Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 10690
Authors Guillén
Titles [Definiciones de la Orden de Calatrava de 1338]
Incipit & Explicits preámbulo: Anno domini MCCCXXXVIII, en la fiesta de san Benedicto, abad, nos, fray Guillén, dicho abad de Rueda, por comisión a nos hecha … Y al dicho lugar de Alcañiz ordenamos las cosas que suso se contienen
texto: Primeramente, mandamos firmemente a todos y a cada uno de los freiles de la Orden de Calatrava … ninguno se pueda excusar de ignorancia
Date / Place Escrito Alcañiz 1338-03-21 (O'Callaghan 1961)
Traducido 1338-03-21 a quo
Language castellano
latín (orig.)
Text Type: Prosa, Colección de ordenanzas
References (most recent first) Editado en: O'Callaghan (1961), “The Earliest '‘Difiniciones' of the Order of Calatrava, 1304-1383”, Traditio 280-81
Subject Orden de CalatravaÓrdenes militares
Number of Witnesses 1
ID no. of Witness 1 cnum 12498
City, library, collection & call number Madrid: Archivo Histórico Nacional de España (AHN), 1346C (BETA manid 5585)
Copied Antonio de León Jarava, 1650 ca. (O'Callaghan 1961)
Location in witness f. 34r
Title(s) Guillén, [Definiciones de la Orden de Calatrava de 1338], traducido 1338-03-21 a quo
Incipit & Explicits preámbulo: [ 34r] Anno domini MCCCXXXVIII en la fiesta de san Benedet abad nos fray Guillén dicho abbad de Rueda por comission a nos feyta … E al dicho lugar de Alcañiz ordenamos las cossas que suso se contienen
texto: [ 34r] Primeramente mandamos firmemente a todos e a cada uno de los freyres de la orden de Calatrava … ninguno se pueda escusar de ignorancia
References Base de la ed. de: O'Callaghan (1961), “The Earliest '‘Difiniciones' of the Order of Calatrava, 1304-1383”, Traditio 280-81
Record Status Created 2015-01-04
Updated 2015-01-04