Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BITAGAP manid 4325 |
City and Library | Coruche Biblioteca do Museu Municipal |
Collection: Call number | Tombo da Vila de Coruche |
Title of volume | TOMBO | DA VILLA | DE CVRVCHE ( 3r) |
Copied | Coruche (Ribeiro, 1959): André Vaz de Araújo, 1687 1684-05-15 ca. - 1704-04-30 ca |
External description |
|
---|---|
Writing surface | Papel |
Leaf Analysis | ff.: 180: [4] + 175 + [1] |
Size | folha 415 × 280 mm |
Hand | cursiva |
Binding | coiro sobre pasta |
References (most recent first) | Ribeiro (1959), Estudo Histórico de Coruche 8 |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 28 |
Specific witness ID no. | 1 BITAGAP cnum 23665 |
Location in volume | ff. 2r-12r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 6625 Afonso V, 12. Rei de Portugal. Cortes de 1472-1473 (Coimbra-Évora), Capítulos Gerais |
Date | escrito/a 1473-04 |
Title(s) in witness | Capitolos das Cortes que o senhor Rey Dom João 2.o fes na Cidade de Euora no anno de 1473, 2r |
Incipits & explicits in MS | saudação:
[ 2r]
Do Joam por graça de Deos Rej de Portugal introdução: [ 2r] fazemos saber que nas Cortes que ora fezemos em a nossa Cidade de Evora texto: [ 2r] Senhor vosso regimento por uossa ordenaçom he dado aos Correg.ers das Commarcas |
Associated Persons | Autor(a) imputado/a: João II (D.) o Príncipe Perfeito, 13. Rei de Portugal [1481 - 1495] Tema Traslado verificado (1684-05-20) por: André Vaz de Araújo, tabelião (1473 ca.) |
References (most recent first) | Ribeiro (1959), Estudo Histórico de Coruche 140-48 , n. Capítulo XV |
Note | Com data de Lisboa, 1473-09-16, em traslado verificado com data de 1684-05-20. |
Specific witness ID no. | 2 BITAGAP cnum 23675 |
Location in volume | ff. 13r-15r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10711 Afonso Henriques, 1o Rei de Portugal. Foral de Coruche |
Date | escrito/a 1182-05-25 |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 13r] Primeiramente que os caualejros da dita villa … [ 14v] … E todo aquelle que esta carta qujser hir Ronper e quebrantar E contra ella ffor seja maldito seu morgado. |
Associated Persons | Acompanha Confirmação (s.d) de: Sancho I (D.) o Povoador, 2o Rei de Portugal [1185] Acompanha Confirmação (Santarém, 1218-01-29) de: Afonso II (D.), 3o Rei de Portugal [1211 - 1223] Tema Transcrito (1684-05-22) por: André Vaz de Araújo, tabelião (1473 ca.) |
References (most recent first) | Ribeiro (1959), Estudo Histórico de Coruche 209-13 , n. 2 |
Specific witness ID no. | 3 BITAGAP cnum 33419 |
Location in volume | ff. 15v-17r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 16736 João Afonso, tabelião régio de Coruche. Carta testemunhável da [história da] contenda entre o Concelho de Coruche e o Concelho de Vila Nova da Erra sobre os limites dos termos |
Date | escrito/a 1421-09-09 |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 15v] Saibham todos que na Era de mjll E quatro çentos E çinqoenta E noue anos … [ 17r] … E eu Joham affom̃ tabaljam delrey em a dita villa que este estormento escrepuy E aquy meu synall ffiz que tall he. |
References (most recent first) | Ribeiro (1959), Estudo Histórico de Coruche 241-43 , n. 16 |
Specific witness ID no. | 4 BITAGAP cnum 33396 |
Location in volume | ff. 17v-19r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 16725 Concelho de Coruche. Instrumento testemunhável da demarcação de limites dos termos entre os dois concelhos Concelho de Benavente. Instrumento testemunhável da demarcação de limites dos termos entre os dois concelhos |
Date | escrito/a 1442-08-27 |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 17v] Saibham todos os que este estormento de demarcaçom de termos virem … [ 19r] … E eu sobredito tabaljam que este estrom̃eto Escpreuy E aquy meu synall fiz que tall he. |
References (most recent first) | Ribeiro (1959), Estudo Histórico de Coruche 259-61 , n. 23 |
Specific witness ID no. | 5 BITAGAP cnum 33423 |
