11 a quo - 1480-03-20 ca. ad quem
texid 12918 Pedro de León, Tratado de Pedro de León loando al ilustrísimo señor rey de Castilla don Enrique el IIII, escrito 1474-12-11 ad quem
texid 12916 Pedro de Veragüe, Tratado de moralidades y de muchos buenos consejos, escrito 1474-12-11 ad quem
Associated MSS, editions, and specific copies of editions Continuación de manid 3591 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/22335. Palencia: Copista del Cancionero de Barrantes, 1474-12-11 a quo - 1480-03-20 ad quem. Colectivo… Cancionero de Barrantes [5] (MN55), compilado 1474-12-11 a quo - 1480-03-20 ad quem.
References (most recent first) Visto el facsm. digital por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Kerkhof (2015), “Las glosas al Laberinto de Fortuna en los mss. PN7 y PMM1 (olim MM1)”, Juan de Mena. De letrada a poeta 236-37
Paolini (2008), “Fernando de Pulgar, Glosa a las Coplas de Mingo Revulgo (Addenda et Corrigenda)'”, Revista de Literatura Medieval 248
Catalogado en: Alvar et al. (2002), Diccionario filológico de literatura medieval española. Textos y transmisión 525, 941-42
Catalogado en: Alvar et al. (2002), Diccionario filológico de literatura medieval española. Textos y transmisión
Catalogado en: Dutton (1990-91), El cancionero del siglo XV. c. 1360-1520 II:621-22 , n. MR2
Gómez Moreno et al. (1986), “Más noticias sobre el Cancionero Barrantes”, Revista de Filología Española
Dutton et al. (1983), “The ‘Lost' Barrantes Cancionero of Fifteenth-Century Spanish Poetry”, Florilegium hispanicum
Catalogado en: Dutton (1982), Catálogo/índice de la poesía cancioneril del siglo XV I:90 , n. MR2
Black (1976 Fall), “A Further Note on the Private Libraries of Spain”, La Corónica 37
Catalogado en: Faulhaber (1976), “Some Private and Semi-private Spanish Libraries: Travel Notes”, La Corónica 88
Facsímil digital: Comunidad de Madrid (2014-), Biblioteca Digital de la Comunidad de Madrid
Catalogado en: Real Academia Española (RAE) (2009 ad quem), Cronos. Catálogo General [OPAC] , n. M-RAE , RM-73
Note Faulhaber: tomo facticio en dos partes: (1) ff. 1-16, (2) 17-27 (Sem Tob, Proverbios morales. La segunda parte es muy anterior a la primera y escrita en una gótica cursiva con rasgos cortesanos del principio del s. XV.

Descr. RAE Cat.: “ [Cancionero de Barrantes (fragmento)] [Manuscrito]-- [S. XV, 2ª mitad]
27 h. ; 21,4 cm.

Ms. misceláneo

Contiene: Tratado de Alonso Fernandes de Ocaña sobre la fe catholica (h. 1r-3v).
[Tratado] / Pedro de Veragüe (f. 3v-4v).
Tratado de Moralidades e de muchos buenos consejos de Pedro de Veraga (f. 4v-6r).
Tratado de Breve de porque sin nonbre del actor que lo fizo (h. 6r-7r).
Tratado del bachiller Pedro de Leon loando al Ilustrissimo Señor Rey de Castilla Don Enrrique el iiiio (h. 7r-8r).
Coplas de Mingo Revulgo y respuestas (h. 8v-11v).
[Misa de amor / Suero de Ribera] (f. 12r-13r).
Tratado de Gomez Manrrique de ocho pies (h. 14r-14v).
Memorial de los grandes señores e cavalleros de estado quel Rey D. Pedro mando matar (h. 15r).
"Primus rex gothorum in Ispaniam…" (f. 15v-16v).
[Proverbios morales / Sem Tob de Carrión] (h. 17r-27v).

Microfilm. Madrid : Real Academia Española. M. 463

Es una de las partes del llamado Cancionero de Barrantes; otras partes están en la Biblioteca Bartolomé March (20-5-6) y Madrid-RAE-RM-74
Textos en español salvo el contenido en h. 15v-16v: "Primus rex Gothorum in Ispaniam…"; Escr. humanística
Hay inventario mecanografiado de María Brey
El Cancionero recibe su nombre de Vicente Barrantes y Moreno (1829-1898) quien lo poseía antes de que fuera fragmentado; esta parte del Cancionero perteneció a la biblioteca de Antonio Rodríguez-Moñino y llegó a la Real Academia Española como parte de su legado
Tít. tomado de las fuentes de referencia
Tít. en encuadernación moderna: Cancionero S. XV
Fecha tomada de Faulhaber (Some Private and Semi-private Spanish Libraries: Travel Notes, 1976)

Filigrana con forma de carro y flor cerrada; papel grueso; pautado a lápiz o punta seca; caja de escr.: 20 × 15 cm.; algunos reclamos y llamadas; dos foliaciones, a lápiz y a tinta; tras cada h. alterna h. en bl. del restaurador; algunas iniciales y títulos en rojo; deteriorado en partes por tinta metaloácida

