Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 10732
Authors Desconocido
Titles [Receta] para el dolor que toma a menudo en la cabeça o en el ojo (Pensado 2012)
Incipit & Explicits texto: Sángrese en la vena de la cabeza de aquella parte que hubiere el dolor … y déndele píldoras fétidas una vez en el mes y guarecerá
Date / Place Traducido 1400 ca. ad quem (Ms. Zabálburu)
Language castellano
latín [?] (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Traductor: Desconocido
References (most recent first) Editado en: Pensado Figueiras (2012), “El códice Zabálburu de medicina medieval: edición crítica y estudio de fuentes”, 166 , n. 16.14
Subject Medicina
Recetas medicinales
Number of Witnesses 1
ID no. of Witness 1 cnum 12579
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Francisco de Zabálburu y Basabe, vitrina (BETA manid 4089)
Copied 1352 a quo - 1400 ca. (Pensado 2012:20)
1301 - 1400 (Llera Llorente 2005:109)
1401 - 1500 (Moll, García Ballester: 2001:347)
Location in witness f. 20rb-va
Title(s) Desconocido, [Receta] para el dolor que toma a menudo en la cabeça o en el ojo (tr. Desconocido), traducido 1400 ca. ad quem
Para el dolor que toma a menudo en la cabeça o en el ojo asi que con este dolor torna el ojo blanco e avra grant calentura en la cabeça e avra set, 20rb (Pensado 2012)
Incipit & Explicits texto: [ 20rb] Sangrese en la vena de la cabeça de aquella parte que oviere el dolor … [ 20va] … e den[de]le pildoras fetidas una vez en el mes e guaresçera
References Base de la ed. de: Pensado Figueiras (2012), “El códice Zabálburu de medicina medieval: edición crítica y estudio de fuentes”, 166 , n. 16.14
Record Status Created 2015-02-17
Updated 2015-02-21