BITAGAP manid 1114 |
Lisboa Biblioteca Nacional de Portugal |
ALC. 198 |
Alcobaça ?: Hermenegildo de Tancos ?, 1401 - 1450
|
External description
|
Pergaminho |
fólio |
ff.: 188: [1] + (1) + 185 + [1] |
2 colunas (1r-155v) |
folha 247 × 185 mm |
gótica |
Iniciais a cores. |
carneira sobre cartão |
Mosteiro de Santa Maria de Alcobaça (OCist) CCLXXIII
|
Sobral (2023), [Sem título] 20-21 Nascimento (2021), “Traduções em Alcobaça em tempos de renovação monástica: ao lado dos rios, o curso da voz quotidiana”,
Um Mosteiro entre os Rios. O território alcobacense 634, 637 Franco et al. (2019), Horto do Esposo (A) Nascimento (2018), “A experiência do livro na primitiva comunidade alcobacense”, O scriptorium de Alcobaça: o longo percurso
do livro manuscrito português 169 Meirinhos (2014), “Manuscritos e leituras de S. Bernardo em Portugal na Idade Média”, Cister: por entre história e imaginário.
Livro do IX Encontro Cultural de São Cristovão de Lafões Freire-Nunes et al. (2008), Horto do Esposo lxxix-lxxxi Lisboa. Biblioteca Nacional et al. (1991), Literatura hispânica da Idade Média na Biblioteca Nacional. Catálogo da Exposição
realizada por ocasião do IV Congresso da Associação Hispânica de Literatura Medieval 23, 31 , n. 28, 63 Amos et al. (1988-90), The "Fundo Alcobaça" of the Biblioteca Nacional, Lisbon 2:89-90 Os Descobrimentos Portugueses e a Europa do Renascimento (1983) 260 , n. 5.2.2.10 Cintra (1960), Bibliografia de textos medievais portugueses 31 Neto (1956), Textos Medievais Portuguêses e seus Problemas 78 Lisboa. Biblioteca Nacional et al. (1930-32), Inventário dos Códices Alcobacenses 3:161-62 Anselmo (1926), Os códices alcobacenses da Biblioteca Nacional. I. Códices Portugueses 45-46 São Boaventura (1827), Commentariorum de Alcobacensi mstorum bibliotheca. Libri tres 571 Index codicum Bibliothecae Alcobatiae (1775) 120 Hill Museum & Monastic Library (2018-), vHMML Reading Room , n. Portugal project no. 198
|
Recursos electrónicos - Internet - Obra digitalizada |
http://purl.pt/24118
|
Internal Description
|
2 |
1 BITAGAP cnum 1486 |
ff. 1r-155r |
texid 1082 Desconhecido. Orto do Esposo
|
escrito/a 1390 ca. - 1417 ca. |
introdução:
[ 1r]
AA hõrra e louuor de nosso senhor ihũ xp̃o prólogo:
[ 1r]
Eu muy pecador e nõ digno de todo bẽ texto:
[ 2v]
Ihũ xp̃o he ũtude e sabedorya de ds̃ padre …
[ 155r]
… e nõ a prazer de Jhũ xp̃o. Deo graçias.
|
Sobral (2023), [Sem título] 20-21 Sobral (2022), “Transcription errors and typologies: a contriibution”, Studia Neophilologica 94:9 Franco et al. (2019), Horto do Esposo (A) Meirinhos (2014), “Manuscritos e leituras de S. Bernardo em Portugal na Idade Média”, Cister: por entre história e imaginário.
Livro do IX Encontro Cultural de São Cristovão de Lafões Freire-Nunes et al. (2008), Horto do Esposo Maler (1956-64), Orto do Esposo. Texto inédito do fim do século XIV ou comêço do XV. Edição crítica com introdução, anotações
e glossário Neto (1948), “Textos antigos portuguêses”, Boletim de Filologia 238-41 Nunes (1932), Florilégio da Literatura Portuguesa Arcaica 52-54
|
2 BITAGAP cnum 1328 |
ff. 155v-185v |
texid 1081 Agostinho. Livro de Solilóquio
|
português |
escrito/a 1198 depois de |
prólogo:
[ 155v]
Antre todos os liuros q̃ som achados …
[ 155v]
… e da sua contemplaçom. texto:
[ 155v]
SEnhor ds̃ dame a tua g̃ça ẽ tal guisa …
[ 184v]
… e a todos fiees o dom do Spũ sancto.
|
Cintra (1957), Livro de solilóquio de Sancto Agostinho (Cód. Alcob. CCLXXIII/198). Edição crítica e glossário Martins (1955), “Santo Agostinho nas bibliotecas portuguesas da Idade Média”, Revista Portuguesa de Filosofia 172 Cintra (1947), “'Livro de Soliloquio de Sancto Agostinho' (cód. alcob. CCLXXIII). Texto crítico, introdução, notas e glossário”, Morais (2011-09), O Sujeito de Si no Discurso Medieval - Em Torno do Solilóquio (de Santo Agostinho ao Roman de Tristan de
Thomas d'Angleterre) 1:41-52
|
Com fragmentos dos capítulos 18 e 19 transcritos no fólio 185r-v. |
Created 1988-07-18
Updated 2023-03-26
|