Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results



ID no. of Specific Copy

BETA cnum 1155
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1533
pseudo-Dionysius Cato. Traslación del muy excelente doctor Catón
Language castellano
Date Traducido 1467-01
City, library, collection, & call number San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), 32-V-19 (3o) | olim vii-Z-20 | olim IV-Z-20
Title(s) in volume La traslation del muy excellente doctor chaton, A1r (Faulhaber)
Las [!] traslacion del cathon, F2v (Faulhaber)
Imprint Toulouse (IBE): Heinrich Meyer (IBE), 1490 ca. (IBE)
Zaragoza ? (Pietsch, Vindel): Mateo de Flanders ? (Pietsch), 1485 [?] (Pietsch)
Zaragoza ? (GW): Impresor de Catón (GW), 1500 a quo [?] (GW)
Location in witness ff. A1r-F2v (Dutton)
Title(s) in witness La traslation del muy excellente doctor chaton, A1r (Faulhaber)
Las [!] traslacion del cathon, F2v (Faulhaber)
Incipits & Explicits in witness encabezamiento: [ A1r] La traslation del muy excellente doc|tor chaton lamado [!] fecho por vn egregio | maestro Martin garcia nõbrado el pro|hemio compiesa por eminẽte estillo del | alto tractado
intro.: [ A1r] Asi como lumbre es escuredat | qujen tiene priuada potentia visiua … emjende o corriga aquellyo que vea | no seyer bien dicho a su parecer
encabezamiento: [ A1r] Jnuocation del doctor
invoc.: [ A1r] O rey delos reyes superno senyor | potentia infinjda o bien delos bienes … [ A1v] … principio e medio e preparando | que sea mj obra bien conseruada
rúbr.: [ A1v] Principia el tractado
perícopa: [ A1v] [c]Um animaduerterem quamplurimos homines errare … Sucurrendum et consulendum opinioni eorum fore existimaui
texto: [ A1v] Como yo vea errar | enel mundo muchas gentes … [ F2v] … padre et fijo et espiritu santo | los tres principes te cuento
rúbr.: [ F2v] Fenece las [!] traslacion del cathon fecha por maestro Martin garcia. Deo gracias
References (Most recent first) Ed. electrónica en: Gago Jover et al. (2013), Navarro-Aragonese Texts
Base de la ed. de: Clavería (1989), “La traslación del muy excelente Doctor Catón llamado, hecha por un egregio maestro, Martín García nombrado”, Cuadernos Caspolinos
Note Fernández 1901 señala los las formas dialectales aragoneses.

Ed. a base de esta edición por Clavería 1989
Subject Internet - Textos electrónicos
Internet http://www.hispanicseminary.org/t&c/nar/index-en.htm HSMS visto 2013-10-16
Record Status Created 1985-07-10
Updated 2014-08-25