Location in volume | ff. 19r-21r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 16739 Concelho de Benavente. Instrumento de confirmação dos limites entre os dois Concelhos Concelho de Coruche. Instrumento de confirmação dos limites entre os dois Concelhos |
Date | escrito/a 1430-05-29 |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 19r] saibam quantos Este Estromento de pose virem … [ 21r] … E em elle meu synall fiz que tall he. |
References (most recent first) | Ribeiro (1959), Estudo Histórico de Coruche 247-50 , n. 18 |
Specific witness ID no. | 6 BITAGAP cnum 33425 |
Location in volume | ff. 19v-20v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 16738 Concelho de Benavente. Instrumento testemunhável do poer dos marcos entre os termos dos dois Concelhos. Concelho de Coruche. Instrumento testemunhável do poer dos marcos entre os termos dos dois Concelhos. |
Date | escrito/a 1393-07-07 |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 19v] Saibham todos os que este estormẽto virem … [ 20v] … E esto per mandado E outorgamento dos ditos conçelhos Escprivy E aquy meu synall fiz que tall he |
Associated Texts | Traslado inserido em texid 16739 Concelho de Benavente ~ Concelho de Coruche… Instrumento de confirmação dos limites entre os dois Concelhos, escrito/a 1430-05-29 |
References (most recent first) | Ribeiro (1959), Estudo Histórico de Coruche 248-49 |
Specific witness ID no. | 7 BITAGAP cnum 33421 |
Location in volume | ff. 21v-23r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 16737 João Afonso, tabelião régio de Coruche. Instrumento de agravos do Concelho de Coruche contra o Concelho de Vila Nova de Erra no qual se anulava o Acordo de Irmandade entre os dois Concelhos |
Date | escrito/a 1421-09-28 |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 21v] Saibham todos os que este estormento virem … [ 23r] … E eu Joham affom̃ tabaliam sobre dito que este estrom̃eto escpreuy E aquy meu synall fiz que tall he. |
References (most recent first) | Ribeiro (1959), Estudo Histórico de Coruche 244-46 , n. 17 |
Specific witness ID no. | 8 BITAGAP cnum 33404 |
Location in volume | f. 24r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 16729 João I, 10. Rei de Portugal. Carta mandando que a parte do termo de Coruche que foi dado por D. Fernando a Erra seja outra vez da dita vila |
Date | escrito/a 1384-11-27 |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 24r] ffazemos saber que o conçelho E homes boõs da nosa villa de curuche nos emvjarom dizer … [ 24r] … E o mantenha Em pose como dito he. |
References (most recent first) | Ribeiro (1959), Estudo Histórico de Coruche 220 , n. 6 |
Specific witness ID no. | 9 BITAGAP cnum 33406 |
Location in volume | ff. 24v-25r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 16720 João I, 10. Rei de Portugal. Carta confirmando o seu mandado que a parte do termo de Coruche que foi dado por D. Fernando a Erra seja outra vez da dita vila e com disposições sobre a colheita |
Date | escrito/a 1386-02-17 |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 24v] ffazemos saber que o conçelho E homes boõs de curuche nos enujarom dizer … [ 25r] … que lhe nom uão contra ella em nẽhua gujsa que em ella he contehuũdo. |
References (most recent first) | Ribeiro (1959), Estudo Histórico de Coruche 221-22 , n. 7 |
Specific witness ID no. | 10 BITAGAP cnum 33408 |
Location in volume | ff. 25r-26r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 16730 João I, 10. Rei de Portugal. Carta mandando e confirmando que a parte do termo dada por D. Fernando a Erra fosse tornada ao concelho de Coruche |
Date | escrito/a 1391-06-29 |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 25r] ffazemos saber que o conçelho E homes boõs de curuche nos emviarom dizer … [ 26r] … que lhe seja tornado ao dito lugar de curuche seu termo como dito he honde al nom ffaçades. |
References (most recent first) | Ribeiro (1959), Estudo Histórico de Coruche 224-25 , n. 9 |
Specific witness ID no. | 11 BITAGAP cnum 33398 |
Location in volume | ff. 26r-27v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 16726 Concelho de Coruche. Instrumento testemunhável da demarcação dos limites dos termos entre os dois concelhos Concelho de Santarém. Instrumento testemunhável da demarcação dos limites dos termos entre os dois concelhos |
