Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 11232
Authors Desconocido
Titles Tratado de cómo el ánima del pecador se queja cuando es en pena y cómo desea la oración y la limosna del buen amigo o del buen pariente si lo ha (esc. h.III.3)
El quinto de las ánimas pecadoras (esc. h.III.3 tablas)
Incipit & Explicits perícopa: Miserimini mei, miseremini mei saltem vos amici mei quia manus Domini tetigit me [Job 19:21]
texto: Esta palabra es escrita en el libro de Job … a quien a mano ajena cata seméjale que mucho como [!] y tarde se harta
Date / Place Escrito 1392-03-20 ad quem [?] (esc. h.III.3)
Language castellano
Text Type: Prosa
Associated Texts Parte de texid 11233 Desconocido, Segundo libro de los ejemplos que pertenecen al Viridario, escrito 1392-03-20 ad quem [?] (López Estrada 1985)
¿Parte de? texid 1422 Iacopo da Benevento… Vergel de consolación (tr. Desconocido), traducido 1390 ca.
References (most recent first) López Estrada (1985), “Prosa narrativa de ficción”, Grundriss der romanischen Literaturen des Mittelalters. La littérature dans la Péninsule Ibérique aux XIVe et XVe siècles 21 , n. 4028 [5]
Editado en: Bizzarri (1985), “Enxemplos que pertenesçen al Viridario”, Incipit 161-62
Note López Estrada 1985: “Esta parte mo contiene un ejemplo propiamente dicho, sino que ofrece una constitución de tratado doctrinal análoga al Viridario
Subject Religión
Doctrinal
Number of Witnesses 1
ID no. of Witness 1 cnum 13754
City, library, collection & call number San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), h.III.3 (BETA manid 1636)
Copied 1392-03-20 (f. 214)
1391 ca. - 1410 ca. (Zarco)
Location in witness ff. 105r-106v
Title(s) Desconocido, Tratado de cómo el ánima del pecador se queja cuando es en pena y cómo desea la oración y la limosna del buen amigo o del buen pariente si lo ha, escrito 1392-03-20 ad quem [?]
Tractado de com~o el anima del pecador se quexa quando es en pena ⁊ com~o desea la oraçion ⁊ la lymosna del buen amigo o del buẽ pariẽte si lo a, f, 105r (López Estrada 1985)
Incipit & Explicits perícopa: [ 105r] Miserimini mei miserimini mei salten uos amicy mei cuia manꝰ domine tetigid me
texto: [ 105r] Esta palabra es escripta en vn libro de Jop [!] … [ 106v] … a quien a mano agena cata semejal q̃ mucho como [!] ⁊ tarde se farta
References Incipits / explicits de: Bizzarri (1985), “Enxemplos que pertenesçen al Viridario”, Incipit
Transcripción en: Bizzarri (1985), “Enxemplos que pertenesçen al Viridario”, Incipit 161-62
Record Status Created 2017-10-11
Updated 2017-10-14