Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BETA manid 1007
City and Library San Lorenzo de El Escorial Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME)
Collection: Call number X.I.4 | olim I.N.2 | olim I.D.2
Title of volume MS E (Menéndez Pidal 1896)
MS E2 (Catalán 1962)
MS E2a (Catalán 1962)
MS E2b (Catalán 1962)
MS E2c (Catalán 1962)
MS E2d (Catalán 1962)
MS E2e (Catalán 1962)
MS E2f (Catalán 1962)
Copied para Fernán Sánchez de Valladolid, Notario Mayor de Castilla ? (Fernández-Ordóñez 2000: “Transmisión’’), 1321 a quo - 1344 ad quem
Escritorio real de Alfonso X, 1284 ad quem (E2a, ff. 1-17: Catalán 1962)
1341 ca. - 1360 ca, (E2b, ff. 18-22: Catalán 1962)
Escritorio real de Sancho IV, 1289 (E2c, ff. 23-79, 82-198: Catalán 1962)
1341 ca. - 1360 ca. (E2d, ff. 200-256: Catalán 1962)
Escritorio real de Sancho IV, 1289 [?] (E2e, ff. 257-320: Catalán 1962)
1341 ca. - 1360 ca, (E2f, ff. 321-359: Catalán 1962)

External description
Writing surface perg. (Zarco)
Leaf Analysis ff.: 1-359 (Zarco)
Collation 1-28 36 ¿- una h.¿ 4-108 11¿8? 12-258 262 27-328 33-344 +1 h. 358 -1 h. 36¿10? 37-468 47¿8? (Ward)
Page Layout 2 cols. (Zarco)
Size hoja: 420 × 312 mm (Zarco)
col.: 300 × 99 mm (Zarco)
Hand gótica minúscula 1284 ad quem (ff. 1-77) (mano 1 (Menéndez Pidal 1955), MS E2a (Catalán 1962:35-37, 441))
gótica minúscula 1341 ca. - 1360 ca. (ff. 18-22) (mano 2 (Menéndez Pidal 1955), MS E2b (Catalán 1962:77-80, 441))
gótica minúscula 1289 (ff. 23-79, 82-198) (mano 3 (Menéndez Pidal 1955), MS E2c (Catalán 1962:50-52, 441))
gótica minúscula 1341 ca. - 1360 ca. (ff. 200-256) (mano 4 (Menéndez Pidal 1955), MS E2d (Catalán 1962:61-69, 442))
gótica minúscula 1289 [?] (ff. 257-320) (mano 5 ¿= mano 3? (Menéndez Pidal 1955), MS E2e (Catalán 1962:70-76, 442))
gótica minúscula 1341 ca. - 1360 ca. (ff. 321-359) (mano 6 ¿= mano 2? (Menéndez Pidal 1955), MS E2f (Catalán 1962:80-87, 442))
gótica acursivada 1301-1310 ca. (ff. 80-81, 101va, 198va-b) (mano 7 (Menéndez Pidal 1955), “corrector” (Catalán 1962:53-55, 60, 61, 74-75, 442))
Pictorial elements miniatura: del rey Alfonso X con 2 hombres de armas (1v) (Zarco)
miniatura: del rey Ramiro I con otras 5 personas (23ra) (Zarco)
inicial: miniada (23r) (Zarco)
iniciales: rojas y azules alternando, con adornos de rasgueo; faltan las primeras de cada reinado (Zarco)
rúbricas: en rojo (Zarco)
calderones: en rojo y azul (Zarco)
Binding mod., imitando las antiguas del Escorial (Zarco)
History of volume Adquirido 1591-08-12 ?] (Zarco)
Previous owners (oldest first) Isabel I la Católica, reina de Castilla y León [1474-12-12 - 1504-11-26] ? (Ruiz 2004)
Granada: Capilla Real 1536 ad quem (Gallego Burín)
Other Associated Texts texid 9790 Desconocido, [Crónica particular de San Fernando], escrito 1340 ca. - 1360 ca.
texid 11109 Desconocido, [Historia caradignense del Cid], escrito 1295 ca. ad quem
texid 11108 Desconocido, [Leyenda de la condesa traidora], escrito 1350 ca. ad quem
texid 11039 Desconocido, [Seguimiento del Toledano]
cnum 13280 MS: Alfonso X, rey de Castilla y León, Estoria de España (versión amplificada de 1289), escrito 1289 ca.. Madrid: Nacional (BNE), MSS/10134 (3), 1458-03-25 ad quem
cnum 13275 MS: Alfonso X, rey de Castilla y León, Estoria de España (versión amplificada de 1289), escrito 1289 ca.. Madrid: Nacional (BNE), MSS/1487, 1501 ca. - 1550 ca.
cnum 19 MS: Alfonso X, rey de Castilla y León, Estoria de España (versión primitiva), escrito 1270 a quo - 1274 ad quem. Madrid: Nacional (BNE), MSS/10134 (3), 1458-03-25 ad quem
cnum 10672 MS: Alfonso X, rey de Castilla y León, Estoria de España (versión primitiva), escrito 1270 a quo - 1274 ad quem. Madrid: Nacional (BNE), MSS/1487, 1501 ca. - 1550 ca.
cnum 13283 MS: Desconocido, [Crónica particular de San Fernando], escrito 1340 ca. - 1360 ca.. Madrid: Nacional (BNE), MSS/10134 (3), 1458-03-25 ad quem
cnum 13278 MS: Desconocido, [Crónica particular de San Fernando], escrito 1340 ca. - 1360 ca.. Madrid: Nacional (BNE), MSS/1487, 1501 ca. - 1550 ca.
cnum 13282 MS: Desconocido, [Historia caradignense del Cid], escrito 1295 ca. ad quem. Madrid: Nacional (BNE), MSS/10134 (3), 1458-03-25 ad quem
cnum 13277 MS: Desconocido, [Historia caradignense del Cid], escrito 1295 ca. ad quem. Madrid: Nacional (BNE), MSS/1487, 1501 ca. - 1550 ca.
cnum 13281 MS: Desconocido, [Leyenda de la condesa traidora], escrito 1350 ca. ad quem. Madrid: Nacional (BNE), MSS/10134 (3), 1458-03-25 ad quem
cnum 13276 MS: Desconocido, [Leyenda de la condesa traidora], escrito 1350 ca. ad quem. Madrid: Nacional (BNE), MSS/1487, 1501 ca. - 1550 ca.
cnum 13284 MS: Desconocido, [Seguimiento del Toledano]. Madrid: Nacional (BNE), MSS/10134 (3), 1458-03-25 ad quem
