Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 10363
Authors Judas
Titles Biblia Vulgata. NT. Epistola S. Judae (Faulhaber)
[Biblia latina romanceada prealfonsí E6. NT. Epístola de san Judas] (Faulhaber)
[Biblia latina romanceada prealfonsina] (Llamas)
[Biblia medieval prealfonsí (primera parte E8, segunda parte E6)] (Avenoza 2010)
Incipit & Explicits texto: Judas, siervo de Jesucristo, hermano de Yagüe, a aquellos que son amados en Dios padre y guardados y llamados en Jesucristo … a Él solo Dios Nuestro Salvador por Jesucristo Nuestro Señor sea gloria y alteza e imperio y poder ante todos los siglos ahora y en todos los siglos de los siglos, amén
Date / Place Traducido 1250 ca. ad quem (Llamas)
Language castellano
griego (orig.)
latín (interm.)
Associated Persons Traductor: Desconocido
Traductor del griego: Hieronymus (S.) (nac. 347)
Associated Texts Parte de texid 3014 [Biblia latina romanceada prealfonsí] (tr. Desconocido…), traducido 1250 ca. ad quem
Associated MSS/editions Texto-tipo en manid 1161 MS: San Lorenzo de El Escorial: Monasterio, I.I.6. Escritorio real de Alfonso X?, 1251 ca. - 1300 ca. [Biblia latina romanceada prealfonsí] (tr. Desconocido…), traducido 1250 ca. ad quem., 347va-348rb
References (most recent first) Avenoza (2010), Inspección personal
Note Inc. y éxpl. modernizados a base de esc. I.I.6 (manid 1161)
Subject Religión
Biblia. Nuevo Testamento
Number of Witnesses 1
ID no. of Witness 1 cnum 11340
City, library, collection & call number San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), I.I.6 (BETA manid 1161)
Copied Escritorio real de Alfonso X ? (Alvar 2010), 1251 ca. - 1300 ca (Zarco)
Location in witness ff. 347va-348rb
Title(s) Judas, [Biblia latina romanceada prealfonsí E6. NT. Epístola de san Judas] (tr. Desconocido…), traducido 1250 ca. ad quem
la epistola de sant […], 347va (Avenoza 2010)
Incipit & Explicits rúbr.: [ 347va] Aqui compieça la epistola de sant […]
texto: [ 347vb] Jvdas sieruo de ihesu christo hermano de yague. A | aquellos q̃ son amados | en dios padre. e guar|dados e llamados en ihesu christo … [ 348rb] … a el | solo dios nuestro saluador por ihesu christo nuestro sennor. sea gloria e alteza e | ymperio e poder ante todos los sieglos. | agora y entodos los sieglos de los sieglos | A.M.E.N.
References Ed. electrónica en: Gago Jover et al. (2014), Spanish Biblical Texts
Ed. electrónica en: Enrique-Arias (2010), La Biblia Escorial I.I.6. Transcripción y estudios
Incipits / explicits de: Avenoza (2010), Inspección personal
Enrique-Arias (2004), Biblia medieval
Reinhardt et al. (1986), Biblioteca bíblica ibérica medieval 25
Base de la ed. de: Montgomery et al. (1970), El Nuevo Testamento segun el manuscrito escurialense I-I-6, desde el Evangelio de San Marcos hasta el Apocalipsis
Note Avenoza 2010: agujero en el perg. donde debía estar el nombre del apóstol
Record Status Created 2012-08-09
Updated 2016-04-29