Date | escrito/a 1434-04-01 |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 26r] Saibham todos os que Este Estormento virem … [ 27v] … E eu joham affom̃ tabaliam sobredito que este Estromento ao dito conçelho de curuche Escpreuy E aquy meu synall ffiz que tall he. |
References (most recent first) | Ribeiro (1959), Estudo Histórico de Coruche 256-58 , n. 22 |
Specific witness ID no. | 12 BITAGAP cnum 33400 |
Location in volume | ff. 27v-28v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 16727 Concelho de Coruche. Instrumento testemunhável da demarcação dos limites entre os termos de Muge e de Coruche Concelho de Muge. Instrumento testemunhável da demarcação dos limites entre os termos de Muge e de Coruche |
Date | escrito/a 1433-02-03 |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 27v] Saibham todos os que este estromento virem … [ 28v] … que a dita demarcaçam todauja ffose firme E estaujll deste dia pera todo senpre. |
References (most recent first) | Lopes (2020), O Livro do Tombo das Escrituras e Privilégios da Vila de Muge, 1467 (1727) 8, 98 Ribeiro (1959), Estudo Histórico de Coruche 253-54 , n. 20 |
Specific witness ID no. | 13 BITAGAP cnum 33415 |
Location in volume | ff. 28v-30r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 16734 João I, 10. Rei de Portugal. Sentença da contenda entre o Concelho de Coruche e o de Salvaterra de Magos sobre o cortar de madeira no termo de Coruche |
Date | escrito/a 1408-05-23 |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 28v] sabede que dante vos E dante gonçalo anes ouujdor do meestre d'aujs veo huũ feito … [ 30r] … E uender por ellas como dito he al nom ffaçades. |
References (most recent first) | Ribeiro (1959), Estudo Histórico de Coruche 233-35 , n. 14 |
Specific witness ID no. | 14 BITAGAP cnum 23666 |
Location in volume | ff. 32v-34v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 8182 Afonso V, 12. Rei de Portugal. Lei que determina que os serviciães e mordomos dos fidalgos sejam escusados de encarregos dos concelhos |
Date | escrito/a 1446 antes de |
Incipits & explicits in MS | introdução: [ 32v] fazemos saber que no segundo liuro da reformacam das ordenaç ons |
Associated Persons | Tema Traslado verificado (1684-05-30) por: André Vaz de Araújo, tabelião (1473 ca.) |
Associated Texts | Contêm traslado de texid 8181 João I, 10. Rei de Portugal, Lei que estabelece que os serviciais e mordomos de fidalgos sejam escusados de encarregos dos concelhos, escrito/a 1433-08 antes de |
References (most recent first) | Ribeiro (1959), Estudo Histórico de Coruche 265-66 , n. 26 |
Note | Texto inserido em carta testemunhável (Santarém, 1448-05-20) de Afonso V. Traslado verificado, tirado em Santarém, 1682-05-30. |
Specific witness ID no. | 15 BITAGAP cnum 23798 |
Location in volume | ff. 32v-33r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 8181 João I, 10. Rei de Portugal. Lei que estabelece que os serviciais e mordomos de fidalgos sejam escusados de encarregos dos concelhos |
Date | escrito/a 1433-08 antes de |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 32r] Por que mujtas vezes |
Associated Persons | Tema Traslado verificado (1684-05-30): André Vaz de Araújo, tabelião (1473 ca.) Traslado inserido em confirmação (1017) de: Afonso V (D.) o Africano, 12. Rei de Portugal [1438 - 1481] ( 1448-05-20) |
Associated Texts | Traslado inserido em texid 8182 Afonso V, 12. Rei de Portugal, Lei que determina que os serviciães e mordomos dos fidalgos sejam escusados de encarregos dos concelhos, escrito/a 1446 antes de |
References (most recent first) | Ribeiro (1959), Estudo Histórico de Coruche 265-66 , n. 26 |
Note | Incluída em carta testemunhável (Santarem, 1448-05-20) da lei de D. Afonso V. |
Specific witness ID no. | 16 BITAGAP cnum 33394 |
Location in volume | f. 34r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 16724 Afonso V, 12. Rei de Portugal. Carta sobre as penas para o provimento e reparação das pontes de Coruche |
