Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 1215
Authors Desconocido
Titles [Historia dialogada hasta 1288] (Catalán)
Crónica de los once reyes
Crónica de Castilla desde don Sancho el Deseado hasta los tiempos de don Sancho IV, llamado el Bravo (BNE MSS/686)
[Crónica “más corta que la impresa” de Alfonso X] (Mondéjar 1777)
Incipit & Explicits texto: Después de esto el rey don Fernando partió de Córdoba y fuese a Toledo y había entre Córdoba y Sevilla gran guerra … Y finó este rey don Fernando en el año del señor de mil y trescientos y once años. Está enterrado en Córdoba
Date / Place Escrito 1288 a quo
Language castellano
Text Type: Prosa
Associated Texts Fuente de texid 1129 Desconocido, Crónica de Castilla, escrito 1295 ad quem (Funes 2003)
Fuente de texid 1140 Desconocido, [Crónica manuelina interpolada y continuada], escrito 1400 [?] - 1500 [?] (Funes 2003)
cnum 365 MS: Pedro Afonso de Barcelos, conde de Barcelos… Crónica de 1344 (segunda redacción): arreglo toledano, refundido 1460. Salamanca: Universidad, 2585, 1501 ca. - 1525 ca.
Fuente de texid 1136 Pedro Afonso de Barcelos, conde de Barcelos… Crónica de 1344 (segunda redacción): arreglo toledano, refundido 1460 (Funes 2003)
Parte de texid 1211 Rodrigo Jiménez de Rada, arzobispo de Toledo ~ Desconocido… [Historia amplia del hecho de los godos arreglada después de 1455], refundido 1455 a quo (Funes 2003)
texid 1210 Rodrigo Jiménez de Rada, arzobispo de Toledo ~ Desconocido… [Historia amplia del hecho de los godos], escrito 1344 - 1395
texid 3657 Rodrigo Jiménez de Rada, arzobispo de Toledo ~ Desconocido… [Historia breve del hecho de los godos], escrito 1344 - 1395
Parte de texid 3657 Rodrigo Jiménez de Rada, arzobispo de Toledo ~ Desconocido… [Historia breve del hecho de los godos], escrito 1344 - 1395 (Funes 2003)
References (most recent first) Saracino (2014-06-18), “La *Historia hasta 1288 dialogada y su relación con la Crónica de tres reyes”, e-Spania
Hijano Villegas (2006), “Continuaciones del Toledano: el caso de la Historia hasta 1288 dialogada”, El relato historiográfico. Textos y tradiciones en la España medieval
Funes (2003), “Una versión nobiliaria de la historia reciente en la Castilla post-alfonsí: la *Historia hasta 1288 dialogada”, Revista de Literatura Medieval 16
Catalán (1966), “El Toledano romanzado y las Estorias del fecho de los Godos”, Estudios dedicados a James Homer Herriott 74-80
Ibáñez de Segovia, marqués de Mondéjar et al. (1777), Memorias historicas del rei D. Alonso el Sabio, i observaciones a su chronica 572-73
Note Funes 2003:74: “Debo comenzar aclarando que no se nos conserva esta Historia como obra independiente, sino como parte de una compilación realizada en el siglo XV, conocida con el nombre de Estoria del fecho de los godos.” En siete de los once manuscritos que nos han transmitido esta obra tenemos, pues, los testimonios más directos de la *Historia dialogada, aunque también existe una serie de testimonios indirectos que son el resultado de la utilización de nuestra obra para completar información en otras crónicas: la Crónica de
tres reyes
, la Crónica manuelina interpolada, la Crónica de Castilla
y el Arreglo toledano de la Crónica de 1344.