* M-RAE , RM-73 - - Enc. pasta burdeos "Brugalla, 1964"; con estuche - Legado Rodríguez-Moñino - María Brey - Sign. en la biblioteca Rodríguez-Moñino: V-6-73”
Subject Internet - Facsímiles digitalizados
Internet http://www.bibliotecavirtualmadrid.org/bvmadrid_publicacion/i18n/catalogo_imagenes/grupo.cmd?path=1168526 Bibl. Digital Comunidad de Madrid visto 2018-10-25

Internal Description
Number of texts in volume: 8
Specific witness ID no. 1 BETA cnum 14393
Location in volume ff. 4vc-6rc= cclxxxvj-¿cclxxxvij? (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 12916
Pedro de Veragüe. Tratado de moralidades y de muchos buenos consejos
Language castellano
Date Escrito 1474-12-11 ad quem
Title(s) in witness oto tratado de Moralidades | ⁊ de muchos buenos ꝯsejos del dicho veraga., 4vc (Faulhaber)
Incipits & explicits in MS rúbr.: [ 4vc] Comiença oto tratado de Moralidades | ⁊ de muchos buenos ꝯsejos del dicho veraga.
texto: [ 5ra] En dios pone tus fechos | esqiua falsos prouechos … [ 6rc] … algũ | yerro silo siente | me Perdone.
References (most recent first) Facsm. digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal
Catalogado en: Dutton (1990-91), El cancionero del siglo XV. c. 1360-1520 II:621 , n. MR2-2bis
Note Faulhaber: texto de lectura difícil por tintas corrosivas
Specific witness ID no. 2 BETA cnum 14394
Location in volume ff. 6rc-7rb = cclxxvij-cclxxviij (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 12917
Desconocido. Tratado breve de por qué
Language castellano
Date Escrito 1474-12-11 ad quem
Title(s) in witness otro tratado Breue Por q̃ sin non|bre del actor quelo fizo, 6rc (Faulhaber)
Incipits & explicits in MS rúbr.: [ 6rc] ffeneçe Pedro de veraga E comiença | otro tratado Breue Por q̃ sin non|bre del actor quelo fizo
texto: [ 6rc] Non ay mas dulcé oyr | q̃ offertas de mentiroso … [ 7ra] … nj̃ mas firme çemjẽto | q̃ serujr ⁊ amar a djos
rúbr.: [ 7ra] ffenece este tratado de quato | pies ⁊ comiença el de xij
References (most recent first) Facsm. digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal
Catalogado en: Dutton (1990-91), El cancionero del siglo XV. c. 1360-1520 II:621 , n. MR2-3
Specific witness ID no. 3 BETA cnum 14395
Location in volume ff. 7ra-8va = cclxxxviij-cclxxxjx (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 12918
Pedro de León. Tratado de Pedro de León loando al ilustrísimo señor rey de Castilla don Enrique el IIII
Language castellano
Date Escrito 1474-12-11 ad quem
Title(s) in witness Tratado del bachiller Pedro de leõ al Jllustrimo Senor Rey de castilla | Don Enrrique el iiijo, 7rb (Faulhaber)
Incipits & explicits in MS rúbr.: [ 7ra] ffenece este tratado de quato | pies ⁊ comiença el de xij
texto: [ 7ra] Clio despierta despierta | danos eterna memoria … [ 8va] … suelua ⁊ Anathematize | ⁊ con virtut monarchize.
glosa: [ 7rc] Clio es vna delas nueue Musas … [ 8rc] … E asi as conꝑaçion del | presente caso
References (most recent first) Facsm. digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal
Catalogado en: Dutton (1990-91), El cancionero del siglo XV. c. 1360-1520 II:621 , n. MR2-4
Specific witness ID no. 4 BETA cnum 3199
Location in volume ff. 8va-9vb = cclxxxjx-ccxcij (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1121
Desconocido. Coplas de Mingo Revulgo
Language castellano
Date Escrito 1464
Title(s) in witness las llamadas Mingo | Reuulgo mingo, 8va (Faulhaber)
el tratado llamado | Mingo Remingo hao., 9vb (Faulhaber)
Incipits & explicits in MS rúbr.: [ 8va] Feneçen las coplas del bachiller de Leon. Comineçan [!] las llamadas Mingo Revulgo Mingo
texto: [ 8va] Mjngo Reuulgo mjngo | a mjngo reuulgo hao … [ 9vb] … y podra bjen sosegar | del Rebello q̃ ha tenjdo
rúbr.: [ 9vb] ffenece el tratado llamado | Mingo Remingo hao.
References (most recent first) Facsm. digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal
Transcripción en: Ciceri (1997), “Un altro manoscritto delle Coplas de Mingo Revulgo”, Un lume nella notte. Studi di iberistica che allievi ed amici dedicano a Giuseppe Bellini
Catalogado en: Dutton (1990-91), El cancionero del siglo XV. c. 1360-1520 II:621-22 , n. MR2-5
Note Transcrito por Ciceri 1997 (su MS R).

