Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 1204
Authors Giovanni Boccaccio
Titles Theseida
Teseida
Historia de Egeo, Teseo, Palemón y Emilia (IGM)
Historia de las amazonas (BNM 1537)
Incipit & Explicits texto: Al tiempo que Egeo reinaba en Atenas … allí su vida, poseyendo lo que más amaba, acabó. Y así va el mundo
Date / Place Traducido 1440 ca. - 1450 ca. (Campo & Rubio)
Language castellano
italiano (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Traductor: Desconocido
Patrocinado por: Íñigo López de Mendoza, 1. marqués de Santillana [1445-08-08 - 1458-03-25] ?(Rubio 1997)
References (most recent first) Rubio Árquez (1997), “La traducción castellana de la Teseida de Boccaccio”, Actas del VI Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval (Alcalá de Henares, 12-16 de septiembre de 1995)
Editado en: Boccaccio et al. (1996), La Teseida (Traducción castellana del siglo XV)
Subject Humanismo
Number of Witnesses 2
ID no. of Witness 1 cnum 6342
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/7553 (BETA manid 3826)
Copied 1501 ca. - 1550 ca. (Gómez Moreno)
1491 ca. [!] - 1500 ca. [!] (IGM)
1551 ca. - 1600 ca. (Fuente)
Location in witness ff. 1r-87r
Title(s) Giovanni Boccaccio, Teseida (tr. Desconocido), traducido 1440 ca. - 1450 ca.
Historia de Palemon y de Emilia y de Hipólita y Teseo (BNE Cat.)
Incipit & Explicits texto: [ 1r] En tienpo que egeo rreynava en Atenas fueron dueñas en los canpos temisçires y rriberas de termodon … [ 87r] … palamon en alegria e deporte con la su querida Emilia en Atena quedo de teseo e de todos amado e ally su vida poseyendo lo que mas amava acabo
rúbr.: [ 87r] Deo graçias finjto libro
References Ed. electrónica en: Fuente Arranz (1993), ADMYTE0 machine-readable text CNUM 6342: Historia de las amazonas. BNM 7553
Ed. electrónica en: Fuente Arranz (1992), machine-readable text CNUM 6342: Boccaccio. Teseida (Historia de las amazonas). BNM 7553
Subject Humanismo
ID no. of Witness 2 cnum 499
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/1537 (BETA manid 1389)
Copied 1551 ca. - 1600 ca. (Fuente Arranz)
1401 - 1500 (IGM)
Location in witness ff. 1r-100r
Title(s) Giovanni Boccaccio, Teseida (tr. Desconocido), traducido 1440 ca. - 1450 ca.
Incipit & Explicits texto: [ 1r] [A]4l tiempo q̃ egeo Reynava en atenas fueron | dueñas Enlos campos temisciros … [ 100r] … En atenas quedo. | de teseo E de todos amado. E alli su vida pose|yendo lo que mas amava/ acabo, yansi va | El mundo ~./
rúbr.: Fin
References Facsm. digital visto por: Faulhaber (2015), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2015), Inspección personal
González Rolán et al. (1983), “Un nuevo testimonio sobre la presencia de Giovanni Boccaccio en España”, Revista de Filología Románica
Ed. electrónica en: Gerli (1991-02-04 ad quem), machine-readable text CNUM 0499: Boccaccio. Teseida (Historia de las amazonas). BNM 1537. In progress 1991/2/4
Record Status Created 1985-07-10
Updated 2016-02-24