De acuerdo con estos testimonios la *Historia hasta 1288 dialogada, nombre acuñado por Diego Catalán, el primero en señalar su existencia y ofrecer una descripción, comienza con el relato de la conquista de Sevilla por Femando III y termina con la muerte del conde don Lope Díaz de Haro en Alfaro, por orden del rey Sancho IV, en 1288”

Se vincula este registro tanto con los testimonios directos como con los indirectos.
Number of Witnesses 16
ID no. of Witness 1 cnum 511
City, library, collection & call number Santander: Biblioteca de Menéndez Pelayo, M-563 (1) (= 317) (BETA manid 1247)
Copied para Martín de Segura ? (Rodgers 1984), 1344-04-08 a quo - 1400 (Artigas)
Title(s) Desconocido, [Historia dialogada hasta 1288], escrito 1288 a quo ?
References Catalán (1966), “El Toledano romanzado y las Estorias del fecho de los Godos”, Estudios dedicados a James Homer Herriott 80
Note MS S (Catalán 1966). El mismo indica que son fragmentos del texto interpolados dentro de la Crónica de Alfonso X
ID no. of Witness 2 cnum 13175
City, library, collection & call number Lugar desconocido: Desconocida, olim marqués de Mondéjar (BETA manid 5691)
Copied 1346 [?] (Faulhaber)
Title(s) Desconocido, [Historia dialogada hasta 1288], escrito 1288 a quo
Incipit & Explicits encabezamiento: cap. de | como Reyno el noble Rey Don Alfonso que fue Emperador, e de como las
texto: Este Rey Don Alfonso caso con | Doña Violante fija que fue del Rey de Aragon
texto: E dejó en castilla por rey a d. Fer|nando dela Cerda su fijo que era | mayor heredero en el reyno, es|te infante D. Fernando seyendo in|fante casò y con la hija del rey de | francia, que decian Da Blanca, | e caso con esta postura, que si ovie|se en ella fijos, e muriese el In|fante D. Fernando enlos dias del | Padre, que reinasen en Castilla | los fijos despues del e desto fecieron | omenaje los ricos-Omes de Casti||lla, e cartas selladas con sus | sellos è dieronlas al rey de fran|cia e asi embio el rey de fran|cia asu hija por muger del infan|te D. Fernando dela Cerda que | havia de reinar en Castilla e | ovo este infante enla fija del rey de francia à Dn. Alonso è a Dn | Fernando; e estos demandaron | despues el reyno gran tiempo | en tanto que el rey D. Alonso fuè | al imperio, este Dn Fernando, quedò | por rey en Castilla e yendose pa|ra Andalucia murio en Villarreal, | e fico su hijo D. Alonso mui pequeño, | e al rey D. Alonso que era en Leon || del Rhuedano, llegaronle las nue|bas como su fijo d. Fernando dela | Cerda era muerto
Associated MSS/editions Compárese con manid 1296 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/6441. 1451 ca. - 1500 ca. Desconocido, [Crónica manuelina interpolada y continuada], escrito 1400 [?] - 1500 [?]., 225vb-226ra
Note Faulhaber: el texto comienza exactamente como el cap. ccxl de la Historia amplia del fecho de los godos (ed. Hijano, pág. 695). Corresponde también a la Historia dialogada hasta 1288, como se ve en BNE MSS/6441. ff. 225vb-226ra: “E2ste Rey don alfonSo | caSo con doña vio||lante fija que fue deL | Rey doñ Jamyes de aragõ”

Faulhaber: Las noticias que tenemos de este testimonio proceden todos del marqués de Mondéjar:

Mondéjar 1777 572-73: En otro codice mui gruesso, que tambien tengo, i segun la obscuridad de su letra i continuas abreviaturas, parece mas antiguo que los dos precedentes, hai tambien una Chronica [de Alfonso X] mui diferente, i mucho mas corta que la impressa,

Borrador del texto inédito de Mondéjar, “La corrupción de las crónicas impresas de nuestros reyes”, MS Lisboa: Ajuda, 51-IX-41, f. 19v:

“Tambien en el segundo exemplar que dixe tenia de la historia gene|ral, despues de ella, y de los capitulos que pertenecen a la de san fernan|do; de que assi mismo queda hecha memoria, ay otra chronica del Rey Don | Alonso el sabio muy diferente, y mucho mas corta, [borrado: assi de] \que/ la impressa y | [borrado: con] de sus copias manuscritas porque empieça sin otro titulo. cap. de | como Reyno el noble Rey Don Alfonso que fue Emperador, e de como las | y luego passa a la narracion diziendo Este Rey Don Alfonso caso con | Doña Violante fija que fue del Rey de Aragon y acaba con su muerte | con la especialidad de advertir que: Aquexavase mucho porque non | pudo ver a Don Sancho ante que muriese. en cuya margen se lee | de la misma letra. Miente quien esto escrevio, que antes lo maldixo | al tiempo de su muerte en que no conviene con la impressa, ni con las | copias manuscritas que tenemos suyas, que todas asseguran le perdonó estan|do para morir”

Ibid. f. 20r: ‘Esta chronica de que hablamos se puede dudar, si se compuso antes | que la que corre impressa, pues por su mismo Prologo consta se formo | de orden del Rey Don Alonso el onceno, assi por ser mucho mas breve | que ella, como tambien porque hablando de la venida de la Emperatriz | de Constantinopla de que trataremos en su lugar; y de como la mandó dar el Rey todo lo que importava la cantidad en que estava ajusta|do el recuento del Emperador su marido que dice era quarenta quin|tales de plata, aunque la impressa, y sus copias señalan cinquenta, añade: E tanto fue largo, e franco este noble Rey Don Alfonso que | aun oy dia faze mengua este aver en Castilla. cuyos terminos no | parece se pueden alargar hasta el tiempo del Rey Don Alonso el once|no su bisnieto: y dan bastantemente a entender se escrivio an|tes quando aun todavia se sentian las liberalidades de aquel prin|cipe. que tenian apurado el caudal de Castilla”

Cotejando este borrador con BNE MSS/5861 de “De la Corrupcion | delas chronicas impresas | de nuestros Reyes. y delas | enmiendas, y observaciones. | Sobre el Capitulo 16. dela | de Don Alonso el Sa|bio”, se nota que BNE MSS/5861 representa un estado textual anterior al del MS de Ajuda, porque retiene algunos pasajes borrados en éste y no recoge sus correcciones estilísticas. Sin embargo, las dos versiones están de acuerdo en su descripción de la crónica “más corta que la impresa” de Alfonso X.

En BNE MSS/5861 Mondéjar cita un largo pasaje del texto, que explica los derechos de los infantes de la Cerda a la corona, ff. 70v-72r:

[f. 70v] El primero, es el autor antiguo dela | Chronica que diximos parava en | nuestro poder distinta y mas corta | que la que corre impresa; y donde se ofrecen algunas expecialidades que | no se allan en ella, y entre otras es|tà, que apuntamos perteneciente | al matrimonio del infante D.n Fer[f. 71r]nando de la Cerda por que havien|do hecho memoria de como partiò | el rey su Padre en demanda del im|perio para que avia sido electo añade: | “E dejó en castilla por rey a d. Fer|nando dela Cerda su fijo que era | mayor heredero en el reyno, es|te infante D. Fernando seyendo in|fante casò y con la hija del rey de | francia, que decian Da Blanca, | e caso con esta postura, que si ovie|se en ella fijos, e muriese el In|fante D. Fernando enlos dias del | Padre, que reinasen en Castilla | los fijos despues del e desto fecieron | omenaje los ricos-Omes de Casti[f. 71v]lla, e cartas selladas con sus | sellos è dieronlas al rey de fran|cia e asi embio el rey de fran|cia asu hija por muger del infan|te D. Fernando dela Cerda que | havia de reinar en Castilla e | ovo este infante enla fija del rey de francia à Dn. Alonso è a Dn | Fernando; e estos demandaron | despues el reyno gran tiempo | en tanto que el rey D. Alonso fuè | al imperio, este Dn Fernando, quedò | por rey en Castilla e yendose pa|ra Andalucia murio en Villarreal, | e fico su hijo D. Alonso mui pequeño, | e al rey D. Alonso que era en Leon [f. 72r] del Rhuedano, llegaronle las nue|bas como su fijo d. Fernando dela | Cerda era muerto”