Date | escrito/a 1450-02-22 |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 34r] ffazemos saber que o conçelho E homes boõs de coruche nos emviaram dizer … [ 34r] … sem nem outro embargo que sobre Ello ponham hi al nom façades. |
References (most recent first) | Ribeiro (1959), Estudo Histórico de Coruche 267-68 , n. 27 |
Specific witness ID no. | 17 BITAGAP cnum 33392 |
Location in volume | f. 35r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 16723 Afonso V, 12. Rei de Portugal. Carta de confirmação das penas impostas pelo concelho de Coruche para o provimento e reparação das pontes do lugar |
Date | escrito/a 1451-02-21 |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 35r] ffazemos uos saber que vjmos a carta que nos emviastes … [ 35r] … per a maneira que feita he E se atee ora guardou. |
References (most recent first) | Ribeiro (1959), Estudo Histórico de Coruche 269 , n. 28 |
Specific witness ID no. | 18 BITAGAP cnum 33403 |
Location in volume | ff. 35v-36r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 16728 João I, 10. Rei de Portugal. Carta mandando fazer vintenas de todos os moradores de Coruche e seu termo para o concelho poder pagar os que servirem |
Date | escrito/a 1430-11-21 |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 35v] sabede que perante nos pareçeo hua vosa carta çarrada E aseellada … [ 36r] … E desto senom escuse nẽhuũ saluo aqueles que escusados deuem de seer al nom ffaçades. |
References (most recent first) | Ribeiro (1959), Estudo Histórico de Coruche 251-52 , n. 19 |
Specific witness ID no. | 19 BITAGAP cnum 33417 |
Location in volume | ff. 38r-40v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 16735 João Afonso, tabelião régio de Coruche. Carta testemunhável do traslado de vários instrumentos de acordo sobre as passagens de barcas do rio Sorraia, em pública forma e a pedido do Concelho de Coruche, por serem velhos e a ponto de se perderem |
Date | escrito/a 1419-01-06 |
Title(s) in witness | Estromento da passagem da barca e quanto ha de leuar, 38r |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 38r] Saibham todos os que Este estromento virem que na Era de mjll E quatro çentos E çinqoenta e sete anos … [ 40v] … E autorydade dos ditos jujzes esto estromento em pubryca fforma Escpreuy E aquy meu synall fiz que tall he. |
References (most recent first) | Ribeiro (1959), Estudo Histórico de Coruche 236-40 , n. 15 |
Specific witness ID no. | 20 BITAGAP cnum 33163 |
Location in volume | ff. 40v-41r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 16633 Concelho de Coruche. Acordo de irmandade, com direitos e usos, entre os concelhos de Coruche e o da Vila Nova Erra Concelho de Erra. Acordo de irmandade, com direitos e usos, entre os concelhos de Coruche e o da Vila Nova Erra |
Date | escrito/a 1380-09-18 |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 40v] Saibham todos quantos este estormento E outro tall anbos de huũteeor virem … [ 41r] … em no dito estormento do synall do dito seu offycio. |
References (most recent first) | Ribeiro (1959), Estudo Histórico de Coruche 218-19 , n. 5 |
Specific witness ID no. | 21 BITAGAP cnum 33413 |
Location in volume | f. 42r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 16733 João I, 10. Rei de Portugal. Carta declarando que a cadeia da vila de Coruche é do concelho e não de outrem |
Date | escrito/a 1404-11-21 |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 42r] sabede que o conçelho E homes boos desa vjla nos enviarom … [ 42r] … E sobre esto lhe nom ponhades outro nem huũ embargo em nẽhua maneira que seja E al nom ffaçades. |
References (most recent first) | Ribeiro (1959), Estudo Histórico de Coruche 231-32 , n. 13 |
Specific witness ID no. | 22 BITAGAP cnum 23802 |
Location in volume | ff. 42v-43r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10729 João I, 10. Rei de Portugal. Costumes e bons usos (confirmação) de Coruche |
Date | escrito/a 1400-05-20 |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 42v] ffazemos ssaber que nos quereendo ffazer graça E merçee … [ 43r] … lhe mandamos dar esta nosa carta. |