cnum 13279 MS: Desconocido, [Seguimiento del Toledano]. Madrid: Nacional (BNE), MSS/1487, 1501 ca. - 1550 ca.
Associated MSS, editions, and specific copies of editions manid 5691 MS: Lugar desconocido: Biblioteca desconocida, olim marqués de Mondéjar. 1346 [?]. Alfonso X, rey de Castilla y León, Estoria de España (versión primitiva), escrito 1270 a quo - 1274 ad quem.
manid 4376 MS: Madrid: Academia de la Historia (RAH), 11-13-3. 1851 - 1897-10-04 ad quem. Alfonso X, rey de Castilla y León, Estoria de España (versión primitiva), escrito 1270 a quo - 1274 ad quem.
manid 1019 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/10134 (3). para Íñigo López de Mendoza, 1. marqués de Santillana, 1458-03-25 ad quem. Alfonso X, rey de Castilla y León, Estoria de España (versión primitiva), escrito 1270 a quo - 1274 ad quem.
manid 1008 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/12837. 1301 ca. - 1350 ca. Alfonso X, rey de Castilla y León, General estoria, escrito 1272 ca. - 1284 ad quem.
manid 1032 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/1347. 1475 ca. - 1500 ca. Alfonso X, rey de Castilla y León, Estoria de España (versión primitiva), escrito 1270 a quo - 1274 ad quem.
manid 4974 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/1487. 1501 ca. - 1550 ca. Alfonso X, rey de Castilla y León, Estoria de España (versión primitiva), escrito 1270 a quo - 1274 ad quem.
Originalmente parte de manid 1006 MS: San Lorenzo de El Escorial: Monasterio, Y.I.2. Escritorio real de Alfonso X, 1272 ca. a quo - 1284. Alfonso X, rey de Castilla y León, Estoria de España (versión primitiva), escrito 1270 a quo - 1274 ad quem.
References (most recent first) Bautista [Pérez] (2006), La “Estoria de España” en época de Sancho IV: sobre los reyes de Asturias
Catalogado en: Ruiz García (2004), Los libros de Isabel la Católica. Arqueología de un patrimonio escrito 362 , n. [123]
Catalogado en: Ruiz García (2004), Los libros de Isabel la Católica. Arqueología de un patrimonio escrito 376 , n. [D1 66]
Compárese con: Ruiz García (2004), Los libros de Isabel la Católica. Arqueología de un patrimonio escrito 376 , n. [D2 117], [D2 123]
Descrito en: Fernández-Ordóñez (2000), “La transmisión textual de la Estoria de España y de las principales Crónicas de ella derivadas”, Alfonso X el Sabio y las crónicas de España 243-44: E2
Catalán (1997), De la silva textual al taller historiográfico alfonsí. Códices, crónicas, versiones y cuadernos de trabajo 485-86
Catalogado en: Catalán (1977), “Don Juan Manuel ante el modelo alfonsí. El testimonio de la Crónica abreviada”, Juan Manuel Studies 21: E2
Catalogado en: Gallego Burín (1953), “Nuevos datos sobre la Capilla Real de Granada”, Boletín de la Sociedad Española de Excursiones. Arte Arqueología Historia , n. 66
Alfonso X et al. (1906), Primera crónica general. Estoria de España que mandó componer Alfonso el Sabio y se continuaba bajo Sancho IV en 1289 iv n
Gutiérrez Baños (1997), Las empresas artísticas de Sancho IV el Bravo
Catalogado en: Fernández-Ordoñez (1993), Versión crítica de la Estoria de España. Estudio y edición (desde Pelayo hasta Ordoño II) 319: E2
Gómez Pérez (1963), “Elaboración de la Primera crónica general de España y su transmisión manuscrita”, Scriptorium 268-69 , n. 12
Catalogado en: Simón Díaz (1963), Bibliografía de la literatura hispánica. III.1 121 , n. 1116
Descrito en: Catalán (1962), De Alfonso X al conde de Barcelos: Cuatro estudios sobre el nacimiento de la historiografía romance en Castilla y Portugal 44-91, 441-442: E2
Catalogado en: Alfonso X et al. (1955), Primera crónica general de España que mandó componer Alfonso el Sabio y se continuaba bajo Sancho IV en 1289 I:LXVIII-LIX: E
Catalogado en: Zarco Cuevas (1924-29), Catálogo de los manuscritos castellanos de la Real Biblioteca de El Escorial II:450-51 , n. X.I.4
Catalogado en: Zarco Cuevas (1924-29), Catálogo de los manuscritos castellanos de la Real Biblioteca de El Escorial III:445-46 , n. X.I.4
Zarco Cuevas (1924-29), Catálogo de los manuscritos castellanos de la Real Biblioteca de El Escorial III:490 , n. 264
Zarco Cuevas (1924-29), Catálogo de los manuscritos castellanos de la Real Biblioteca de El Escorial III:500 , n. 46
Menéndez Pidal (1896), La leyenda de los infantes de Lara 384: E
Note Fernández-Ordóñez 2000: “Transmisión’’: “Códice facticio compuesto a mediados del siglo XIV en época de Alfonso XI (después de 1321 y antes de 1344), probablemente por Fernán Sánchez de Valladolid, empalmando materiales de diversas épocas, para dar continuación al incompleto manuscrito original del scriptorium de Alfonso X, E1 [esc. Y.I.2]”.