Este pasaje tiene un gran parentesco con la correspndiente de BNE MSS/10201, f. 342va-b:

¶ E dexo | por Rey de castilla a su fi|jo don ferro dela çerda q̃ | era el fijo mayor ⁊ here|dero enel Reyno. ¶ E era | casado conla fija del | Rey de frãçia q̃ llamauã | doña blãca ¶ E caso co|nesta postur q̃ los fijos | q̃ della ouiese fincasen | herederos en castilla | ¶ E por esta postura se | ferme [?] enbiarõ los RicoS | om~s de castilla sus ome|nages ⁊ caaselladas cõ sus | sellos al Rey de frãçia | ¶ E ouo este jnfante don | frro enla fija del Rey de | frãçia fijos a dõ ao ⁊ a don frro ¶ mienta | el Rey dõ ao | yua a tomar el ynperio | murio este dõ ferro yẽdo | paa el andaluzia ⁊ murio | en villa Real ¶ E finco | dõ ao su fijo muy peq̃ño || ¶ E el Rey dõ ao q̃ era en | leõ del Ruedano legole | mãdo com~o su fijo dõ frro | dela cerda era muerto

No queda claro si las discrepancias son añadidas casi parentéticas de Móndejar o formaron parte del texto que transcribe
ID no. of Witness 3 cnum 13024
City, library, collection & call number London: The British Library, MS 289 (2) (BETA manid 6081)
Copied 1400 ca. - 1410 ca. (ff. 66-208 [Powell])
Title(s) Desconocido, [Historia dialogada hasta 1288], escrito 1288 a quo
References Hijano Villegas (2006), “Continuaciones del Toledano: el caso de la Historia hasta 1288 dialogada”, El relato historiográfico. Textos y tradiciones en la España medieval 146
Note MS Br (Hijano 2011).
MS Br2 (Hijano 2013).

Faulhaber 2019: No queda clara la relación entre la |Crónica manuelina (CNUM 14543), la Historia menos atajante (CNUM 12408), la Historia dialogada hasta 1288 (CNUM 13034) y la Crónica particular de San Fernando (CNUM 14544).

