BITAGAP texid 5531 |
Pero Garcia Burgalês |
texto: Maria Balteira porque jogades [B 1374 : V 982 : T/LP 125,19] |
escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Poesia |
Refere: Maria Peres Balteira a Balteira, soldadeira |
Ferreira (2019), “O cantar dos trovadores: carta fictícia de Dom Dinis”, Portugal: uma retrospetiva: 1290 Barros (2016), “O Livro das Cantigas e o Cancioneiro da Ajuda - o trovadorismo galego-português nos séculos XIII e XIV”, Organon 31:26 Coira Pociña (2016), “A cultura popular na Galicia medieval: ocio e devocións”, 302 Vatteroni (2016), “Maria Balteira e i dadi (Pero Garcia Burgalês, 125,19)”, Revista de Literatura Medieval 28:283-92 Cunha (2015), “A soldadeira na língua dos jograis e dos trovadores”, Revista do Centro de Estudos Portugueses Cunha (2008), “Les jongleresses ibériques: de Teletusa à Maria Balteira”, La France Latine. Revue d'Études d'Oc. Études Médiévales 146:36-64 Barros (2005), Diálogo entre dois cancioneiros - o trovadorismo galego-portugûs nos séculos XIII e XIV Vieira et al. (2004), Glosas Marginais ao Cancioneiro Medieval Português de Carolina Michaëlis de Vasconcelos 251 Lopes (2002), Cantigas de Escárnio e Maldizer dos Trovadores e Jograis Galego-Portugueses 406 , n. 341 Brea et al. (1996), Lírica profana galego-portuguesa 2:820 , n. 125,19 Lapa (1995), Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses 240-41 , n. 376 Blasco (1984), Les Chansons de Pero Garcia Burgalês troubadour galicien-portugais du XIIIe siècle 237-39 Lapa (1965), Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses 552 , n. 374 Vasconcelos (1901), “Randglossen zum altportugiesischen Liederbuch. II. Ein Mantel-Lied. - III. Vom Mittagbrod hispanischer
Könige. - IV. Pennaveira. - V. Ein Seeman möcht' ich werden, ein Kaufmann möcht' ich sein. - VI. Kriegslieder. - VII. Eine
Jerusalem pilgerin und andre Kreuzfahrer”, Zeitschrift für romanische Philologie 25:670
|
Poesia - Incipit Poesia - Até 1351 - Satírica
|
3 |
1 cnum 7333 |
Vaticano (Città del): Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. lat. 4803 [Cancioneiro da Vaticana] [MS V] (BITAGAP manid 1072)
|
1490 - 1530 1525 ? - 1526 ? (Ferrari)
|
f. II:156v |
Pero Garcia Burgalês, “Maria Balteira porque jogades [B 1374 : V 982 : T/LP 125,19]”, escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
texto: Maria balteyra porque rogades [V 982] |
2 x 7, 1 x 6 |
Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 336 , n. 982
|
2 cnum 10427 |
Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, COD. 10991 [Cancioneiro da Biblioteca Nacional] [MS B] (BITAGAP manid 1062)
|
1491 ca. - 1520 ca. 1525 ? - 1526 ? (Ferrari)
|
f. 293v |
Pero Garcia Burgalês, “Maria Balteira porque jogades [B 1374 : V 982 : T/LP 125,19]”, escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
texto: Maria balteyra porque logades [B 1374] |
3 x 7 |
Machado et al. (1949-64), Cancioneiro da Biblioteca Nacional (antigo Colocci-Brancuti). Leitura, comentários e glossário 6:109-10 , n. 1325
|
3 cnum 8544 |
Berkeley: University of California, Berkeley [Bancroft Library], BANC MS UCB 143 v. 131 (BITAGAP manid 1666)
|
Roma ?: 1592 ca. - 1608 |
f. 221v |
Pero Garcia Burgalês, “Maria Balteira porque jogades [B 1374 : V 982 : T/LP 125,19]”, escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
texto: Marya balteyra porq̃ rogades |
2 x 7, 1 x 6 |
Created 1989-07-28
Updated 2022-03-04
|