Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 10853
Authors Desconocido
Titles [Receta] para esto mismo [para dolor de las piernas y de los costados] (Faulhaber)
Incipit & Explicits texto: Toma la pólvora del fumusterre, cuando sea de razón, y vuélvela con agua limpia y dásela a beber y sanará
texto: Esta misma, si la das a beber a aquellos que han mal en las renes, aprovéchales mucho
texto: Esta pólvora es muy provechosa para sanar la llaga, si es puesta de suso
Date / Place Traducido 1400 ca. ad quem (Ms. Zabálburu)
Language castellano
latín [?] (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Traductor: Desconocido
References (most recent first) Editado en: Pensado Figueiras (2012), “El códice Zabálburu de medicina medieval: edición crítica y estudio de fuentes”, 179 , n. 16.137-139
Note Texto completo
Subject Medicina
Recetas medicinales
Number of Witnesses 1
ID no. of Witness 1 cnum 12701
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Francisco de Zabálburu y Basabe, vitrina (BETA manid 4089)
Copied 1352 a quo - 1400 ca. (Pensado 2012:20)
1301 - 1400 (Llera Llorente 2005:109)
1401 - 1500 (Moll, García Ballester: 2001:347)
Location in witness f. 30va
Title(s) Desconocido, [Receta] para esto mismo [para dolor de las piernas y de los costados] (tr. Desconocido), traducido 1400 ca. ad quem
Para esto mismo, 30va (Pensado 2012)
Incipit & Explicits texto: [ 30va] Toma la polvora del fumus terre quando sea de razon e buelvela con agua linpia e dagela a bever e sanara
texto: [ 30va] Esta misma si la das a bever a aquellos que han mal en las renes aprovechales mucho
texto: [ 30va] Esta polvora es muy provechosa para sanar la llaga si es puesta de suso
References Base de la ed. de: Pensado Figueiras (2012), “El códice Zabálburu de medicina medieval: edición crítica y estudio de fuentes”, 179 , n. 16.137-139
Note Texto completo
Record Status Created 2015-03-04
Updated 2021-01-13