Es probable que existen varias interpolaciones difíciles de desentrañar.
ID no. of Witness 4 cnum 514
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/10210 (BETA manid 1248)
Copied 1401 - 1500 (Schiff)
Location in witness ff. 337vb-353vb
Title(s) Desconocido, [Historia dialogada hasta 1288], escrito 1288 a quo ?
Incipit & Explicits encabezamiento: [ 337vb] Capitulo . diiijo | com~o despues dela mu|erte del Rey don ferro Reg|no en su lugar don alfoñ | su fijo .
texto: [ 337vb] [M]3uerto este biẽ avẽ|turado Rey dõ frro | ⁊ enterrado enla | iglesia de sãta maa de seuilla … [ 353vb] … Et mãtouo | muy biẽ sus Regnos con . | mucho biẽ Et luego q̃ Reg|no ouo q̃ fazer mucho en | sus Regnos .
References Incipits / explicits de: Faulhaber (2015), Inspección personal
Note MS N de la Crónica de Castilla (Catalán 1962)
ID no. of Witness 5 cnum 13008
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/9563 (BETA manid 1394)
Copied 1430-12-24 a quo - 1455 ad quem
Location in witness ff. 91v-112r
Title(s) Desconocido, [Historia dialogada hasta 1288], escrito 1288 a quo
Incipit & Explicits encabezamiento: [ 91v] Capitulo como el noble | Rey don fernando gano ala noble | çibdad de seujlla /
texto: [ 91v] D2espues desto el Rey don fernando partio de cordoua ⁊ fue|se a toledo ⁊ avia entre cordoua ⁊ Seujlla grãt guerra … [ 112r] … Et fino este Rey don fernãdo eñl año del señor de mjll ⁊ trezi|entos ⁊ honze años esta enterrado en cordoua /..
References Incipits / explicits de: Faulhaber (2015), Inspección personal
Note Forma parte de la Estoria del fecho de los godos
ID no. of Witness 6 cnum 13016
City, library, collection & call number London: The British Library, MS 288 (BETA manid 1262)
Copied Sevilla ?: 1441 ca. - 1460 ca. (Faulhaber)
Title(s) Desconocido, [Historia dialogada hasta 1288], escrito 1288 a quo Catalán 1966
References Catalán (1966), “El Toledano romanzado y las Estorias del fecho de los Godos”, Estudios dedicados a James Homer Herriott 80n
Note MS U (Catalán 1962)
ID no. of Witness 7 cnum 515
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/6441 (BETA manid 1296)
Copied 1451 ca. - 1500 ca. (Faulhaber)
Location in witness ff. 222va-258vb
Title(s) Desconocido, [Historia dialogada hasta 1288], escrito 1288 a quo Catalán 1966
Incipit & Explicits texto: [ 222va] M3uerto este Reý | bien aventura|do don ferrãdo | e enterrado enla iglesia | de Santa maria de Se|villa com~o avemos | dicho Regno en Su | lugar su fijo el Reý dõ alfonso, que fue no|ble Reý ⁊ muý noble | Señor ⁊ non erro nj~ | punto la nobleza nj~ | la bondad del padre … [ 258vb] … ⁊ topo cõ | diego lopes de can|Pos ¶ E dixole Co|m~o aqui sodes ¶ E | diole de aquel cuchi|llo ¶ E matolo
colofón: [ 258vb] El libro es acabado | dios sea loado | Amen
References Incipits / explicits de: Faulhaber (2015), Inspección personal
Note Testimonio indirecto del texto.

MS U' de Catalán 1966
ID no. of Witness 8 cnum 13003
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/9559 (BETA manid 1395)
Copied 1465 ca. - 1470 ca. (Faulhaber: filigrana)
1491 ca. - 1500 ca, (Menéndez Pidal 1896)
Location in witness ff. 195va (= clxxj va) - 213ra (= clxxxjx ra
Title(s) Desconocido, [Historia dialogada hasta 1288], escrito 1288 a quo Saracino 2014
Incipit & Explicits rúbr.: [ 195va] capto . cc xlij . com~o el noble | rrey don frrnado gano ala no|ble çibdat de seujlla :·
texto: [ 195va] D3espues desto el rrey don frrnado ꝑtio de cordoua | & torrnose atoledo ⁊ A|viã entre cordoua & seujlla … [ 213ra] … & fino este rrey don | frrnado enel año del señor de mjll & | treziẽtos ⁊ onze años E esta en|terrado en cordoua :· // :· //
References Incipits / explicits de: Faulhaber (2015), Inspección personal
Base de la ed. de: Jiménez de Rada et al. (1893), Crónica de España del arzobispo don Rodrigo Jiménez de Rada. Tradújola en castellano y la continuó hasta su tiempo don Gonzalo de la Hinojosa, obispo de Burgos, y después un anónimo hasta el año de 1454 (Bibl.a nac.--Dd.--179) CVI:3-46
Note MS D (Menéndez Pidal 1896); MS L-D (Fernández Ordóñez 1993).

