Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 10872
Authors Desconocido
Titles Cómo debes hacer ungüento para la comezón y a la sarna, sepas que es esto probado (Pensado 2012)
Incipit & Explicits texto: Toma una especia que ha nombre litargiri y la cerusa y el unto añejo del puerco y el argén vivo. Y májalo bien en un mortero de latón y después témpralo con la tu saliva y úntate en el baño y sanarás
Date / Place Traducido 1400 ca. ad quem (Ms. Zabálburu)
Language castellano
latín [?] (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Traductor: Desconocido
References (most recent first) Editado en: Pensado Figueiras (2012), “El códice Zabálburu de medicina medieval: edición crítica y estudio de fuentes”, 180 , n. 16.159
Note Texto completo
Subject Medicina
Recetas medicinales
Number of Witnesses 1
ID no. of Witness 1 cnum 12720
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Francisco de Zabálburu y Basabe, vitrina (BETA manid 4089)
Copied 1352 a quo - 1400 ca. (Pensado 2012:20)
1301 - 1400 (Llera Llorente 2005:109)
1401 - 1500 (Moll, García Ballester: 2001:347)
Location in witness f. 31va-b
Title(s) Desconocido, Cómo debes hacer ungüento para la comezón y a la sarna, sepas que es esto probado (tr. Desconocido), traducido 1400 ca. ad quem
Incipit & Explicits rúbr.: [ 31va] Como deves fazer unguento para la comezon e a la sarna sepas que es esto provado
texto: [ 31va-b] Toma una espeçia que ha nonbre || litargiri e la çerusa e el unto añejo del puerco e el argen vivo E majalo bien en un mortero de laton e despues tienpralo con la tu saliva e untate en el baño e sanaras.
References Base de la ed. de: Pensado Figueiras (2012), “El códice Zabálburu de medicina medieval: edición crítica y estudio de fuentes”, 180 , n. 16.159
Note Texto completo
Record Status Created 2015-03-05
Updated 2015-03-06