Las fechas de las manos las establece Catalán 1962:24-93. Menéndez Pidal 1955:LVIII considera todas estas manos de finales del s. XIII, mientras fecha la mano 7 a principios del s. XIV.

Fernández-Ordóñez 2000 (“Transmisión’’) da pormenores sobre las manos:

1) Mano E2a (ff. 2rb-17): “constituida por los dos primeros cuadernos, que originalmente formaban parte del códice E1 … Letra del s. XIII idéntica a la empleada en E1 desde el f. 155v.”
2) Mano E2b (ff. 18-22): “Letra de mediados del siglo XIV, idéntica a E2f, de la que es contemporánea y en la que coincide en la iluminación de iniciales y peculiaridades gráficas.”
3) Mano E2c (ff. 23-79, 82-198vc): “Manuscrito del siglo XIII que contiene el texto original de la Versión amplificada de 1289 desde Ramiro I hasta el año 25o de Alfonso VI”
4) “ff. 80-81: Mano de un corrector del siglo XIV que copió la Leyenda de la condesa traidora (PCG, cps. 729-732, p. 426a25-429a37), en los dos folios originalmente en blanco en E2c
5) Mano E2d (ff. 200-256vc). “Mano de mediados del siglo XIV, iniciales toscas en rojo y azul, que transcribió un relato sobre la historia valenciana del Cid basado, primero, en la traducción alfonsí de Ibn Alqama, después en una refundición del Poema de Mio Cid amañada en Cardeña, la *Estoria cardignense del Cid. La creación de este texto tuvo que ser anterior a principios del siglo XIV, ya que fue fuente de la Crónica abreviada [de don Juan Manuel] y de la Crónica de Castilla. El relato puede leerse desde PCG, p. 565b1 [cap. 896] a p. 643b7 [cap. 962].”
6) Mano E2e (ff. 257-320). “El copista es el mismo que en E2c, del siglo XIII, y transcribe igualmente la Versión amplificada de 1289”.
7) Mano E2f (ff. 321-359): “Letra de mediados del siglo XIV, probablemente la misma que E2b, que transcribe la Crónica particular de San Fernando.”