Forma parte de la Estoria del fecho de los godos, caps. 235-247 en la ed. de 1893
ID no. of Witness 9 cnum 13013
City, library, collection & call number Birmingham: University of Birmingham. Cadbury Research Library. Special Collections, MS326 (BETA manid 1477)
Copied 1470 ca. (Dolphin Book Co.)
Location in witness ff. 234v-259v
Title(s) Desconocido, [Historia dialogada hasta 1288], escrito 1288 a quo
Incipit & Explicits encabezamiento: [ 234v] Capitulo ccxxxvij. Commo el noble rrey don | Ferrando gano ala noble çibdad de | Seujlla
texto: [ 234v] Despues desto el rrey don Ferrando partyo de Cordoua e | tornose a Toledo. Auja entre Cordoua e Seujlla grand guerra … [ 259v] … E diole el | Rey con aquel cuchillo e cortole la cabeza
References Base de la ed. de: Hijano Villegas (2005), “Estoria amplia del fecho de los godos”,
Incipits / explicits de: Hijano Villegas (2005), “Estoria amplia del fecho de los godos”,
Hijano Villegas (2000), “Narraciones ‘descoyuntadas' en la Castilla bajomedieval: la Estoria del fecho de los godos”, Teoria y práctica de la historiografía hispánica medieval , n. 16
ID no. of Witness 10 cnum 13019
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/1347 (BETA manid 1032)
Copied 1475 ca. - 1500 ca. (Faulhaber: filigrana)
1401 - 1500 (IGM)
Location in witness ff. -496vb
Title(s) Desconocido, [Historia dialogada hasta 1288], escrito 1288 a quo ? Catalán 1966
Incipit & Explicits rúbr.: [ 496vb] Capo. dxxxviio co|m~o despues dela muer|te del Rey dõ ferro Reg|no el Jnfante dõ ao su fijo.
texto: [ 496vb] [m]2uerto este biẽ avẽ|turado Rey dõ ferro | com~o avemos dicho Rey|no en su lugar el Jnfante don ao su fijo q̃ fue muy | noble Rey ⁊ muy noble | señor Et nõ erro nj~ pũ|to la nobleza nj~ la bon/|dad del Rey su pade asy | q̃ sy buẽ rey ⁊ buẽ pade | perdimos / buen padre | ⁊ buen señor cobramos. damos graas a dios por q̃ tanto biẽ nos fizo.
rúbr.: [ 496vb (en marg. de letra posterior)] amẽ
rúbr.: [ 496vb ([tachado] )] Cap. dxxxviii como el | Rey don ao cobro a Jahẽ
rúbr.: [ 496vb (en marg. de letra posterior)] deo gracyas
Condition termina incompl.
Associated MSS/editions Compárese con manid 1248 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/10210. 1401 - 1500. Desconocido, Crónica de Castilla, escrito 1295 ad quem., 337vb
References Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal
Visto por: Faulhaber (2017), Inspección personal
Incipits / explicits de: Bautista (2016-04-19), Carta sobre BNE MSS/1347 (correo electrónico)
Catalán (1966), “El Toledano romanzado y las Estorias del fecho de los Godos”, Estudios dedicados a James Homer Herriott 80n
Note MS J (Catalán 1966, Fernández Ordóñez 1993, Campa 2009); MS B (Menéndez Pidal 1896).

Ínc. y éxpl. de Bautista complementados por Faulhaber 2017 y Faulhaber 2019

Catalán 1966:80n: “habrá que tener presente una curiosa familia de mss. de la Crónica de Castilla, constituida por los mss. N [BNE MSS/10210], U [BL Egerton 288], J [BNE MSS/1347] y por el que utilizó el Arreglo Toledano de la Crónica de 1344. Esta familia de mss. continúa la Crónica de Castilla con el Seguimiento del Toledano y, acabado el reinado de San Fernando, con la Historia dialogada,desde su comienzo, hasta la sucesión de Alfonso X por Sancho IV.”