Paolini 1998:248: "con 34 coplas, 31 respuestas y 26 glosas a las respuestas"
Specific witness ID no. 5 BETA cnum 3200
Location in volume ff. 9vb, 11ra-vc, 10rc = ccxcij-xciiij (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 2309
Desconocido. Respuesta del Revulgo sobredicho por las mismas consonantes respondido, hecha por un monacillo del que hizo el dicho Revulgo y bucólica pastoral
Language castellano
Date Escrito 1474-12-12 a quo
Title(s) in witness Repuesta del Reuulgo | sobre dicho por las mis|mas consonantes Res|pondido ffecha por vn | monaçillo del q̃ fi[borr.: d]zo | el dicho Reuulgo y buco|lica Pastoral., 9vb (Faulhaber)
Incipits & explicits in MS texto: [ 9vc] La çinta con que me çingo | non pienes que tiene frao … [ 10rc] … Remolidos con la ReJa | quedara del todo llano
perícopa: [ 9vc (marg.)] Cada hora
glosa: [ 9vc] Mu[chas] | vezes acaesçe que … [ 10rc] … Ca la oueja de muchos lobos la comen .
References (most recent first) Facsm. digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal
Catalogado en: Dutton (1990-91), El cancionero del siglo XV. c. 1360-1520 II:622 , n. MR2-6
Specific witness ID no. 6 BETA cnum 14396
Location in volume f. 10va (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 12919
Antón de Montoro. Al rey viejo
Language castellano
Date Escrito 1474-12-11 ad quem
Title(s) in witness Al Rey vieJo, 10va (Faulhaber)
Incipits & explicits in MS texto: [ 10va] Rey sabe temporizar | con obra y lengua duçayna … te qujeren actorizar | enbidan [!] sobre tu capa
References (most recent first) Facsm. digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal
Catalogado en: Dutton (1990-91), El cancionero del siglo XV. c. 1360-1520 II:622 , n. MR2-7
Specific witness ID no. 7 BETA cnum 14399
Location in volume ff. … -14ra = cclvi-cclvij (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 12921
Suero de Ribera. Misa de amor
Language castellano
Date Escrito 1450 ca. ad quem
Title(s) in witness la misa de amores de | Suero de Ribera, 14ra (Faulhaber)
Incipits & explicits in MS texto: [ 14ra] … manifiesto es q̃ te yerra … [borr deo gr̃as agora cante | a qien amor bueno es]
rúbr.: [ 14ra] [borr.: ffeneçe la misa de amores de | Suero de Ribera ⁊] comiença | otro tratado de Gomez manrriq̃ | de ocho pies
References (most recent first) Facsm. digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal
Catalogado en: Dutton (1990-91), El cancionero del siglo XV. c. 1360-1520 II:622 , n. MR2-10
Note Falta la h. que llevaba el comienzo del texto. Todo el final ha sido tachado de tinta negra, inclusive la rúbrica final, salvo la primera l. del f. 14ra.

Dutton 1990-91 ha podido reconstruir el texto, aunque reconoce que su lectura “es muy provisional.”

Según RAE RM Caja 87-30, f. 1va, el texto se encontaba en el f. cclvj:

“El.xxxvjo tratado es de suero de Ribera lla|[mado] [borr.] cc.l.vj.”
Specific witness ID no. 8 BETA cnum 14392
Location in volume f. 14ra-vc = cclvij (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 3369
Gómez Manrique, corregidor de Toledo. Ejemplos contra la mala gobernación del reino
Language castellano
Date Escrito 1446-08-10 a quo - 1470 ca. ad quem
Title(s) in witness otro tratado de Gomez manrriq̃ | de ocho pies, 14ra (Faulhaber)
el tatado | de gomez Manrriq̃, 14vc (Faulhaber)
Incipits & explicits in MS rúbr.: [ 14ra] ffeneçe la misa de amores de | Suero de Ribera E comiença | otro tratado de Gomez manrriq̃ | de ocho pies
texto: [ 14ra] Qando Roma conqitaua | qinto fabjo la Regia … [ 14vc] … avra de venjr al súe/lo | por falta de gouernalles
rúbr.: [ 14vc] Aqi fenesçe el tatado | de gomez Manrriq̃
References (most recent first) Facsm. digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal
Catalogado en: Dutton (1990-91), El cancionero del siglo XV. c. 1360-1520 II:621 , n. MR2-11
Catalogado en: Dutton (1982), Catálogo/índice de la poesía cancioneril del siglo XV I:90 , n. MR2-11
Note Según el índice en RAE RM Caja 87-30, f. 1va, el texto se encontraba en el f. cclvij:

“El xxxvijo tratado es de gomez mãrriq̃ q̃ | comjeça Qando Roma cõqistaua.a.c.l.vij.”
Record Status Created 1985-07-10
Updated 2020-07-23