BITAGAP texid 4405 |
Pero Velho de Taveirós Paio Soares de Taveirós |
texto: Vi eu donas em celado [B 142 : T/LP 135,3] |
escrito/a 1226 ? - 1250 ? |
Poesia |
Refere na rubrica a: Maior Afonso, mulher de Rodrigo Gomes de Trastâmara Refere na rubrica a: Rodrigo Gomes de Trastâmara (D.) (Floruit 1201 - 1261) |
García-Fernández (2021), “Mulleres nobres entre o reino de Galiza e a corte rexia en tempos de Afonso X: conexións familiares
e vínculos culturais”, Afonso X e Galicia 181-83, 187, 188 González (2016), “As cantigas de Pero Velho de Taveirós. Edición e estudo”, Cantares de amigos. Estudos en homenaxe a Mercedes
Brea Souto Cabo (2016), “En cas da Ifante. Figuras femininas no patrocínio da lírica galego-portuguesa (I)”, Cantares de amigos.
Estudos en homenaxe a Mercedes Brea 858-59 González Martínez (2013), “Esta cantiga fez Pero Velho de Taveiroos e Paai Soarez, seu irmãao… A manciña indicadora no Cancioneiro
da Biblioteca Nacional (códice 10991)”, Revista de Cancioneiros Impresos y Manuscritos 2:31-60 González Martínez (2012), “As tensos de Paai Soarez de Taveiros. Edición e estudo de B142 e B144”, Verba 39:245-72 Souto Cabo (2011), “A emergência da lírica galego-portuguesa e os primeiros trovadores”, A Trabe de Ouro 87:369 Monteagudo Romero (2009), “O núcleo trobadoresco inicial e os seu continuadores. Achegas para a súa caracterización lingüística”,
Letras primeiras. O Foral do Burgo de Caldelas, os primordios da lírica trobadoresca e a emerxencia do galego escrito 331 Brea (2009), “Vós que soedes en corte morar, un caso singular”, Pola melhor dona de quantas fez nostro Senhor. Homenaxe á
Profesora Giulia Lanciani 97-113 Tavani (2007), “A muller na literatura hispánica medieval: ¿protagonista ou autora?”, Actas do VII Congreso Internacional
de Estudos Galegos. Mulleres en Galicia. Galicia e os outros pobo da Península 1:7-8 Tavani (2005), “La presenza femminile nelle letterature ispaniche medievali”, Rassegna Iberistica 82:108 Álvares et al. (1994), “Desejo contido e aprendizagem cortês”, Gravitações. Sobre literatura medieval portuguesa e francesa 115 Lopes (2002), Cantigas de Escárnio e Maldizer dos Trovadores e Jograis Galego-Portugueses 43 , n. 19 Vallín (1996), Las cantigas de Pay Soarez de Taveirós 86-105 , n. I Brea et al. (1996), Lírica profana galego-portuguesa 2:876 , n. 135,3 Lang (1908), “Recensão: Gassner (1907). ‘Die Sprache…'”, Zeitschrift für romanische Philologie 11:46
|
Souto Cabo (2016): "dona Maior (Afonso), mulher de Rodrigo Gomes de Trava (1201-1250)"
|
Poesia - Incipit Poesia - Até 1351 - Lírica Poesia - Até 1351 - Satírica
|
1 |
1 cnum 9205 |
Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, COD. 10991 [Cancioneiro da Biblioteca Nacional] [MS B] (BITAGAP manid 1062)
|
1491 ca. - 1520 ca. 1525 ? - 1526 ? (Ferrari)
|
f. 35v |
Pero Velho de Taveirós… “Vi eu donas em celado [B 142 : T/LP 135,3]”, escrito/a 1226 ? - 1250 ? |
texto: Uy eu donas en cellado [B 142] |
4 x 6 |
Machado et al. (1949-64), Cancioneiro da Biblioteca Nacional (antigo Colocci-Brancuti). Leitura, comentários e glossário 1:202-3 , n. 114
|
Created 1989-07-25
Updated 2022-05-11
|