Faulhaber: este MS no contiene el ínc. típico de la Historia dialogada (“Después de esto el rey don Fernando partió de Córdoba y fuese a Toledo y había entre Córdoba y Sevilla gran guerra”), pero después de terminar con la muerte de Fernando III, sigue con el reinado de Alfonso X tal como se encuentra en otros testimonios del texto, como BNE MSS/10210, f. 337vb.

Bautista 2016-04-19 añade:

“[añadido al margen, de mano posterior: amen. Es quizá la misma mano que añade “Deo gracyas” debajo de col. b en este fol. 496v, como señalo seguidamente]

[tachado por una mano posterior, que parece en la misma tinta el “amen” señalado y el “Deo gracyas” que indico a continuación] [RÚB. en rojo] Cap. dxxxviiio como el rey don Alonso cobro a Jaen [fin del manuscrito]

[fuera de la caja, debajo de col. b: Deo gracyas, en letra posterior, que parece la misma que copia el índice en fol. 24r]

Esta mano es probablemente la misma que completó las tablas de los ff. 1r-v y 24r, que forman un bifolio
ID no. of Witness 11 cnum 13029
City, library, collection & call number Sevilla: Biblioteca Provincial de la Universidad de Sevilla, A 331/143 (BETA manid 2414)
Copied 1501 ca. - 1525 ca. (Faulhaber: filigranas)
Location in witness ff. 172va-187va (clxxij)
Title(s) Desconocido, [Historia dialogada hasta 1288], escrito 1288 a quo
Incipit & Explicits encabezamiento: [ 172va] ¶ Capo. ccxxx.vij. como el noble Rey | dõ fernando gano ala noble cib|dad de sevilla
texto: [ 172va] ¶ Despues desto el Rey dõ fernando | partio de cordova e tornos atole|do/ e avian entre cordova e sevilla | grande gueRa … [ 187rb] … fino este Rey don fernãdo | enel año del señor de mjll e trezien|tos e onze años / e esta enteRado en cor|dova:~:~
References Facsm. digital visto por: Faulhaber (2015), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2015), Inspección personal
Hijano Villegas (2006), “Continuaciones del Toledano: el caso de la Historia hasta 1288 dialogada”, El relato historiográfico. Textos y tradiciones en la España medieval 145, 146
Note Faulhaber: nota en mano itálica posterior (s. XVI) en el marg. del f. 172va: “Hasta | aqui llega | la Historia | del Arzob.o D Rod.o | q̃ acava con la toma | de Almodr. | &a en el a.o 1293 y | Era 1281”.

Y un poco más abajo en la misma mano: “año de 1248 | Sigue por Otros | authores”

El comentarista anónimo confunde las fechas de la era y el año de la encarnación
ID no. of Witness 12 cnum 13007
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/6429 (BETA manid 1396)
Copied 1541 ca. - 1560 ca. (Faulhaber: letra)
1501 - 1600 (IGM)
Sevilla: 1401 - 2500 (Menéndez Pidal 1896)
Location in witness ff. 246v-272v (ccl-cclxxvij)
Title(s) Desconocido, [Historia dialogada hasta 1288], escrito 1288 a quo
Incipit & Explicits rúbr.: [ 246v] De com~o el noble Rey don fernando gano ala muy noble çibdad de | Sevilla
texto: [ 246v] Despues desto el noble Rey don fernando partio de cordova ⁊ tor|nose a toledo E avia entre cordoua E Sevilla … [ 272v] … e fino este Rey don fernando en el | año del señor de mjll ⁊ trezientos ⁊ honze anos [!] y esta enterra|do en cordoba
References Incipits / explicits de: Faulhaber (2015), Inspección personal
Note MS S (Menéndez Pidal 1896); MS L-S (Fernández-Ordóñez 1993); MS Efg-S (Fernández-Ordóñez 2000 “Transmisión”).


