BITAGAP texid 5791 |
Afonso Mendes de Besteiros |
texto: Dom Foão que eu sei [T/LP 7,4] |
escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Poesia |
Feita a: João Pires de Vasconcelos (D.) o Tenreiro ? |
Editado em: Monteagudo (2021), “Afonso o Sabio na lírica trobadoresca galego-portuguesa: da historia literaria á política cultural”, Galicia
no tempo de Alfonso X 424-25 Lorenzo Gradín (2016), “O encabalgamento léxico na lírica galego-portuguesa”, Cantares de amigos. Estudos en homenaxe a Mercedes
Brea 559-61, 564 Rutherford (2012), “The impossibility of Literary Translation: The Medieval Galician Cantigas”, The Limits of Literary Translation:
Expanding Frontiers in Iberian Languages 83-84 Braga (2003), “Os cães na Idade Média portuguesa”, Anais do IV Encontro Internacional de Estudos Medievais 175 Braga (2000), História dos Cães em Portugal das Origens a 1800 112 Vieira et al. (2004), Glosas Marginais ao Cancioneiro Medieval Português de Carolina Michaëlis de Vasconcelos 192 Lopes (2002), Cantigas de Escárnio e Maldizer dos Trovadores e Jograis Galego-Portugueses 113 , n. 78 Brea et al. (1996), Lírica profana galego-portuguesa 1:94 , n. 7,4 Lapa (1995), Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses 57 , n. 60 Mejía Ruiz (1992), “La oralidad en la lírica gallego-portuguesa”, Actas del II Congreso Internacional de la Asociación Hispánica
de Literatura Medieval 463 Lapa (1965), Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses 102-3 , n. 60 Vasconcelos (1901), “Randglossen zum altportugiesischen Liederbuch. II. Ein Mantel-Lied. - III. Vom Mittagbrod hispanischer
Könige. - IV. Pennaveira. - V. Ein Seeman möcht' ich werden, ein Kaufmann möcht' ich sein. - VI. Kriegslieder. - VII. Eine
Jerusalem pilgerin und andre Kreuzfahrer”, Zeitschrift für romanische Philologie 25:285-321
|
Portugal (reino) Poesia - Incipit Poesia - Até 1351 - Satírica
|
1 |
1 cnum 10576 |
Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, COD. 10991 [Cancioneiro da Biblioteca Nacional] [MS B] (BITAGAP manid 1062)
|
1491 ca. - 1520 ca. 1525 ? - 1526 ? (Ferrari)
|
f. 325r |
Afonso Mendes de Besteiros, “Dom Foão que eu sei [T/LP 7,4]” (tr. João Pires de Vasconcelos), escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
texto: Don foao q̃ eu sey [B 1558] |
3 x 9 |
Machado et al. (1949-64), Cancioneiro da Biblioteca Nacional (antigo Colocci-Brancuti). Leitura, comentários e glossário 6:270-71 , n. 1470
|
Created 1989-07-29
Updated 2021-11-26
|