Fernández-Ordóñez 2000 (“Transmisión’’):243 da noticias pormenorizadas sobre las enmiendas e interpolaciones hechas por el corrector del s. XIV que añadió ff. 80-81 la Leyenda de la condesa traidora.

Catalán 1962:19-31, Fernández Ordóñez 1993:315: Esc. Y.I.2 en su estado original, contenía además de su contenido actual, los 2 primeros cuadernos de lo que es actualmente esc. X.I.4 (manid 1007). Al conjunto original se le da la sigla E. Al esc. Y.I.2 actual se le le da la sigla E1, mientras al esc. X.I.4 actual se le da la sigla E2, distinguiendo a su vez, las varias manos que han intervenido en su confección.

Menéndez Pidal 1955 describe las miniaturas con algún detalle.

Zarco: Con dos notas en lápiz de Ramón Menéndez Pidal.

Gallego Burín transcribe del Libro de visitación de 1536: “Item, otro libro grande, de pargamino y marca mayor, de mano, en cuyo principio dize De cómo fue alçado por rrey en España don Pelayo, guarnecido en tablas y cuero colorado.”

Ruiz 2004:376 [D1 66] copia el asiento de Gallego Burín.

El hecho que se encuentra en el Libro de visitación de 1536 (Gallego Burín) prueba que en efecto entró en el Escorial en 1591 con los otros libros de Granada.

Zarco confunde este MS con la Crónica del rey don Ramiro de León, una copia de la cual se describe en el inventario de 1576, mientras otras dos se encuentran en el listado de libros enviados desde Granada en 1591.

Zarco III:475-94 transcribe el ‘‘Inventario de libros que fueron entregados para su custodia a los diputados del Monasterio de San Lorenzo el Real por Hernando de Bribiesca, guarda-joyas de Su Magestad, 30 de abril de 1576”. La pesquisa de la biblioteca y las celdas de los monjes empezó 1576-05-02:

‘‘264.--La quarta parte de la historia general del rey don Alonso el sabio, que comiença desde el rey don Ramiro.” X.I.4 (?)”

Zarco III:496-500 transcribe de esc. &.II.15, ff. 218r-227r, la ‘‘Relacion e memoria de los libros que por mandado del rrei nuestro senor se llevan a El escurial desde la ciudad de Granada de la capilla rreal de ella en cumplimiento de vna cedula rreal”, fechada 1591-08-31:

‘‘46.--Otro libro en rromançe escrito de mano en pergamino de a folio muy grande enquadernado en tablas yntitulado Coronica del comienço del rreinado del rrey Don Ramiro de Leon. X.I.4 (?)”

Ruiz 2004: 376 [D 2 123] transcribe el mismo asiento pero también transcribe otro [D2 117], evidentemente del mismo texto: “Otro libro en rromance, escrito de mano, en papel, de a folio grande, enquadernado en tablas, es Corónica del rrey don Ramiro.”

Ruiz no logra identificar el texto con ninguno de las crónicas conocidas, aunque evidentemente pertenece a la tradición de las crónicas alfonsíes.

Internal Description
Number of texts in volume: 1
Specific witness ID no. 1 BETA cnum 13274
Location in volume ff. 200r-250vb (Fernández-Ordóñez 2000 “Transmisión”)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 11109
Desconocido. [Historia caradignense del Cid]
Language castellano
Date Escrito 1295 ca. ad quem
Note MS E (Menéndez Pidal 1896). MS E2 (Catalán 1977, Fernández Ordóñez 1993).

Fernández Ordóñez 2000 “Transmisión”: “ff. 200-256vc:E2d. “Mano de mediados del siglo XIV, iniciales toscas en rojo y azul, que transcribió un relato sobre la historia valenciana del Cid basado, primero, en la traducción alfonsí de Ibn Alqama, después en una refundición del Poema de Mio Cid amañada en Cardeña, la *Estoria cardignense del Cid. La creación de este texto tuvo que ser anterior a principios del siglo XIV, ya que fue fuente de la Crónica abreviada [de don Juan Manuel] y de la Crónica de Castilla. El relato puede leerse desde PCG, p. 565b1 [cap. 896] a p. 643b7 [cap. 962].”
Record Status Created 2013-02-24
Updated 2019-07-10