BITAGAP cnum 1063 |
texid 1056 Desconhecido. Lenda de Barlaão e Josafate
|
português |
traduzido/a 1370 [?] - 1400 [?] |
Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, ALC. 462
|
Uida do honrrado iffante Josaphat filho de Elrrey auenjr, 1r |
1426 - 1475 (Cepeda) 1439 - 1446 (Lemos)
|
ff. 1r-42r |
Uida do honrrado iffante Josaphat filho de Elrrey auenjr, 1r |
texto:
[ 1r]
Em o começo que os mosteiros …
[ 42r]
… pera todo senpre.
|
Ed. electrónica em: Cardeira (2016), Vida do honrado Infante Josafat, filho d'el Rei Avenir Briesemeister (2014), “Hagiografía latina y vernácula en la Peninsula Ibérica (1350-1500)”, Hagiographies. Histoire internationale
[…] 6:272 Pupo-Walker (1966), “A Critical Edition of the Old Portuguese Version of Barlaam and Josaphat”, Lacerda (1963), Vida do honrado infante Josaphate filho del rey Avenir Abraham (1938), A Portuguese Version of the Life of Barlaam and Josaphat. Paleographical edition and linguistic study 56-117 Abraham (1937), “A Portuguese Version of the Life of Barlaam and Josaphat. Paleographical Edition and Linguistic Study”, Dias (1903), “A lenda dos santos Barlaão e Josaphate. I. Texto crítico por G. de Vasconcellos Abreu. Lisboa 1898”, Zeitschrift
für romanische Philologie 27:465-69 Vasconcelos-Abreu et al. (1898), “Texto crítico da Lenda dos Santos Barlaão e Josafate. Tirado do Códice do Mosteiro de Alcobaça
existente com o n.o 266 na Tôrre do Tombo”, Memorias da Academia Real das Sciencias de Lisboa. Classe de Sciencias Morais,
Politicas e Belas-Letras Frade (2012-11), Scrinium. Traduções Medievais Portuguesas , n. pt 010
|
Created 1988-07-22
Updated 2019-09-24
|