Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 10805
Authors Desconocido
Titles Las medicinas muy probadas para los ojos (Pensado 2012)
Incipit & Explicits rúbr.: Estas son las medicinas muy probadas para los ojos
texto: Toma el zumo del asensio y mézclalo con la miel y ponlo en los ojos … Y ponla de suso esta lana por nueve días y nueve noches y sanarás
Date / Place Traducido 1400 ca. ad quem (Ms. Zabálburu)
Language castellano
latín [?] (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Traductor: Desconocido
References (most recent first) Editado en: Pensado Figueiras (2012), “El códice Zabálburu de medicina medieval: edición crítica y estudio de fuentes”, 175 , n. 16.87-89
Note Son tres recetas distintas, todas “muy probadas para los ojos”
Subject Medicina
Recetas medicinales
Number of Witnesses 1
ID no. of Witness 1 cnum 12650
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Francisco de Zabálburu y Basabe, vitrina (BETA manid 4089)
Copied 1352 a quo - 1400 ca. (Pensado 2012:20)
1301 - 1400 (Llera Llorente 2005:109)
1401 - 1500 (Moll, García Ballester: 2001:347)
Location in witness f. 27vb
Title(s) Desconocido, Las medicinas muy probadas para los ojos (tr. Desconocido), traducido 1400 ca. ad quem
las melezinas muy provadas para los ojos, 27vb (Pensado 2012)
Incipit & Explicits rúbr.: [ 27vb] Estas son las melezinas muy provadas para los ojos
texto: [ 27vb] Toma el çumo del asenso e mezclalo con la miel e ponlo en los ojos … E ponla de suso esta lana por nueve dias e nueve noches e sanaras
References Base de la ed. de: Pensado Figueiras (2012), “El códice Zabálburu de medicina medieval: edición crítica y estudio de fuentes”, 175 , n. 16.87-89
Note Son 3 recetas
Record Status Created 2015-02-28
Updated 2015-03-08