Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITAGAP texid 5220 |
Authors | Rui Gomes |
Incipit & Explicits | texto: Pois eu de atal ventura minha senhor [B 49 : T/LP 149,2] |
Date / Place | escrito/a 1215 ca. |
Text Type: | Poesia |
References (most recent first) | Mello (2015), “As traduções do Cancioneiro da Ajuda por Carolina Michaëlis de Vasconcelos”, Carolina Michaëlis de Vasconcelos:
uma homenagem 164-65 Fernández Guiadanes et al. (2011), “Apuntes para a investigación en lírica profana galego-portuguesa: a figura de Roi Gomez, o Freire, e as súas cantigas”, Revista Galega de Filoloxía 12:37-72 Lorenzo Gradín (2008), “Hiato e sinalefa na lírica profana galego-portuguesa”, ‘A mi dizen quantos amigos ey': Homenaxe ao professor Xosé Luís Couceiro 265-72 Fernandes (2007), “'Semp' andare por voss' ome': a vassalagem de amor na lírica trovadoresca”, Scripta 11:21:230 Brea et al. (1996), Lírica profana galego-portuguesa 2:932-33 , n. 149,2 |
Subject | Poesia - Incipit Poesia - Até 1351 - Lírica |
Number of Witnesses | 1 |
ID no. of Witness | 1 cnum 9114 |
City, library, collection & call number | Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, COD. 10991 [Cancioneiro da Biblioteca Nacional] [MS B] (BITAGAP manid 1062) |
Copied | 1491 ca. - 1520 ca. 1525 ? - 1526 ? (Ferrari) |
Location in witness | ff. 16r |
Title(s) | Rui Gomes, “Pois eu de atal ventura minha senhor [B 49 : T/LP 149,2]”, escrito/a 1215 ca. |
Incipit & Explicits | texto: Poys eu d'atal uentura mha senhor [B 49] |
Poetic Stanza | 5 x 9, 1 x 5 |
References | Machado et al. (1949-64), Cancioneiro da Biblioteca Nacional (antigo Colocci-Brancuti). Leitura, comentários e glossário 1:64-6 , n. 23 | Record Status |
Created 1989-07-27 Updated 2015-08-11 |