BITAGAP texid 5157 |
João Airas de Santiago |
texto: Pelo souto de Crexente [T/LP 63,58] |
escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Poesia |
Arias Freixedo (2019), “Tres cantigas en clave onomástica”, Non haberá illa, pro hai o nome. Homenaxe a Antón Palacio 333 Costa (2018), “Das cantigas trovadorescas às redondilhas camonianas: a influência dos cancioneiros na renovação da paisagem
e do retrato feminino”, 16, 87-89, 91-92, 105 Larson (2018), La lingua delle "cantigas". Grammatica del galego-portoghese 118-21 Souto Cabo (2014), “Entre João Vélaz e João Airas: Compostela e a lírica galego-portuguesa”, Cantigas trovadorescas: da Idade
Média aos nossos dias 16 Apolinário (2011), “A Natureza nas Pastorelas Galego-Portuguesas: Um estudo do cenário lírico e os estados sentimentais da
pastora”, Anais do VIII Encontro Internacional de Estudos Medievais 2:80, 81 Vieira et al. (2011), "O amor que eu levei de Santiago". Roteiro da lírica medieval galego-portuguesa 34-35 Apolinário (2010), “A configuração do amor nas pastorelas”, VIII Jornadas de Estudos Antigos e Medievais. I Jornada Internacional
de Estudos Antigos e Medievais. O Conhecimento do Homem e da Natureza nos Clássicos 12-13 Samyn (2010), “Apontamentos sobre a representação da mulher nas pastorelas galego-portuguesas”, Atas da VIII Semana de Estudos
Medievais 222-23 Samyn (2009), “Sobre o esvaziamento da alegoria nas pastorelas medievais galego-portuguesas”, Revista Letras Samyn (2009), “O (entre)lugar da mulher nas pastorelas medievais galego-portuguesas: entre a toza e a amiga”, Alétheia - Estudos
sobre Antiguidade e Medievo 2 Mongelli (2008), “Fremosos cantos: reflexões metodológicos sobre a lírica galego-portuguesa”, Bulletin du Centre d'Études
Médiévales d'Auxerre Numéro hors série,no. 2:11 Cohen (2003), 500 Cantigas d'Amigo 585 Pereira (2000), “Frauenfiguren in der mittellateinischen Lyrik”, Frauenlieder - Cantigas de amigo: Internationale Kolloquien 291 Brea et al. (1996), Lírica profana galego-portuguesa 1:399 , n. 63,58 Ribeiro (1994), “O lirismo e a emergência de subjectividade (a propósito da pastorela de Joan Airas de Santiago”, Actas del
III Congreso de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval Langrouva [Santos] (1982), “Para uma leitura pluridimensional da pastorela de João Airas de Santiago”, Brotéria 114 Vilhena (1976), “L'amour lointain et les poètes ibèriques”, Cahiers d'Études Romanes 2:51 Wilson et al. (1965), Iberian [Lover's Meetings and Partings at Dawn in Poetry] 326
|
Crecente Sar Poesia - Incipit Poesia - Até 1351 - Lírica
|
3 |
1 cnum 6909 |
Vaticano (Città del): Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. lat. 4803 [Cancioneiro da Vaticana] [MS V] (BITAGAP manid 1072)
|
1490 - 1530 1525 ? - 1526 ? (Ferrari)
|
f. II:87v |
João Airas de Santiago, “Pelo souto de Crexente [T/LP 63,58]”, escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
texto: Pelo souto de crexente [V 554] |
4 x 6 |
Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 198 , n. 554
|
2 cnum 10008 |
Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, COD. 10991 [Cancioneiro da Biblioteca Nacional] [MS B] (BITAGAP manid 1062)
|
1491 ca. - 1520 ca. 1525 ? - 1526 ? (Ferrari)
|
f. 209r |
João Airas de Santiago, “Pelo souto de Crexente [T/LP 63,58]”, escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
texto: Pelo souto de crexente [B 967] |
Texto truncado |
1 x 5 |
Machado et al. (1949-64), Cancioneiro da Biblioteca Nacional (antigo Colocci-Brancuti). Leitura, comentários e glossário 4:340-42 , n. 910
|
3 cnum 8114 |
Berkeley: University of California, Berkeley [Bancroft Library], BANC MS UCB 143 v. 131 (BITAGAP manid 1666)
|
Roma ?: 1592 ca. - 1608 |
f. 126v |
João Airas de Santiago, “Pelo souto de Crexente [T/LP 63,58]”, escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
texto: Pelo souto de crexenti |
1 x 7, 1 x 6, 2 x 7 |
Created 1989-07-27
Updated 2022-09-16
|