References (most recent first) | Ribeiro (1959), Estudo Histórico de Coruche 230 , n. 12 |
Specific witness ID no. | 23 BITAGAP cnum 23804 |
Location in volume | f. 43r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10730 Duarte, 11. Rei de Portugal. Privilégios, foros, graças e liberdades (confirmação) de Coruche |
Date | escrito/a 1433-11-21 |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 43r] ffazemos ssaber que nos qquerendo fazer merçee ao conçelho … [ 43r] … lhe mandamos dar esta nosa carta |
References (most recent first) | Ribeiro (1959), Estudo Histórico de Coruche 255 , n. 21 |
Specific witness ID no. | 24 BITAGAP cnum 33411 |
Location in volume | ff. 44v-45r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 16732 João I, 10. Rei de Portugal. Privilégios do concelho de Coruche [isento de pagar, cada ano, a colheita] |
Date | escrito/a 1400-04-11 |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 44v] sabede que nos querendo ffazer graça E merçee ao conçelho E homes boõs de curuche … [ 45r] … E esto lhes ffazemos nom embargando que dello ouuesemos ffeita merçee a Gonçalo martis que foy comendador do dito lugar. |
References (most recent first) | Ribeiro (1959), Estudo Histórico de Coruche 229 , n. 11 |
Specific witness ID no. | 25 BITAGAP cnum 33390 |
Location in volume | ff. 48v-50r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 16722 Concelho de Coruche. Instrumento testemunhável de nova carta de amizade e boa vizinhança, exigida por quebra da carta prévia de avença Concelho de Lavar. Instrumento testemunhável de nova carta de amizade e boa vizinhança, exigida por quebra da carta prévia de avença |
Date | escrito/a 1460-04-22 |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 48v] Saibham quantos Este estomento de carta de vizjnhança virem … [ 50r] … em que fiz meu pubryco ssynal que tall he. |
References (most recent first) | Ribeiro (1959), Estudo Histórico de Coruche 270-72 , n. 29 |
Specific witness ID no. | 26 BITAGAP cnum 23667 |
Location in volume | ff. 50r-52r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10710 João I, 10. Rei de Portugal. Foral de Coruche, comunicado de Évora, com portagens |
Date | escrito/a 1402-02-05 |
Title(s) in witness | Foral tirado de Euora das portagens e asougens e do vendo, 50r |
Incipits & explicits in MS | introdução: [ 50r] Primejramente do foral da portagem … em tal giza que os maos seiã estranhados. |
Associated Persons | Tema Traslado copiado (1684-07-05) por: André Vaz de Araújo, tabelião (1473 ca.) |
References (most recent first) | Ribeiro (1959), Estudo Histórico de Coruche 130 |
Note | Traslado verificado: Santarem, 1684-06-05 |
Specific witness ID no. | 27 BITAGAP cnum 23800 |
Location in volume | f. 59r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10728 Afonso V, 12. Rei de Portugal. Privilégios dos judeus e estabelecimento da judiaria de Coruche |
Date | escrito/a 1481-07-23 |
Incipits & explicits in MS | introdução:
[ 59r]
fazemos saber que sentindo assj por seruiço de deos nosso senhor texto: [ 59r] mandamos que os judeus della se entraram em judarias … [ 59r] … e fação comprir sem minguamento algum como emsima he dito. |
Associated Persons | Tema Traslado copiado (1684-06-09) por: André Vaz de Araújo, tabelião (1473 ca.) |
References (most recent first) | Ribeiro (1959), Estudo Histórico de Coruche 274 , n. 31 |
Note | Com data: 1481-06-27. |
Specific witness ID no. | 28 BITAGAP cnum 31891 |
Location in volume | f. 69r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 15673 Colectivo. Carta de inventário da prata tomada emprestada às igrejas de Coruche |
Date | escrito/a 1476-04-16 |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 69r] Anno do nacimento de nosso senhor Jessus christ de mil E quatro centos e satenta e seis annos |
References (most recent first) | Ribeiro (1959), Estudo Histórico de Coruche 273 , n. 30 |
Note | Em traslado de 1684. |
Record Status |
Created 2009-05-01 Updated 2014-12-14 |