Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of Person BETA bioid 1163
Name Martín de Ávila, secretario de Alfonso Carrillo de Acuña, arzobispo de Toledo (1449-11-24 a quo)
Sex hombre
Associated Persons secretario de: Alfonso Carrillo de Acuña, arzobispo de Toledo [1446-08-10 - 1482-07-01] (1449-11-24 a quo) (IGM)
patrón de: Pedro Díaz de Toledo (Dr.), converso (1445 - 1458) (Lawrance 88)
enemigo de: Juana de Pimentel la triste condesa, 1. condesa de Santisteban de Gormaz [1488-11-06] (Dutton 1991:467)
secretario de: Juan II, rey de Castilla y León [1406-12-25 - 1454-07-21] (1449-11-24 a quo) (IGM)
cliente de: Íñigo López de Mendoza, 1. marqués de Santillana [1445-08-08 - 1458-03-25] (1449-11-24 a quo) (IGM)
Other Associations with Works texid 2341 Giovanni Boccaccio, Genealogía de los dioses de los gentiles (tr. Martín de Ávila), traducido 1458-03-25 ad quem
texid 1417 Jean Jouffroy, obispo de Albi, Arenga ante Alfonso V de Portugal (tr. Martín de Ávila), traducido 1449-11-24 a quo
texid 2471 Leo Napolitanus, arcipreste, Libro de Alejandro o el libro de las proezas, magníficos hechos y famosísimas obras del gran Alejandro (tr. Martín de Ávila), traducido 1458-03-25 ad quem
texid 1418 Lucianus de Samosata, Comparación entre Alejandro y Aníbal y Escipión (tr. Martín de Ávila), traducido 1437 a quo
texid 3286 Pier Candido Decembrio, Comparación de Gayo Julio César, emperador máximo, y de Alexandre Magno (tr. Martín de Ávila), traducido 1438-04-21 ad quem - 1500 ca. ad quem
texid 1416 Poggio Bracciolini, Tratado que trata de la cargosa vida y trabajoso estado y angustiosa condición de los príncipes (tr. Martín de Ávila), traducido 1443 a quo - 1454-07-21
Printer or scribe of manid 2954 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/11265/30. Martín de Ávila, para Íñigo López de Mendoza, 1. marqués de Santillana?, 1445-08-08 ad quem. Leo Napolitanus, arcipreste, Libro de Alejandro o el libro de las proezas, magníficos hechos y famosísimas obras del gran Alejandro (tr. Martín de Ávila), traducido 1458-03-25 ad quem.
References (most recent first) Bracciolini et al. (2001), “El Humanismo italiano en la Castilla del cuatrocientos: estudio y edición de la versión castellana y del original latino del De infelicitate principum de Poggio Bracciolini”, Cuadernos de Filología Clásica. Estudios Latinos 133-34
Vida y obra tratadas en Boccaccio et al. (1994), “Boccaccio en España: la traducción castellana de Genealogie Deorum por Martín de Ávila: edición crítica, introducción, estudio y notas mitológicas”, xl-xliv
Bermejo Cabrero (1980), “Origenes del oficio de cronista real”, Hispania
Biblioteca Nacional de España (1953-2006), Inventario general de manuscritos (IGM) IV:46 , n. 1159
Note Faulhaber: Se puede suponer que fue nombrado cronista real por Enrique IV después de la muerte del anterior, Juan de Mena, en 1456. Bermejo cita una cédula del rey de 1457 en que le nombra “mi coronista”
Record Status Created 1987-12-27
Updated 2018-12-07