Forma parte de la Estoria breve del fecho de los godos
ID no. of Witness 13 cnum 13004
City, library, collection & call number Toledo: Biblioteca de Castilla-La Mancha, Ms. 131 (BETA manid 3945)
Copied Tala: Juan de Canal para María Enríquez de Toledo y Guzmán, 3. duquesa de Alba de Tormes, 1545
Location in witness ff. 344r-383r
Title(s) Desconocido, [Historia dialogada hasta 1288], escrito 1288 a quo Funes 2003
Incipit & Explicits rúbr.: [ 344r] Aqui Acaba el Arçobp̃o su Cronica
rúbr.: [ 344r] ¶ De como el noble Rey dõ Fer|nando gano Ala muy noble cibdad de seuilla
texto: [ 344r] [D]3Espues desto el noble rei don fernando partio de cor|doua y tornosse A toledo y auian Entre Cordoua y Seuilla … [ 383r] … y | fino este rei don fernando enel año del señor de mill y | trezientos y honze años y esta enterrado en Cordoua
References Funes (2003), “Una versión nobiliaria de la historia reciente en la Castilla post-alfonsí: la *Historia hasta 1288 dialogada”, Revista de Literatura Medieval 74n
Note Funes 2003: Forma parte de la Estoria del fecho de los godos
ID no. of Witness 14 cnum 13005
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/1517 (BETA manid 3946)
Copied 1560 ca.a quo (Faulhaber [letra])
1501 - 1600 (IGM)
Location in witness ff. 282v-305r
Title(s) Desconocido, [Historia dialogada hasta 1288], escrito 1288 a quo
Incipit & Explicits encabezamiento: [ 282v] Capo. ccxxxvij. Como | El noble rrey don frdo gano a la noble [!] de seuja
texto: [ 282v] Despues desto El rrey don fernando Partio de cordoba | et tornose a toledo E avia entre cordoba E seuilla … [ 305r] … E fino este rrey don frdo | En el año del señor de jU ccc x aos E esta enterrado En | cordoba
References Incipits / explicits de: Faulhaber (2015), Inspección personal
Note Forma parte de la Estoria del fecho de los godos
q
ID no. of Witness 15 cnum 13006
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/1295 (BETA manid 3958)
Copied 1601 - 1700 (IGM)
Location in witness ff. 313r-342v
Title(s) Desconocido, [Historia dialogada hasta 1288], escrito 1288 a quo
Incipit & Explicits rúbr.: [ 313r] Capitulo 237 como el noble Rey don fernando | gano ala noble [!] de Sebilla
texto: [ 313v] despues de esto el noble Rey don fernando partio de cor|doua e tornose a toledo e habia entre cordoba e sebilla … [ 342v] … e fino este Rey don fernando en el año del señor de | mill y treçientos y diez años e esta enterrado en | cordoua
References Facsm. digital visto por: Faulhaber (2017), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2015), Inspección personal
Note Forma parte de la Estoria del fecho de los godos
ID no. of Witness 16 cnum 13010
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/686 (BETA manid 4291)
Copied Andrés Marcos Burriel, 1755
Location in witness ff. 143r-165r
Title(s) Desconocido, [Historia dialogada hasta 1288], escrito 1288 a quo
Incipit & Explicits texto: [ 143r] Muerto este Rey bienaventurado D. Ferrando è enterrado en | la Yglesia de S.ta Maria de Sevilla como avemos dicho Regno en su | lugar su fijo el Rey D. Alfonso, q.e fue Noble Rey è muy Noble Señor è non erro nin punto la Nobleza nin la bondad del Padre … [ 165r] … e topò con Diego | Lopes de Campos e dixo-|le. como aqui sodes? è | dióle de aquel Cu-|chillo, e mato-|lo.
References Incipits / explicits de: Faulhaber (2015), Inspección personal
Note Faulhaber: Codex descriptus, copia de BNE MSS/6441
Record Status Created 1985-07-10
Updated 2016-04-24