Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 10324
Titles [Tanakh. Ketubim. Ḥaméš megilot. Šir haširim] (Sáenz Badillo)
[Biblia hebrea romanceada E3. AT. Escritos. Cinco rollos. Cantar de los cantares] (Faulhaber)
[Biblia ladinada I.I.3] (Lazar)
[Biblia hebrea romanceada preferrariense] (Llamas)
[Biblia medieval romanceada AT (E3)] (Avenoza 2010)
Incipit & Explicits encabezamiento: Libro de canto de los cantos de Salomón
texto: Canto de los cantos de Salomón … huye mi enamorado y semejante a corzo o al inodio de los ciervos sobre los montes de las especies
Date / Place Traducido 1380 ca. - 1420 ca. (Avenoza 2010)
Language castellano
hebreo (orig.)
Text Type: Poesía
Associated Persons Traductor: Desconocido
Associated Texts Parte de texid 3012 [Biblia hebrea romanceada E3. AT] (tr. Desconocido), traducido 1380 ca. - 1420 ca. (Avenoza 2010)
Associated MSS/editions Texto-tipo en manid 1480 MS: San Lorenzo de El Escorial: Monasterio, I.I.3. para Enrique Pérez de Guzmán y Meneses, 2. duque de Medina-Sidonia?, 1461 ca. - 1492-08-25 ad quem. [Biblia hebrea romanceada E3. AT] (tr. Desconocido), traducido 1380 ca. - 1420 ca., 450ra-452rb
References (most recent first) Avenoza (2010), Inspección personal
Catalogado en: Reinhardt et al. (1986), Biblioteca bíblica ibérica medieval 23
Note Reinhardt & Santiago: “La traducción se hizo primeramente para uso de los judíos.”

Inc. y éxpl. modernizados a base de esc. I.I.3 (manid 1480)
Subject Religión
Biblia. Antiguo Testamento
Number of Witnesses 1
ID no. of Witness 1 cnum 11275
City, library, collection & call number San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), I.I.3 (BETA manid 1480)
Copied para Enrique Pérez de Guzmán y Meneses, 2. duque de Medina-Sidonia ? (Rodríguez Porto 2018), 1461 ca. - 1492-08-25 ad quem (Rodríguez Porto 2018)
1426 ca. - 1450 ca. (Angulo 1929)
Location in witness ff. ccccl ra-cccclii rb
Title(s) [Biblia hebrea romanceada E3. AT. Escritos. Cinco rollos. Cantar de los cantares] (tr. Desconocido), traducido 1380 ca. - 1420 ca.
libro de Canto de los Cantos | de Salamon, 450ra (Avenoza 2010)
Incipit & Explicits texto: [ 450ra] Canto | delos | cantos | dessa|lamõ … [ 452rb] … fu|ye mj enamorado & semejante | acorço o al ynodio delos çieruos | sobre los montes delas espeçias
References Ed. electrónica en: Gago Jover et al. (2014), Spanish Biblical Texts
Visto por: Avenoza (2010), Inspección personal
Enrique-Arias (2004), Biblia medieval
Record Status Created 2012-07-25
Updated 2016-04-27