Back to Search Back to Results |
ID no. of Specific Copy |
BITAGAP cnum 21590 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10190 Desconhecido. Diálogo entre o Conde Lucanor e o seu conselheiro Patrónio Fragmento |
Language | português |
Date | escrito/a 1475 a quo - 1500 ad quem ? |
City, library, collection, & call number | Coimbra: Arquivo Geral da Universidade de Coimbra, Cofre [Cartulário do Mosteiro de S. Paulo de Almaziva] |
Copied | Desconhecido, 1248 a quo - 1300 (Santos) 1476 a quo - 1520 textos dos ff. 17v e 19r (Santos) |
Location in witness | f. 19r |
Incipits & Explicits in witness | invocação:
[ 19r]
I nomine Domini, amen. texto: [ 19r] un dia pela manhãa falava o conde Lucanor … [ 19r] … Este rey Anez tomã ende g̃m pesar porq̃ aq̃le cõde era mui bom. |
References (Most recent first) | Cossío Olavide (2019), “Don Juan Manuel, Avís. Lectura, traducción y reescritura de Conde Lucanor en Portugal”, Memorabilia 161-62 Fac-simile em: Cossío Olavide (2019), “Don Juan Manuel, Avís. Lectura, traducción y reescritura de Conde Lucanor en Portugal”, Memorabilia 168 , n. Anexo Santos (1998), Vida e morte de um mosteiro cisterciense. S. Paulo de Almaziva (hoje S. Paulo de Frades, c. Coimbra) séculos XIII-XVI 225 , n. 90 Santos (1982-83), “O Cartulário do Mosteiro de S. Paulo de Almaziva”, Arquivo Coimbrão 29-30:144-45 , n. 90 |
Record Status |
Created 2003-05-01 Updated 2019-12-02 |