BITAGAP manid 1075 |
Porto Biblioteca Pública Municipal do Porto |
Ms. 72 | Olim Geral 72 | Olim N. 419
|
1601 - 1700 |
External description
|
Papel |
4o |
84: [1] + 81 + [2] |
folha 199 × 149 mm |
cursiva |
carneira sobre cartão |
Cristóvão Alão de Morais (Nascimento 1630-03-23) |
Gonçalves (2007), “Sobre edições da lírica galego-portuguesa: uma reflexão”, Edição de Texto. II Congresso Virtual do Departamento
de Literaturas Românicas Ramos (1991), “Palavras entre filólogos: uma carta de Leite de Vasconcellos a Carolina Michaëlis”, Estudos Portugueses. Homenagem
a Luciana Stegagno Picchio Tavani et al. (1986), A poesía lírica galego-portuguesa 54 , n. P Pellegrini et al. (1981), Nuovo repertorio bibliografico della prima lirica galego-portoghese 25 , n. P Neto (1956), Textos Medievais Portuguêses e seus Problemas 102 Vasconcelos (1905), “Randglossen zum altportugiesischen Liederbuch. XV. Vasco Martinz und D. Afonso Sanchez”, Zeitschrift
für romanische Philologie 684-85 Vasconcelos (1904), Cancioneiro da Ajuda. Edição crítica e comentada 2:108-10 Porto. Biblioteca Pública Municipal (1879-96), Catálogo da Bibliotheca Publica Municipal do Porto. Índice preparatório do
catálogo dos manuscriptos 4 (2):107-08
|
Segundo o título do texto, as coplas foram encontradas nos papeis de André de Resende e "estavão postas em solfa", notação
musical que deixou de copiar Alão de Morais.
|
Música Rótulo - Rotulus - Rotuli
|
Internal Description
|
2 |
1 BITAGAP cnum 6029 |
ff. 65r-66r |
texid 4140 Afonso Sanches, Conde de Albuquerque. “Vasco Martins pois vós trabalhades [T/LP 9,14]”
|
escrito/a 1301 ? - 1325 ? |
Trouas |
texto:
[ 65r]
Vasco Martins pois vos trabalhades
|
4 x 7, 2 x 3 |
Rio Riande (2022), “Sobre la tensó entre Afonso Sanchez y Vasco Martinz de Resende y unas trovas escarninas contra don Cristóbal
de Moura”, Tenh'eu que mi fez el i mui gran ben. Estudos sobre cultura escrita medieval dedicados a Harvey L. Sharrer 468, 469-70 Arbor Aldea (2021), “Poesía e música na Idade Média hispánica centro-occidental. Un crisol de culturas tecido en cobras e
sões”, O eco das estrelas. Música medieval no Camiño de Santiago 164 Gonçalves (1996), “Tradição manuscrita e edição de textos: experiências ecdóticas no campo da lírica galego-portuguesa”, Atas
do I Encontro Internacional de Estudos Medievais Vasconcelos (1905), “Randglossen zum altportugiesischen Liederbuch. XV. Vasco Martinz und D. Afonso Sanchez”, Zeitschrift
für romanische Philologie 700-02
|
2 BITAGAP cnum 26960 |
p. Memorias Antigas, p. 13 |
texid 13005 João Rodrigues de Sá [de Meneses], alcaide-mor do Porto. “Venhaes embora Noe”
|
escrito/a 1513 a quo [?] |
Trovas que fez João Roiz de Sá Alcaide mor do Porto ao coronel B.eu Ferraz casando com hũa moça de 16 anos tendo elel 86, p. 13 das "Memorias Antigas"
|
texto:
[ 13]
Venhaes embora Noe …
[ 13]
… dos males q̃ lhe fareis.
|
Porto. Biblioteca Pública Municipal (1879-96), Catálogo da Bibliotheca Publica Municipal do Porto. Índice preparatório do
catálogo dos manuscriptos 4:2:108
|
Created 1988-07-17
Updated 2017-01-03
|