Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 10452
Authors Fernando III, rey de Castilla
Titles Carta fori populo cordubensi [1241] (BNE MSS/6705)
[Fuero latino de Córdoba (romanceado)
Date / Place Traducido Madrid 1566-04-06 (Córdoba AM)
Promulgado 1241-04-04 (BNE MSS/6705)
Language castellano
latín (orig.)
Text Type: Prosa, Ley
Associated Persons Traductor: Diego Gracián, secretario de Felipe II, rey de España (BNE MSS/6705)
Associated MSS/editions Texto-tipo en manid 3392 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/6705. 1696 ad quem. Desconocido, Fuero general de Navarra (Versión C) (tr. Desconocido), traducido 1330 a quo., 277r-
Note Faulhaber: Trad. muy posterior al romanceamiento medieval, pero muy interesante por ser traducido y autorizado por Diego Gracián, secretario de Felipe II
Number of Witnesses 2
ID no. of Witness 1 cnum 11689
City, library, collection & call number Córdoba: Archivo Municipal, SF/C 00001-005 (BETA manid 5361)
Copied Madrid: 1566-04-06
Title(s) Fernando III, rey de Castilla, [Fuero latino de Córdoba (romanceado) (tr. Diego Gracián), traducido 1566-04-06
ID no. of Witness 2 cnum 11645
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/6705 (BETA manid 3392)
Copied 1696 ad quem (muerte del conde de Miranda)
1652 (ff. 277-287 (papel sellado))
1601 - 1700 (Sancho Izquierdo)
1701 - 1800 (Ureña)
Location in witness ff. 277r-287v ff. 381r-391v
Title(s) Fernando III, rey de Castilla, [Fuero latino de Córdoba (romanceado) (tr. Diego Gracián), traducido 1566-04-06
Incipit & Explicits encabezamiento: Prebiliegio del fuero queel | Rey | Don Fernando conçedio a la | Ciudad de Cordoua, era | MU cc lxx ix | traduçido de latin en castellano
pról.: [ 278r] Porque los hechos de los Reyes y prinçipes alcançen | La memoria dequeson Dignos andeser estableçidos … doy y conçedo Carta | de fuero al Pueblo de Corva presentes y Venideros | que Valga En todo tiempo
texto: [ 278r] Porende doy y otorgo | por fuero al Pueblo de Corva queel Juez y alcaldes | y mayordomo … [ 285v] … hasta que pague los dichos | marauedis
escat.: [ 285v] Estamicarta de donaçion … [ 286r] … y con Judas traydor su señor sufra | las penas ynfernales
fecha: [ 286r] fha la carta en toledo | a quatro dias deabril era Mill y ducçentos y setenta | y nueue años
conf.: [ 286r] yo el arriba nombrado Rey | fernando … [ 287r] … Garçia Rodriguez merino mayor en galiçia confirma
suscripción notarial: [ 287r] Juan perez de soria de mandamiento del señor | Rey Lo escriuio
autent.: [ 287r] El Presente Traslado fue bien y fielmente | Traduçido de latin en Castellano de su original | del tenor arriba ynserto por mi Diego graçian | Secretario y escriuano de Su Magd y conprobado | y conçertado conel en la villa de Madrid a seis | Dias del mes de abril año del naçimiento de nuestro | salbador Jesucristo de Mill y quinientos y sesenta | y seis años … En testimonio de Verdad Diego Graçian escriuano | y notario Publico
autent.: [ 287r-v] ConCuerda Consuoriginal y Carta del fuero de Corva | Traducida de latin En lẽgua Castellana por Diego || Graçian … [ 287v] … a Veintey nueue dias del mes de março año del | naçimiento de nuestro Redentor Jesucristo de Mill y Seisçientos y Çinquentay dos
Note Faulhaber: IGM sigue la foliación antigua.

Copia fechado 1652-03-29 y escrito en papel sellado fechado en 1652
Record Status Created 2013-05-01
Updated 2018-09-16